Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SNAW 1000 D2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SNAW 1000 D2 Bedienungsanleitung

Nährwert-analysewaage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SNAW 1000 D2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 154
NUTRITION SCALE SNAW 1000 D2
TÁPÉRTÉK-ELEMZŐ MÉRLEG
Használati utasítás
NUTRIČNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA
Návod k obsluze
NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE
Bedienungsanleitung
IAN 340709_2004
TEHTNICA ZA ANALIZO
HRANILNIH VREDNOSTI
Navodila za uporabo
VÁHA NA ANALÝZU
NUTRIČNÝCH HODNÔT
Návod na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SNAW 1000 D2

  • Seite 1 NUTRITION SCALE SNAW 1000 D2 TÁPÉRTÉK-ELEMZŐ MÉRLEG TEHTNICA ZA ANALIZO Használati utasítás HRANILNIH VREDNOSTI Navodila za uporabo VÁHA NA ANALÝZU NUTRIČNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA Návod k obsluze NUTRIČNÝCH HODNÔT Návod na obsluhu NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE Bedienungsanleitung IAN 340709_2004...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Élemiszerkódok ..........19 SNAW 1000 D2 │...
  • Seite 5: Bevezetés

    Rendeltetésszerű használat A készülék élelmiszerek mérésére, valamint táplálkozásellenőrzésre való. Magán- jellegű használatra való. Ne használja a készüléket kereskedelmi célra! Más vagy ezen túlmenő használat rendeltetésellenesnek minősül. ■ 2  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 6: A Csomag Tartalma És Annak /Hiánytalanságának Ellenőrzése

    Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon látható jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyag, 20–22: Papír és karton, 80–98: Kompozit anyagok. SNAW 1000 D2 │    3...
  • Seite 7: Kezelőelemek

    7 TARE gomb 8 UNIT gomb 9 ON/OFF gomb 0 M+ gomb „B” ábra: q numerikus kijelző w egység kijelző e tápanyag-/energiaérték kijelző r mért érték memória kijelző t élelmiszerkód kijelző z TARE-funkció kijelző ■ 4  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 8: Figyelmeztető Utasítás

    Ellenőrizze az értékeket, például olvasson a témára vonatkozó szakkönyveket. Így elkerülheti az élelmiszer-tápértékek lehetséges eltéréseit a készülékben tárolt irányértékektől. ► Ellenkező esetben a gyógyszerek hibás adagolása lehet a következmény! Ha bizonytalan, kérje orvos tanácsát! SNAW 1000 D2 │    5 ■...
  • Seite 9: Alapvető Biztonsági Utasítások

    Vigyázzon, hogy a mérleg ne ütődjön meg, ne legyen poros, ne ■ kerüljön rá vegyszer, ne legyen kitéve nagy hőmérsékletingado- zásnak és ne legyen hőforrás közelében (kályha, fűtőtest). Ne nyomja erővel vagy hegyes tárgyakkal a gombokat. ■ ■ 6  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 10: Az Elemek Kezelése

    óvatosan kezeljük. Vigyázat, maró hatású! Viseljünk védőkesztyűt! Az elemeket gyermekektől elzárva tartsuk. Ha valaki lenyelte ► volna az elemeket, azonnal forduljunk orvoshoz. Vegye ki az elemet a távirányítóból, ha hosszabb ideig nem ► használja a készüléket. SNAW 1000 D2 │    7 ■...
  • Seite 11: Üzembe Helyezés

    Soha ne tegyen 5 kg-nál (11 lb) több mérendő élelmiszert a mérőlapra Ha bizonytalan, akkor a nehezebb mérendő élelmiszereket először mérje meg egy nagyobb teherbírású mérleggel. ► Ne tegyen tárgyakat vagy élelmiszert a kijelzőre vagy a gombokra. ■ 8  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 12: Mérendő Élelmiszer Hozzámérése (Tára Funkció)

    (fehérje) CHOL: koleszterin kenyér egységek TUDNIVALÓ ► Az energia- és tápértékek természetes ingadozása miatt az adatok irányér- tékek. ► Ha hibásan adta meg a kódot, akkor egyszerűen írja be a kódot újra. SNAW 1000 D2 │    9 ■...
  • Seite 13: Mérleg Kikapcsolása

    3) Ekkor vegye le az élelmiszert a mérlegről és tegye a következőt a mérőlapra 4) További élelmiszer-mennyiségek elmentéséhez járjon el megfelelően. Minden további mentés után eggyel nő a mért érték memória kijelző r folyamatszáma. A mindenkori utolsó folyamatszám jelenik meg. ■ 10  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 14: Összeadott Mért Értékek Megjelenítése

    üzemmódba kapcsol. Mentett mért értékek törlése Ha törölni kívánja az elmentett mért értékeket, akkor nyomja meg az MC gombot 5. Az utolsó folyamatszám kijelzése eltűnik és az összes mért érték törlésre kerül. SNAW 1000 D2 │    11 ■...
  • Seite 15: Saját Kódok Mentése

    és energiaérték-kijelzőnél e. Adja meg a koleszterin értékét milligrammban (10 dkg élelmiszerben) egy tizedesjegy pontossággal a számgombokkal 4. 9) A tápanyag- és energiaértékek bevitelének befejezéséhez nyomja meg az MR gombot 6. ■ 12  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 16: Az Elemek Cseréje

    1) Nyissa ki az elemrekeszt 2, vegye ki az elhasznált elemeket és ártalmatla- nítsa környezetbarát módon. 2) Tegyen be két új CR2032 típusú 3 V gombelemet az elemrekeszben 2 megadott polaritásnak megfelelően. 3) Zárja le az elemrekeszt 2. Az elemrekesz fedelének hallhatóan be kell kattannia. SNAW 1000 D2 │    13 ■...
  • Seite 17: Tiszítás És Ápolás

    A szakszerűtlen szerelés által jelentős veszé- lyek állhatnak fel a felhasználóra nézve és a készülékben kár keletkezhet. Az alábbi táblázat kisebb üzemzavarok okának felderítésére és elhárítására szolgál: ■ 14  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 18: Ártalmatlanítás

    Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az elemek/akkuk környezetkímélő ártalmatlanításra kerülhessenek. Az elemeket és akkukat csak lemerült állapotban adják le. SNAW 1000 D2 │    15...
  • Seite 19: Függelék

    A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérülé- seket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. ■ 16  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 20 Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 340709_2004 megnyithatja a használati útmutatót. SNAW 1000 D2 │    17 ■...
  • Seite 21: Szerviz

    Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 340709_2004 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com ■ 18  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 22: Élemiszerkódok

    3,5% tehéntej sovány tej zsírtartalom (lefölözött tej) joghurt zsírszegény tehéntej ultramagas legalább 1,5%, hőmérsékleten legfeljebb 1,8% hőkezelt zsírtartalom tehéntej steril tej joghurt sovány, legfeljebb juhtej* 0,3% zsírtartalom kancatej* gyümölcsös teljes zsírtartalmú kecsketej joghurt SNAW 1000 D2 │    19 ■...
  • Seite 23 60% zsírtartalom Münster sajt 50% zsírtartalom a szárazanyag- a szárazanyag- parmezánsajt 36,6% zsírtarta- chester sajt cheddar sajt, lom a szára- 50% zsírtartalom zanyagban a szárazanyag- Provolone sajt cottage sajt túró ricotta sajt ■ 20  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 24 finomítva szárazanyagban mogyoróolaj arachisolaj, étkezési túró 40% zsírtartalom finomítva a szárazanyag- ban tejszínes illipezsír étkezési túró kakaóvaj Tilsiter sajt 30% zsírtartalom a kókuszzsír finomítva szárazanyagban tökmagolaj Tilsiter sajt 45% zsírtartalom a szárazanyagban lenolaj SNAW 1000 D2 │    21 ■...
  • Seite 25 filé csonttal ürühús* mell borjúhús láb csonttal ürühús* lapocka borjúhús comb, csonttal ürühús comb borjúhús borjúhát, hátsteak ürühús* bordakaraj csonttal ürühús* hátszín borjúmirigy* csecsemőmirigy ürüszív borjú hashártya- borjúpacal hajlatok* ürüagy ürümáj borjúszív* ■ 22  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 26 Hústermékek (felvágotton, marhaszív kolbászon kívül) marhamáj Bündner-Fleisch Binden-Fleisch marhatüdő (svájci szárított marhalép* marhahús)* Corned Beef* amerikai marhavese Corned Beef* német marhanyelv húskivonat* sertéshús tiszta színhús löncshús* sertéshús izmon belüli zsírszövet zselatin étkezési zselatin SNAW 1000 D2 │    23 ■...
  • Seite 27 finom petrezselymes sertés felvágott* sütőkolbász* göttingeni* hólyagkolbász virsli* Jagdwurst felvágott* nyelves kolbász* ■ 24  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 28 és kicsontozva rája* fürj* átszelve, lebőrözve és vörös álsügér vörös álsügér kicsontozva vörös lepényhal kisfejű lepényhal szardella* Hal (tengeri) szardínia* horgászhal ördöghal foltos tőkehal SNAW 1000 D2 │    25 ■...
  • Seite 29 Puhatestűek és rákfélék sózott fiatal hering* osztriga vörös álsügér* füstölt garnélarák, rák homoki garnéla sózott hering* homár szardínia olajos rák folyami rák ■ 26  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 30 630-as árpakása búzaliszt 812-as éretlen tönköly tönkölybúza, búzaliszt 1050-as tönköly búzaliszt 1700-as éretlen tönköly- búzacsíra magból készült liszt búzakorpa étkezési korpa hántolt, teljes panírozó zsemlemorzsa zabpehely zabkása Kenyér és zsemle zabliszt zsemle zsemle SNAW 1000 D2 │    27 ■...
  • Seite 31 ■ 28  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 32 Káposzta, rügy, egyéb zöldség tetve articsóka vöröskáposzta lilakáposzta bambuszrügy savanyúkáposzta lecsöpögtetve halványító zeller snidling karfiol szójacsíra spárga SNAW 1000 D2 │    29 ■...
  • Seite 33 Hüvelyesek/olajos magvak paradicsom szemes bab tehénbab paradicsom konzerv kerti bab, mag, paradicsomvelő fehér, száraz paradicsomlé kereskedelmi áru mag, fehér, főtt zöldborsó haja és szemek, zöld ■ 30  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 34 édes, konzerv Gombák mirabella szilva laskagomba kései laskagomba őszibarack érdes tinóru őszibarack szárított tinóru SNAW 1000 D2 │    31 ■...
  • Seite 35 áfonya grépfrút egres guave guajave szőlő szőlő jabotikaba szőlő szőlő, szárított, jákafa gyümölcse mazsola japán naspolya japán naspolya madárcseresznye madárcseresznye, jujuba kínai datolya édes csipkebogyó ■ 32  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 36 áru rostos ribizlilé fekete, kereske- Csonthéjas gyümölcsök delmi áru kesudió kesudió, kesu kókusztej szelídgesztenye gesztenye SNAW 1000 D2 │    33 ■...
  • Seite 37 Kölsch birsalmalekvár vodka Méz/cukor/édességek tiszta gabo- 32 Vol.-% méz virágméz napárlat invertcukorkrém műméz cukor nádcukor Alkoholmentes italok nádcukor cukornádból, kóla barna cukor ■ 34  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 38 Élesztő sütőélesztő préselt sörélesztő szárított Fűszeradalékok leveskocka ecet Maggi folyékony ízesítő mustár tormakrém holland mártás mustár édes Majonéz majonéz* zsírban gazdag salátamajonéz 50%-os zsírtar- talom SNAW 1000 D2 │    35 ■...
  • Seite 39 ■ 36  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 40 SNAW 1000 D2 │    37 ■...
  • Seite 41 ■ 38  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 42 Kode živil ........... . 56 SNAW 1000 D2 │...
  • Seite 43: Uvod

    Zato napravo uporabljajte izključno za predvidene namene. ► Ravnajte v skladu s postopki, opisanimi v teh navodilih za uporabo. V primeru škode zaradi nepredvidene uporabe izdelka izključujemo upravičenost kakršnih koli zahtevkov. Tveganje prevzame izključno uporabnik. ■ 40  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 44: Vsebina Kompleta/Pregled Dobavljenega Izdelka

    Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: kompozitni materiali. OPOMBA ► Po možnosti med garancijsko dobo shranite originalno embalažo, da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate. SNAW 1000 D2 │    41 ■...
  • Seite 45: Upravljalni Elementi

    8 Tipka UNIT 9 Tipka ON/OFF 0 Tipka M+ Slika B: q Številčni prikaz w Prikaz enot e Prikazi hranilne/energijske vrednosti r Prikaz pomnilnika izmerjenih vrednosti t Prikaz kode živila z Prikaz funkcije TARE ■ 42  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 46: Opozorila

    Vrednosti preverite, na primer s pomočjo literature na to temo. Tako lahko preprečite morebitna odstopanja hranilnih vrednosti živil od orientacijskih vrednosti, ki so shranjene v vaši napravi. ► Drugače lahko pride do napačnega odmerjanja zdravil! V dvomih poiščite zdravniško pomoč! SNAW 1000 D2 │    43 ■...
  • Seite 47: Osnovni Varnostni Napotki

    Kadar tehtnice ne uporabljate, nanjo ne odlagajte nobenih ■ predmetov. Tehtnico zaščitite pred udarci, vlago, prahom, kemikalijami, močnimi ■ nihanji temperature in preveliko bližino toplotnih virov (peči, radia- torjev). Tipk ne pritiskajte na silo ali z ostrimi predmeti. ■ ■ 44  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 48: Rokovanje Z Baterijami

    Nevarnost razjed! Nosite zaščitne rokavice. Baterijo hranite izven dosega otrok. V primeru zaužitja takoj ► poiščite zdravniško pomoč. Če naprave dlje časa ne uporabljate, baterijo vzemite ven. ► SNAW 1000 D2 │    45 ■...
  • Seite 49: Začetek Uporabe

    5 kg (11 lb) živila za tehtanje. V dvomih težje živilo za tehtanje najprej stehtajte s tehtnico, ki prenese večjo težo. ► Na prikazovalnik ali na tipke ne odlagajte predmetov ali živil. ■ 46  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 50: Tehtanje Z Dodajanjem (Tariranje)

    (beljakovine) CHOL: holesterol krušne enote OPOMBA ► Na podlagi naravnega nihanja energijskih in hranilnih vrednosti so vse navedbe orientacijske vrednosti. ► Če ste pomotoma vtipkali napačno kodo, kodo preprosto še enkrat vnesite. SNAW 1000 D2 │    47 ■...
  • Seite 51: Izklop Tehtnice

    3) Zdaj snemite živilo s tehtnice in položite naslednjega na ploščo za tehtanje 1. 4) Na ta način shranite vse nadaljnje količine hrane. Po vsaki posamezni shranitvi se številka postopka prikaza pomnilnika izmerjenih vrednosti r poveča za eno. Vedno je prikazana zadnja številka postopka. ■ 48  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 52: Prikaz Seštetih Izmerjenih Vrednosti

    2) Če pribl. 10 sekund ne pritisnete nobene druge tipke, se tehtnica znova preklopi v način za tehtanje. Brisanje shranjenih izmerjenih vrednosti Če želite shranjene izmerjene vrednosti izbrisati, pritisnite tipko MC 5. Prikaz zadnje številke postopka ugasne in vse izmerjene vrednosti so izbrisane. SNAW 1000 D2 │    49 ■...
  • Seite 53: Shranjevanje Lastnih Kod

    8) Vnos številke kode potrdite s pritiskom tipke MR 6. CHOL utripa pri prikazih hranilne/energijske vrednosti e. S številčnimi tipkami 4 vnesite vrednost za vsebnost holesterola v miligramih (na 100 g živila) z enim decimalnim mestom. 9) Pritisnite tipko MR 6, da zaključite vnašanje hranilnih in energijskih vrednosti. ■ 50  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 54: Menjava Baterij

    2) Vstavite dve novi 3-voltni gumbni bateriji tipa CR2032 v skladu s polarnostjo, navedeno v predalčku za bateriji 2. 3) Predalček za bateriji 2 zaprite. Pokrov predalčka za bateriji se mora slišno zaskočiti. SNAW 1000 D2 │    51 ■...
  • Seite 55: Čiščenje In Nega

    Popravila električnih naprav smejo izvajati le strokovne osebe, ki jih je proizvajalec izšolal za to. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pri napravi pride do večjih nevarnosti za uporabnika in škode. Spodnja preglednica vam bo pomagala pri iskanju vira in odpravi manjših motenj: ■ 52  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 56: Odstranitev

