Seite 1
BM 85 DE Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung ..........2 EN Blood pressure monitor Instructions for use ..........21 FR Tensiomètre Mode d’emploi ............40 ES Tensiómetro Manual de instrucciones ......... 60 IT Misuratore di pressione Istruzioni per l’uso ........... 80 TR Tansiyon ölçme cihazı...
Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. • Blutdruckmessgerät • Oberarmmanschette Mit freundlicher Empfehlung • Manschettenhalter Ihr Beurer-Team • USB-Netzteil 1. Kennenlernen • USB-Kabel Überprüfen Sie das Gerät auf äußere Unversehrtheit der • Quick start guide Verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts.
Sie können damit schnell und einfach Ihren Blutdruck messen, Gleichstrom die Messwerte abspeichern und sich den Verlauf und Durch- Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik- schnitt der Messwerte anzeigen lassen. Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electri- Bei eventuell vorhandenen Herzrhythmusstörungen werden Sie cal and Electronic Equipment) gewarnt.
Seite 4
• Mindestens 30 Minuten vor der Messung sollten Sie nicht • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- essen, trinken, rauchen oder sich körperlich betätigen. schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- • Ruhen Sie sich vor der ersten Blutdruckmessung immer rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung 5 Minuten aus! und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,...
Seite 5
• Legen Sie die Manschette nicht über Wunden an, da dies zu Hinweise zum Umgang mit Akkus weiteren Verletzungen führen kann. • Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen • Legen Sie die Manschette ausschließlich am Oberarm an. in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswa- Legen Sie die Manschette nicht an anderen Stellen des Kör- schen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
Seite 6
Hinweise zu Elektromagnetischer Verträglichkeit Hinweise zu Reparatur und Entsorgung • Das Gerät ist für den Betrieb in allen Umgebungen geeignet, • Sie dürfen das Gerät nicht selbst reparieren oder justieren. die in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführt sind, ein- Eine einwandfreie Funktion ist in diesem Fall nicht mehr ge- schließlich der häuslichen Umgebung.
Wenn das Symbol Akkustand-Anzeige blinkt, müssen Sie den Service auf www.beurer.com herunterladen. Akku aufladen. Ist der Akku des Gerätes komplett leer und das Systemvoraussetzungen für die PC-Software „ beurer Gerät lässt sich nicht mehr einschalten, müssen Datum, Uhr- HealthManager“ zeit und Bluetooth neu eingestellt werden.
Stellen Sie Datum und Uhrzeit unbedingt korrekt ein. Nur so Im Display blinkt die Stundenzahl. können Sie Ihre Messwerte korrekt mit Datum und Uhrzeit • Wählen Sie mit den Speichertasten M1/M2 speichern und später abrufen. die aktuelle Stundenzahl und bestätigen Sie Wenn Sie die Speichertaste M1 oder M2 gedrückt halten, mit der START/STOPP-Taste können Sie die Werte schneller einstellen.
Seite 10
Die Manschette ist am Oberarm so zu werte unterschiedlich sein. Führen Sie die Messung immer am platzieren, dass der untere Rand selben Arm durch. 2 – 3 cm über der Ellenbeuge und über Falls sich die Werte zwischen den beiden Armen sehr deutlich der Arterie liegt.
Datenübertragung aktiviert, so werden ® sung erfolgt während des Aufpumpvorgangs. nach der Bestätigung des Benutzerspeichers die Daten in Sie können die Messung jederzeit durch Drücken der die „beurer HealthManager“-App übertragen (siehe Kapitel START/STOPP-Taste abbrechen. 8 „Übertragung der Messwerte“). Das Blutdruckmessgerät zeigt das Bluetooth Symbol während der Übertragung...
Selbstdiagnose und -behandlung aufgrund der Messergeb- Wenn Sie vergessen das Blutdruckmessgerät auszuschal- nisse können gefährlich sein. Befolgen Sie unbedingt die ten, schaltet es sich nach ca. 3 Minuten automatisch aus. Anweisun gen Ihres Arztes. Auch in diesem Fall wird der Wert im ausgewählten oder zuletzt verwendeten Benutzerspeicher abgespeichert und Risiko-Indikator: die Daten bei aktivierter Bluetooth...
Seite 13
In diesem Fall sollte die Messung nach einer körperlichen Bereich der Systole Diastole Maßnahme und mentalen Ruhezeit wiederholt werden. Die Messung des Blutdruckwerte (in mmHg) (in mmHg) Blutdrucks muss in körperlicher und mentaler Ruhe stattfinden, Stufe 1: regelmäßige Kon- da dieser die Referenz zur Diagnostik der Blutdruckhöhe und leichte 140 –...
Anspannung oder Ablenkung, Sprechen oder Herzrhythmus- – Wenn Sie die Messdaten für Benutzerspei- störungen während der Blutdruckmessung. cher einsehen möchten, drücken Sie die In der überwiegenden Anzahl der Anwendungsfälle liefert die Speichertaste M2. HSD-Diagnostik eine sehr gute Orientierung, ob bei einer Blut- Auf dem Display erscheint Ihre letzte Mes- druckmessung eine Kreislaufruhe vorliegt.
Beispiel Messung 03). Auf dem Display wird PC angezeigt. Starten Sie die • Wenn Sie die jeweilige Speichertaste (M1 oder M2) Datenübertragung in der PC-Software „beurer HealthManager“. Während der Datenübertragung wieder drücken, können Sie jeweils Ihre gemessenen Einzelmesswerte einsehen.
Tuch. Fügen Sie in der „beurer HealthManager“-App • Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. unter „Einstellungen / Meine Geräte“ das BM 85 • Sie dürfen Gerät und Manschette auf keinen Fall unter hinzu. Wasser halten, da sonst Flüssigkeit eindringen kann und das Gerät und die Manschette beschädigt.
Seite 17
Display), 11. Akku • die Daten nicht an den PC gesendet werden konnten ( erscheint im Display), Das BM 85 ist mit einerm Lithium Ionen Akku (3.7V / 400 mAh) • die Daten nicht per Bluetooth gesendet werden konnten ®...
USB-Kabel 163.484 Eingang 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz; 120-60 mA Ausgang 5 V DC, 600 mA, nur in Verbindung mit Beurer 15. Garantie/Service Blutdruckmessgeräten Die Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (nach- Hersteller Dongguan Oriental Hero Ele. Co., LTD.
Seite 20
- eine Rechnungskopie/Kaufquittung und Die Garantie gilt außerdem unbeschadet zwingender ge- - das Original-Produkt setzlicher Haftungsvorschriften. Beurer oder einem autorisierten Beurer Partner vorlegen kann. Beurer garantiert die mangelfreie Funktionstüchtigkeit und die Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind Vollständigkeit dieses Produktes.