Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Austrian Saloon Coach With Centre Doors As Well As Doors At The Ends; Gewährleistung; Warranty - Viessmann 5077 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

CV 38 = 0 (F4 nicht mehr gebraucht, kann eventuell
eine andere Aufgabe bekommen)
CV 39 = 0 (F5 nicht mehr gebraucht, kann eventuell
eine andere Aufgabe bekommen)
CV 53 = 10 (Profil D: angefangen von Licht 1, alle
LEDs; Sonderfall: 0 bedeutet „alle LEDs")
CV 54 = 0 (Profil E nicht gebraucht, kann eventuell
eine andere Aufgabe bekommen)
CV 55 = 0
CV 57 = 203 (Damit die Zufallssteuerung individuelle
Lichter und nicht Gruppen anspricht)
8.3 Österreichischer Großraumwagen,
der die Türen in der Mitte und an
den Seiten hat.
Anordnung also: T F F F F F T T F F F F F T
(T = Tür, F= Fenster)
Um diese zwei Räume individuell beleuchten zu kön-
nen, werden 2 Profile benötigt.
Profil D soll die erste Hälfte steuern, z. B. Lichter 1
bis 5, CV 53 bekommt also Wert 15.
Profil E steuert die letzten 5 LEDs, CV 54 bekommt
also Wert 75. (Angefangen mit LED 7,
5 LEDs).
LED 6 ist in der Mitte bei den Türen. Wenn sie auch
einem Profil zugeordnet werden soll, hat sie den Wert
61: angefangen von LED 6, 1 LED. Sie könnte dem
Profil F zugeordnet werden, also CV 55 bekommt den
Wert 61.
9. Gewährleistung
Jede Baugruppe wird vor seiner Auslieferung auf
vollständige Funktion überprüft. Der Gewährleis-
tungszeitraum beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum.
Tritt in dieser Zeit ein Fehler auf, setzen Sie sich bit-
te direkt mit Viessmann in Verbindung. Wird nach
Überprüfung des Modells ein Herstell- oder Material-
fehler festgestellt, wird das Modell kostenlos instand
gesetzt.
Von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen
sind Beschädigungen des Modells sowie Folgeschä-
den, die durch unsachgemäße Behandlung, Nichtbe-
achten der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungs-
gemäßen Gebrauch, Überlastung, unzulässig hohen
Umschaltimpuls von analogen Wechselstromanlagen,
fehlerhafte Verdrahtung der Modellbahnanlage, ei-
genmächtigen Eingriff, bauliche Veränderungen, Ge-
walteinwirkung, Feuchtigkeitseinwirkung, Überhitzung
u. ä. verursacht werden.
Wenn Sie die Fehlerursache nicht finden können,
nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf
(service@viessmann-modell.com).
Senden Sie das Modell zur Kontrolle bzw. Reparatur
bitte erst nach Rücksprache mit uns an den Viess-
mann-Service. Die Adresse finden Sie unten auf der
letzten Seite.
CV 36 = 8 (F2 now only switches light scene D = 8)
CV 37 = 0 (F3 is not needed any longer and can pos-
sibly be used for some other task)
CV 38 = 0 (F4 is not needed any longer and can pos-
sibly be used for some other task)
CV 39 = 0 (F5 is not needed any longer and can pos-
sibly be used for some other task)
CV 53 = 10 (Light scene D: All LEDs starting from
LED No: 1; Exception: 0 means "all LEDs")
CV 54 = 0 (Light scene E is not needed any longer
and can possibly be used for some other task)
CV 55 = 0
CV 57 = 203 (Random control triggers individual
LEDs rather than groups)
8.3 Austrian saloon coach with centre
doors as well as doors at the ends
Arrangement of doors and windows: D W W W W W
D D W W W W W D (D = Door, W= Window)
For lighting these two interior spaces separately, two
light scenes are needed.
Light scene D shall control the first half of the coach,
e. g. lights 1 through 5, therefore value 15 is entered
in CV 53.
Light scene E controls the last 5 LEDs; therefore
value 75 is entered into CV 54. (5 LEDs beginning
with LED No. 7)
LED No. 6 is located at the doors in the middle of the
coach. If it should also be assigned to a light scene,
enter value 61. LED No. 6 (1 LED only). This LED
could be assigned to light scene F, therefore enter
value 61 in CV 55.

9. Warranty

Each device is tested to its full functionality prior to
delivery. The warranty period is 2 years starting from
the date of purchase. Please contact Viessmann
directly should a fault occur during this period. If we
find a material or production fault to be the cause of
the failure we will repair the model free of charge.
Expressively excluded from any warranty claims and
liability are damages of the model and consequential
damages due to inappropriate handling, disregarding
the instructions of this manual, inappropriate use of
the model, overloading, inadmissible high change-of-
direction impulse of analogue AC control equipment,
faulty wiring of your model train layout, unauthorized
disassembling, construction modifications and use of
force, overheating, exposure to humidity and similar.
If you cannot find the cause of the fault please con-
tact our service department
(service@viessmann-modell.com).
If needed send the model to the Viessmann service
department for checking and repair.
Address see last page.
23

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

50765078

Inhaltsverzeichnis