Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

(Sk); (Sl); (Et); (Ar) - Telwin TWFR Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TWFR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
a ot js arant ma nu la u dar sp ju un ap emas ez maksas nomain t deta as, kuras nodilst materi la
sliktas k alit tes d
s kuma datuma. tpaka nos t mas ma nas, pat to arantijas laik , ir j nos ta saska
noteikumiem un ra ot js t s at riez s uz
kuras saska
ar
iropas direkt u
tiek p rdotas
dal
neattiec s uz
ad jumiem, kad
ai nolaid as d .
zaud jumiem.
.
,
,
roducent
warantuje prawid owe unkcjonowanie urz dze
czę ci, które zepsuj się w wyniku z ej jako ci materia u lu wad a rycznyc w ci
uruc omienia urz dzenia, po wiadczonej na
okresie warancji, należy wys a na warunkac
koszt od iorcy.
odnie z ustaleniami wyj tkiem s te urz dzenia, które s odsy ane jako do ra konsumpcyjne,
z odnie z dyrektyw europejsk
. arta warancyjna jest ważna wy cznie, jeżeli towarzyszy jej kwit skalny lu dowód dostawy. rudno ci
wynikaj ce z nieprawid owe o użytkowania, naruszenia lu nied a o ci o urz dzenia nie s o jęte warancj .
roducent nie ponosi odpowiedzialno ci za wszelkie szkody po rednie i ezpo rednie.
-
1999
44
(EN)
CERTIFICATE OF GUARANTEE
(IT)
CERTIFICATO DI GARANZIA
(FR)
CERTIFICAT DE GARANTIE
(ES)
CERTIFICADO DE GARANTIA
(DE)
GARANTIEKARTE
(RU)
(PT)
CERTIFICADO DE GARANTIA
MOD. / MONT /
./ ŰRLAP / MUDEL /
................................................................................................................................................................
NR. / ARIQM / È. / Č. /
:
................................................................................................................................................................
( )
Sales company
(Name and Signature)
(I )
Ditta rivenditrice
(Timbro e Firma)
( )
Revendeur
(Chachet et Signature)
( S)
Vendedor
(Nombre y sello)
( )
ndler
tempel und ntersc ri t
(
)
(P )
Revendedor
(Carimbo e Assinatura)
( )
Katav s thma pwv l hsh"
(Sf ragiv d a kai upografhv )
( )
Verkoper
(Stempel en naam)
ai ra o anas de ektu d
alst s.
arantijas serti k ts ir sp k tikai kop ar kases eku ai pa adz mi.
oj jumi ir radu ies nepareiz s izmanto anas, noteikumu neie
urkl t, aj
ad jum
,
,
-
.
.
(EL)
PISTOPOIHTIKO EGGUHSHS
(NL)
GARANTIEBEWIJS
(HU)
GARANCIALEVÉL
(RO)
CERTIFICAT DE GARANŢIE
(SV)
GARANTISEDEL
(DA)
GARANTIBEVIS
(NO)
GARANTIBEVIS
/ Št / Br.
(
)
(
)
(S )
(
)
(
)
( I)
(CS)
(S )
(S )
(
) G
I
m ne u laik kop serti k t nor d t ma nas ekspluat cijas
.
tiek uzskat tas par pat ri a preci, et tikai ad jum , ja t s
ra ot js no em je k du at ild u par tie ajiem un netie ajiem
( G)
,
,
.
,
,
.
(P ) G
C
warancji.
rz dzenia przes ane do
W , wy cznie, jeżeli zosta y sprzedane w krajac cz onkowskic

(AR)

-
(FI)
TAKUUTODISTUS
(CS)
ZÁRUČNÍ LIST

(SK)

ZÁRUČNÝ LIST

(SL)

CERTIFICAT GARANCIJE
(HR-SR) GARANTNI LIST
(LT)
GARANTINIS PAŽYMĖJIMAS

(ET)

GARANTIISERTIFIKAAT
lad s elye
ecs t s l r s
eprezentant comercial tampila i semn tura
ter rs ljare
t mpel oc
nderskri t
Forhandler
(stempel og underskrift)
Forhandler
(Stempel og underskrift)
Jälleenmyyjä
(Leima ja Allekirjoitus)
Prodejce
(Razítko a podpis)
redajca
e iatka a podpis
rodajno podjetje
i in podpis
- 56 -
in tie nosac jumi neattiecas uz ma n m,
,
.
i zo owi zuje się do
, po naprawie zostan one zwrócone na
.
-
.
"CE/44/1999"
(LV)
( G)
(PL)
(AR)
(
-S )
rtka proda atelj
( )
arda jas
( )
dasim
( )
zpl t t js
( G)
(P )
irma odsprzedaj ca
(
(
)
ar
arantija
ro anas
,
,
.
.
ezp atnej wymiany
u
miesięcy od daty
roducenta, również w
12
.
.
GARANTIJAS SERTIFIKĀTS
CERTYFIKAT GWARANCJI
e at i potpis
ntspaudas ir ara as
i rma
empel ja allkiri
mo s un paraksts
ieczę i odpis
)
,
-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis