Seite 1
Type 2103, 2104, 2105 Piston-controlled diaphragm valve Kolbengesteuertes Membranventil Vanne à membrane commandée par piston Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
Markiert eine Anweisung zur Vermeidung einer Gefahr. Markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen. Begriffsdefinition Gerät In dieser Anleitung bezeichnet der Begriff „Gerät“ folgende Gerätetypen: 2103, 2104, 2105. • Ex-Bereich: steht für explosionsgefährdeten Bereich • Ex-Zulassung: steht für die Zulassung im explosionsgefährdeten Bereich...
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Geräts können Gefahren für Personen, Anlagen in der Umgebung und die Umwelt entstehen. ▶ Membranventile des Typs 2103, 2104 und 2105 sind für die Steuerung des Durchflusses von flüssigen und gasförmigen Medien konzipiert. ▶ Im explosionsgefährdeten Bereich nur Geräte einsetzen, die für diesen Bereich zugelassen sind. Diese Geräte sind durch ein separates Ex-Typschild gekennzeichnet. Für den Einsatz die Angaben auf dem separaten Ex-Typschild und die Ex-Zusatzanleitung oder die separate Ex-Bedienungsanleitung beachten.
Typ 2103, 2104, 2105 Grundlegende Sicherheitshinweise GRUNDLEGENDE SICHERHEITSHINWEISE Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine bei Montage, Betrieb und Wartung auftretenden, Zufälle und Ereignisse. Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, auch in Bezug auf das Personal, eingehalten werden. Verletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. ▶ Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät, den Druck abschalten und Leitungen entlüften oder entleeren.
Seite 8
Typ 2103, 2104, 2105 Grundlegende Sicherheitshinweise Allgemeine Gefahrensituationen. Zum Schutz vor Verletzungen beachten: ▶ Schweres Gerät ggf. nur mit Hilfe einer zweiten Person und mit geeigneten Hilfsmitteln transportieren, montieren und demontieren. ▶ Gerät oder Anlage vor ungewolltem Einschalten sichern. ▶ Nur geschultes Fachpersonal darf Installationsarbeiten und Instandhaltungsarbeiten ausführen.
Typ 2103, 2104, 2105 Allgemeine Hinweise ALLGEMEINE HINWEISE Kontaktadressen Deutschland Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel. + 49 (0) 7940 - 10-91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10-91 448 E-mail: info@burkert.com International Die Kontaktadressen finden Sie auf den letzten Seiten des gedruckten Quickstart.
PRODUKTBESCHREIBUNG Allgemeine Beschreibung Das Membranventil Typ 2103, 2104 oder 2105 ist geeignet für flüssige Medien. Es steuert mittels neutraler Gase oder Luft (Steuermedien) den Durchfluss von verschmutzten, aggressiven, abrasiven, hochreinen oder sterilen Medien, auch Medien mit hoher Viskosität sind einsetzbar (Durchflussmedien).
Typ 2103, 2104, 2105 Produktbeschreibung Vorgesehener Einsatzbereich Das Membranventil Typ 2103, 2104 oder 2105 ist für die Steuerung von verschmutzten, aggressiven, abra- siven, hochreinen oder sterilen Medien konzipiert. Es dürfen nur Medien gesteuert werden, die die Gehäuse und Dichtwerkstoffe nicht angreifen.
Zweiter Steuerluftanschluss für SFI und Entlüftungsanschluss für SFA und SFB Klarsichthaube mit Stellungsanzeige Antriebsdeckel Antriebsgehäuse Membransockel Membran Leitungsanschluss Ventilgehäuse Bild 1: Aufbau und Beschreibung, 2/2-Wege-Ventil Typ 2103 6.1.2 2/3-Wege-Ventil Typ 2103 Klarsichthaube Einstellung der Mittelstellung Steuerluftanschluss für Steuerfunktion A - Mittelstellung Antriebsdeckel Steuerluftanschluss für Steuerfunktion A...
Seite 13
Typ 2103, 2104, 2105 Aufbau und Funktion 6.1.3 T-Ventil Typ 2104 Zweiter Steuerluftanschluss für SF I und Entlüftungsanschluss für SFA und SFB Steuerluftanschluss für Steuerfunktion (SF) A, B, I Klarsichthaube mit Stellungsanzeige Antriebsdeckel Antriebsgehäuse Membran VA-Membransockel T-Ventilgehäuse Leitungsanschluss Bild 3: Aufbau und Beschreibung Typ 2104 6.1.4...
