Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

What If; Was Tun Wenn; Que Faire Si - Rancilio Specialty RS1 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

What if...

Was tun wenn...

Que faire si...

!
For any type of problem or diffi culty not specifi ed here, refrain from attempting to repair or inspect the
appliance yourself and contact an authorized service technician
Bei allen anderen nicht spezifi zierten Defekten oder Problemen, keine eigenen Reparaturen oder Kontrollen
vornehmen, sondern den technischen Kundendienst kontaktieren
Pour tout autre type d'anomalie ou d'inconvénient non spécifi é, vous abstenir d'intervenir dans la réparation
ou la vérifi cation de l'appareil mais adressez-vous directement au service technique d'assistance qualifi é
...the machine does not start?
...die Maschine nicht läuft?
...la machine ne fonctionne pas?
Is the power supply working?
Stromversorgung überprüfen
L'alimentation électrique principale fonctionne-t-elle?
Is the main switch switched on?
Ist der Hauptschalter eingeschaltet?
L'interrupteur de mise en marche est-il activé?
Are the plug and the cable ok?
Sind der Stecker und das Kabel in Ordnung?
La prise et le câble sont-ils en bon état?
...there is water under the machine?
...Wasser unter der Maschine ist?
...il y a de l'eau sous la machine?
Is the drip tray connected correctly?
Ist die Tropfschale richtig montiert?
Le bac d'égouttage est-il monté correctement ?
Is the drip tray not obstructed?
Ist der Ablauf der Tropfschale nicht verstopft?
Le plateau d'écoulement n'est-il obstrué?
Is the fi lling pipe obstructed, clogged, and without choke points?
Ist der Wasserzulaufschlauch nicht versperrt oder verstopft und ohne Drosselstellen?
Le tuyau de remplissage d'eau n'est-il pas obstrué, non bouché et sans point d'étranglement?
40
...there is irregular steam delivery?
... die Dampfausgabe unregelmässig ist?
...le débit de vapeur est irrégulier?
Are the tips of the steam wand obstructed?
Sind die Düsen der Dampfl anze verstopft?
Les pointes de la lance vapeur sont-elles obstruées?
...there is slow dispensing?
...die Zubereitung langsam ist?
...la préparation est lente?
Are the fi lter and the group heads ok?
Sind Filtersieb und Filterduschen in Ordnung?
Les fi ltres et les groupes d'infusion sont-ils en bon état?
Is the coff ee ground too fi nely?
Ist der Kaff ee zu fein gemahlen?
Le café moulu est-il trop fi n?
Is the pump pressure right?
Ist der Pumpendruck korrekt?
La pression de la pompe est-elle correcte?
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis