Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

clage MBH 3 Gebrauchs- Und Montageanleitung Seite 199

E-kleindurchlauferhitzer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Product-
informatieblad / Ficha do produto / Ficha de datos del producto / Technický list podle
> fi
Asetusten mukainen tuoteseloste
(a) Merkin nimi tai tuotemerkki, (b.1) Malli, (b.2) Tyyppi, (c) Kuormitusprofiili, (d)Energiatehokkuusluokka,
(e) Energiatehokkuus, (f) Vuotuinen energiankulutus, (g) Vaihtoehtoinen kuormitusprofiili, vastaava ener-
giatehokkuus ja vuotuinen energiankulutus, jos sovellettavissa, (h) Lämmönsäätölaitteen lämpötila-asetus,
(i) Äänitehotaso, sisäinen.
Lisätiedot: Kaikki kokoonpanoa, asennusta, huoltoa ja käyttöä koskevat erityiset varotoimet on kuvattu käyttö-
ja asennusohjeissa. Kaikki tämän tuoteselosteen sisältämät tiedot on määritetty soveltamalla asiaankuuluvien
EU:n direktiivien vaatimuksia. Erot muualla lueteltuihin tuotetietoihin nähden johtuvat erilaisista testiolosuh-
teista. Energiankulutus on määritetty EU:n ohjeisiin perustuvan vakioidun menettelyn mukaisesti. Todellinen
energiankulutus riippuu laitteen käyttötavasta.
> no Produktdatablad iht. EU-direktivet
(a) Navn eller varemerke, (b.1) Apparatbetegnelse, (b.2) Apparattype, (c) Belastningsprofil, (d) Klasse varmt-
vannsberednings-energieffektivitet, (e) Varmtvannsberednings-energieffektivitet, (f) Årlig strømforbruk,
(g) Alternativ belastningsprofil, tilsvarende varmtvannsberednings-energieffektivitet og tilsvarende årlig
strømforbruk, (h) Temperaturinnstillingen for temperaturregulatoren for varmtvannsområdet, (i) Lydeffektnivå
innendørs:
Ytterligere informasjon: I bruks- og installasjonsanvisningen finner du alle tiltak som skal treffes i forbindelse
med montering, igangkjøring, bruk og vedlikehold av varmtvannsberederen. All angitt data er fastslått på
grunnlag av de europeiske direktivene. Avvik fra produktinformasjoner som anføres på andre steder, er basert
på ulike testvilkår. Energiforbruket er fastslått på grunnlag av en standardisert prosedyre iht. EU-direktivene.
Det faktiske energibehovet er avhengig av den individuelle bruk.
> sv Produktdatablad enligt anvisningarna i EU-förordningarna
(a) Namn eller varumärke, (b.1) Apparatritning, (b.2) Typ av apparat, (c) Lastprofil, (d) Klass energieffektivitet vid
varmvattenberedning, (e) Energieffektivitet vid varmvattenberedning, (f) Årlig strömförbrukning, (g) Alternativ
lastprofil, motsvarande energieffektivitet vid varmvattenberedning och motsvarande årlig strömförbrukning,
om dessa uppgifter är tillgängliga, (h) Temperaturinställningar för varmvattenberedarens temperaturregulator,
(i) Ljudeffektnivå inomhus.
Ytterligare information: Alla särskilda åtgärder som måste vidtas vid montering, idrifttagande, användning och
underhåll av varmvattenberedaren finns i bruks- och monteringsanvisningen. Alla angivna data har fastställts
med utgångspunkt från europeiska direktiv. Skillnader jämfört med produktinformation som finns på annan plats
beror på olika testförutsättningar. Energiförbrukningen har fastställts enligt en standardiserad metod i enlighet
med EU-anvisningarna. Det reella energibehovet för apparaten beror på den individuella användningen.
> pl
Karta danych produktu zgodnie z wytycznymi rozporządzeń EU
(a) Nazwa lub znak towarowy, (b.1) Nazwa urządzenia, (b.2) Typ urządzenia, (c) Profil obciążenia, (d) Klasa
wydajności energetycznej przygotowywania ciepłej wody, (e) Wydajność energetyczna przygotowywania cie-
płej wody, (f) Roczne zużycie prądu, (g) Alternatywny profil obciążenia, odpowiednia wydajność energetyczna
przygotowywania ciepłej wody i odpowiednie roczne zużycie prądu, o ile dostępne, (h) Ustawienia temperatury
regulatora temperatury pogrzewacza wody, (i) Poziom ciśnienia akustycznego w pomieszczeniach.
Dodatkowe wskazówki: Wszystkie szczególne środki, które należy podejmować w trakcie montażu, uruchamia-
nia, użytkowania i konserwacji podgrzewacza wody są zawarte w instrukcji montażu i obsługi. Wszystkie poda-
ne dane został określone na podstawie wytycznych zawartych w dyrektywach europejskich. Różnice względem
informacji o produkcie podanych w innym miejscu wynikają z różnych warunków testowych. Zużycie energii
określono na podstawie ustandaryzowanej metody zgodnie z wytycznymi UE. Rzeczywiste zapotrzebowanie
urządzenia na energię jest zależne od konkretnego zastosowania.
199

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mbh 4Mbh 5Mbh 6Mbh 7

Inhaltsverzeichnis