Stellfunktion über wechselseitige Druckbeaufschlagung 6.2.2 Steuerfunktion (SF) 2/3-Wege-Ventil Das 3-Stellungsmembranventil Typ 2103 ist nur in Steuerfunktion A (SFA) erhältlich. Steuerfunktion A (SFA) In Ruhestellung durch Federkraft geschlossen Eine Spindel, die mit dem Antriebskolben verbunden ist, überträgt die Kraft auf das Druckstück, welches die Membrane gegen den Steg im Ventilgehäuse drückt.
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten Beschriftung der Ventilgehäuse aus Schmiedestahl Chargennummer XX F Firmenzeichen Fertigungsnummer / Seriennummer Werkstoff XXXXXXXX/XXX Selbstentleerungswinkel 1.4435/316L(VS) XXXX PN16/CWP150 XXXXXX Nenndruck Kundenspezifischer Text (optional) XXXXXXXXXX Anschlussnennweite und Rohrmaße Bild 7: Beschriftung der Ventilgehäuse aus Schmiedestahl Beschriftung der Rohrumformgehäuse (VP)
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten 7.6.2 Druckbereiche 2/2-Wege-Ventil Für den sicheren Betrieb den zulässigen Steuerdruck laut Typschild beachten. Steuerdruck für Ventile mit pneumatischem Stellungsregler Antriebsgröße [mm] Steuerdruck ø 50 ø 70 5,5...7,0 bar ø 90 ø 130 Tabelle 5: Steuerdruck für Ventile mit pneumatischem Stellungsregler Maximaler Steuerdruck für Ventile ohne pneumatischen Stellungsregler Antriebsgröße [mm] Antriebswerkstoff Max. zulässiger Steuerdruck ø 50 ø 70 10 bar ø...
Seite 20
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten Maximal zulässiger Mediumsdruck Zulässiger Mediumsdruck in Abhängigkeit von der Mediumstemperatur bei Ventilgehäuse aus Kunststoff: DN 15 - 65 PVDF 20 40 60 80 100 120 140 Temperatur [°C] Bild 9: Diagramm Mediumsdruck / Mediumstemperatur bei Ventilgehäuse aus Kunststoff Mediumsdruck bei Steuerfunktion A Die Werte sind gültig für Ventilgehäuse aus...
Seite 21
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten Bei Einsatz des Typs 2103, 2104 oder 2105 als Regelventil gibt es abweichende Druckverhältnisse. Diese sind in den nachfolgenden Diagrammen dargestellt. Steuerfunktion B / Elastomer-Membran ø 50 EPDM Steuerdruck [bar] Bild 10: Druckdiagramm, Antrieb ø 50 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran ø...
Seite 22
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten ø 90 EPDM Steuerdruck [bar] Bild 13: Druckdiagramm, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran Diagramm für Regelventil ø 90 EPDM / Regelventil Steuerdruck [bar] Bild 14: Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion B, Elastomer-Membran ø 130 EPDM...
Seite 23
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten Steuerfunktion B / PTFE-Elastomer-Membran ø 50 PTFE Steuerdruck [bar] Bild 17: Druckdiagramm, Antrieb ø 50 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran ø 70 PTFE Steuerdruck [bar] Bild 18: Druckdiagramm, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran Diagramm für Regelventil ø 70 PTFE / Regelventil Steuerdruck [bar] Bild 19: Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø...
Seite 24
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten ø 90 PTFE Steuerdruck [bar] Bild 20: Druckdiagramm, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran Diagramm für Regelventil ø 90 PTFE / Regelventil Steuerdruck [bar] Bild 21: Druckdiagramm für Regelventil, Antrieb ø 90 mm, Steuerfunktion B, PTFE-Elastomer-Membran ø 130 PTFE...
Seite 25
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten Steuerfunktion I / Elastomer-Membran ø 50 EPDM Steuerdruck [bar] Bild 24: Druckdiagramm, Antrieb ø 50 mm, Steuerfunktion I, Elastomer-Membran ø 70 EPDM Steuerdruck [bar] Bild 25: Druckdiagramm, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion I, Elastomer-Membran ø 90 EPDM Steuerdruck [bar] Bild 26: Druckdiagramm, Antrieb ø...
Seite 26
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten Steuerfunktion I / PTFE-Elastomer-Membran ø 50 PTFE Steuerdruck [bar] Bild 28: Druckdiagramm, Antrieb ø 50 mm, Steuerfunktion I, PTFE-Elastomer-Membran ø 70 PTFE Steuerdruck [bar] Bild 29: Druckdiagramm, Antrieb ø 70 mm, Steuerfunktion I, PTFE-Elastomer-Membran ø 90 PTFE Steuerdruck [bar] Bild 30: Druckdiagramm, Antrieb ø...
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten Durchflusskennlinie Exemplarische Durchflusskennlinie am Beispiel: Anschlussgröße DN25, nach ASME Dichtwerkstoff EPDM Hub [%] Bild 32: Exemplarische Durchflusskennlinie für Membranventil 7.7.1 Durchflusswerte für Ventilgehäuse aus Schmiedestahl Kv-Werte für Ventilgehäuse aus Schmiedestahl VS - DIN (DIN 11850 Reihe 2 / DIN 11866 Reihe A) Kv-Wert [m /h] Nennweite Membran- Dicht- Anschluss Hub [%] größe werkstoff...
Seite 29
Typ 2103, 2104, 2105 Technische Daten Kv-Werte für Ventilgehäuse aus Schmiedestahl VS - ISO (EN ISO 1127/ISO 4200 / DIN 11866 Reihe B) Kv-Wert [m3/h] Nennweite Membran- Dicht- Anschluss Hub [%] größe werkstoff (DN) EPDM 0,050 0,18 0,33 0,48 0,66 0,84 1,0 PTFE 0,060 0,20 0,33 0,5 0,66 0,82 0,97 1,0 EPDM 0,050 1,0 PTFE 0,22 0,86 EPDM...
Typ 2103, 2104, 2105 Montage MONTAGE Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. ▶ Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage den Druck abschalten. Leitungen entlüften oder entleeren. WARNUNG! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Montage. ▶ Die Montage darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen. Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf. ▶ Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern.
Typ 2103, 2104, 2105 Montage 8.2.1 Einbaulage 2/2-Wege-Ventilgehäuse Typ 2103 Einbaulage: beliebig, vorzugsweise Antrieb nach oben. Sicherstellung der Selbstentleerung Die Sicherstellung der Selbstentleerung liegt in der Verantwortung des Installateurs und Betreibers. Beim Einbau müssen zur Selbstentleerung beachtet werden: • Neigungswinkel der Rohrleitung: Der Neigungswinkel obliegt dem Installateur und Betreiber und sollte dem Neigungswinkel der Rohrleitung entsprechen.
Typ 2103, 2104, 2105 Montage 8.2.3 Einbaulage Bodenablassgehäuse Typ 2105 Einbaulage: vorzugsweise Antrieb nach unten. Bild 35: Einbaulage des Typs 2105 Vor dem Einbau HINWEIS! Beschädigung der Membran bzw. des Antriebs. ▶ Bei Geräten mit Schweiß- oder Klebegehäuse müssen vor dem Einschweißen oder Verkleben des Ventil- gehäuses Antrieb und Membrane demontiert werden.
Typ 2103, 2104, 2105 Montage 8.5.2 Bodenablassgehäuse schweißen Empfehlungen: Reihenfolge beachten: 1. Das Bodenablassgehäuse an den Behälterboden schweißen, bevor der Behälter aufgebaut wird. Das Schweißen an einen fertig montierten Behälter ist möglich aber schwieriger. Beachten: Das Bodenablassgehäuse in die Mitte des Behälterbodens schweißen, damit sich der Behälter optimal entleert.
Typ 2103, 2104, 2105 Montage Antrieb montieren (Schweiß- oder Klebegehäuse) HINWEIS! Beschädigung der Membran bzw. der Sitzkontur. ▶ Ventil muss bei Montage des Antriebs in geöffneter Stellung sein. Montage für Antrieb mit Steuerfunktion A: → Steuerluftanschluss 1 des Antriebs mit Druckluft (5,5 bar) beaufschlagen: Ventil öffnet. → Antrieb mit Membran auf das Ventilgehäuse setzen.
Typ 2103, 2104, 2105 Montage Antrieb ausrichten Bei Ventilen mit VA-Membransockel kann der Antrieb zum Ventilgehäuse um 360 ° stufenlos gedreht werden. → Antrieb mit Hilfe eines Hakenschlüssels drehen. Antrieb nur so weit wie nötig drehen (max. 360 °). Empfohlene Hakenschlüssel...
Typ 2103, 2104, 2105 Elektrische Ansteuerung ELEKTRISCHE ANSTEUERUNG Das Membranventil Typ 2103, 2104 und 2105 ist mit folgenden Ansteuerungen kombinierbar: • Typ 8690 Pneumatische Ansteuerung (Antriebsgröße Ø 70 - Ø 130) • Typ 8697 Pneumatische Ansteuerung (Antriebsgröße Ø 50) • Typ 8691 Steuerkopf (Antriebsgröße Ø...
Typ 2103, 2104, 2105 Wartung WARTUNG 10.1 Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr durch hohen Druck und Mediumsaustritt. ▶ Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage den Druck abschalten. Leitungen entlüften oder entleeren. Verletzungsgefahr durch Stromschlag. ▶ Vor Arbeiten an Gerät oder Anlage die Spannung abschalten. Vor Wiedereinschalten sichern. ▶ Geltende Unfallverhütungsbestimmungen und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten.
Typ 2103, 2104, 2105 Wartung Entlastungsbohrung zur Leckageüberwachung Membransockel Membran Leitungsanschluss Ventilgehäuse Bild 40: Entlastungsbohrung zur Leckageüberwachung Eine ausgebeulte PTFE-Membran, kann zur Reduzierung des Durchflusses führen. Der Tausch der Ersatzteile ist in Kapitel „11 Wechsel der Membran“ beschrieben. 10.2.3 Kontrollintervalle Für das Membranventil sind folgende Wartungsarbeiten erforderlich:...
Typ 2103, 2104, 2105 Wartung 10.2.6 Reinigung Zur Reinigung von außen können handelsübliche Reinigungsmittel verwendet werden. HINWEIS! Vermeidung von Schäden durch Reinigungsmittel. ▶ Verträglichkeit der Mittel mit den Gehäusewerkstoffen und Dichtungen vor der Reinigung prüfen. deutsch...
Typ 2103, 2104, 2105 Wechsel der Membran WECHSEL DER MEMBRAN GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Mediumsaustritt und Druckentladung. Der Ausbau eines Geräts, das unter Druck steht, ist wegen plötzlicher Druckentladung oder Mediumsaustritt gefährlich. ▶ Vor dem Ausbau den Druck abschalten und Leitungen entlüften. ▶ Leitungen vollständig entleeren.
Typ 2103, 2104, 2105 Wechsel der Membran → Antrieb mit Membran wieder auf das Ventilgehäuse setzen. → Gehäuseschrauben einsetzen und über Kreuz leicht anziehen, bis die Membran zwischen Ventilgehäuse und Antrieb anliegt. Schrauben noch nicht festziehen. → Membranventil zweimal schalten, damit die Membran richtig anliegt.
Typ 2103, 2104, 2105 Wechsel der Membran → Mit Druckbeaufschlagung die Gehäuseschrauben in drei Stufen (ca. 1/3, ca. 2/3, 3/3 des Anziehdrehmo- ments, gemäß „Tabelle 22“), jeweils über Kreuz anziehen. Die Membran sollte rundum gleichmäßig am Antrieb und Gehäuse anliegen und verpresst sein.
Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Verletzungen an Personen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen. ▶ Nur Originalzubehör und Originalersatzteile der Firma Bürkert verwenden. Als Ersatzteil für das Membranventil Typ 2103, 2104 und 2105 ist die Membran erhältlich. Membran Bild 42: Ersatzteil Membran 13.1...
Typ 2103, 2104, 2105 Verpackung, Transport VERPACKUNG, TRANSPORT VORSICHT! Verletzungsgefahr durch schweres Gerät. Beim Transport oder bei Montagearbeiten kann ein schweres Gerät herunterfallen und Verletzungen verursachen. ▶ Schweres Gerät ggf. nur mit Hilfe einer zweiten Person transportieren, montieren und demontieren. ▶ Geeignete Hilfsmittel verwenden.