    Baterij/akumulatorjev ne smete odvreči v hišne smeti. Vsak porabnik je po zakonu dolžan oddati baterije/akumulatorje na zbirališču svoje občine/svoje četrti ali v trgovini. Ta obveza služi temu, da se baterije/akumulatorji lahko oddajo za okolju prijazno odstranjevanje. Baterije/akumulatorje oddajajte le v izpraznjenem stanju. SNAW 1000 D2 │    53...
  • Seite 57: Priloga

    Vsi deli tega izdelka, ki pridejo v stik z živili, so primerni za živila. Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 340709_2004 ■ 54  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 58: Garancijski List

    10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda SNAW 1000 D2 │    55 ■...
  • Seite 59: Kode Živil

    3,5 % pasterizirano maščobe jogurt manj masten z kravje mleko sterilno mleko najm. 1,5 %, najv. ovčje mleko* 1,8 % maščobe kobilje mleko* jogurt nemasten, najv. 0,3 % maščobe kozje mleko ■ 56  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 60 50 % mašč. sir iz kislega sir iz kisl. mleka plesnijo v suhi snovi mleka (harzer, mainzer itd.) najv. 10 % sir ementalec 45 % mašč. mašč. v suhi snovi v suhi snovi SNAW 1000 D2 │    57 ■...
  • Seite 61 žafrankino olje, jajce rumenika rafinirano sezamovo olje rafinirano kokošji rumenjak sušen, suh rumenjak maslo shea karitejeva mast kokošji beljak sušen, suh beljak sojino olje rafinirano ■ 58  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 62 čisto meso telečji jezik* ovčetina medmišično govedina čisto meso mastno tkivo govedina medmišično ovčetina podkožno mastno tkivo maščobno tkivo ovčetina prsi SNAW 1000 D2 │    59 ■...
  • Seite 63 ■ 60  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 64 Divjačina telečja jetrna zajec prerez klobasa* jelenina prerez klobasica* srnina* stegno par suhih klobasic* srnina* hrbet meso divje svinje prerez jetrna pašteta* SNAW 1000 D2 │    61 ■...
  • Seite 65 Ribe (morske) papalina* morska žaba morska spaka veliki romb modri leng* snetec maslenka* šnjur* šura orada zlatobrov jeseter* morski pes trnež trnež tun* iverka repek* Ribe (sladkovodne) navadni jezik beli navadni jezik jegulja ■ 62  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 66 Ribji izdelki Žitarice jegulja* dimljena Žito in moka pečeni slanik amarant lisičji rep, semena prekajena sled ajda olupljena zrna iverka* dimljena ajdova kaša črni navadni dimljen jezik* SNAW 1000 D2 │    63 ■...
  • Seite 67 997 ržena moka tip 1150 Pecivo/testenine ržena moka tip 1370 Testenine brez jajc rženi drobljenec tip 1800 jajčne testenine rezanci, makaro- ni, špageti itd. sirek navadni sirek, krmni sirek ■ 64  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 68 črni koren črni koren kuhan, odcejen krompir pečen, z lupino SNAW 1000 D2 │    65 ■...
  • Seite 69 fižola mungo fižola buča peteršilj listi plodovi paprike strok paprike jedilna buča portulak paradižnik rabarbara ■ 66  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 70 fižol urd mungo fižol, Stročnice/oljnice zrna, suha kitajski fižol dolga vigna, zrna, suha SNAW 1000 D2 │    67 ■...
  • Seite 71 češnja kisla kosmulja češnja sladka grozdje grozdne jagode češnje sladke, v konzervi grozdje grozdne jagode, mirabela sušene, rozine ■ 68  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 72 figa sapodilla fige suhe sapotovec granatno jabolko tamarinda indijski datelj grenivka vodni kostanj močvirska sita, guava gvajava sladka jabotikaba lubenica nangka limona japonska nešplja lokvat melona sladka melona žižola kitajski datelj, indijska žižola SNAW 1000 D2 │    69 ■...
  • Seite 73 Med/sladkor/sladkarije bezgov sok iz sadežev cvetlični med ribezov nektar rdeč, tržni krema iz invertne- umetni med proizvod ga sladkorja ribezov nektar črn, tržni sladkor surovi sladkor, proizvod pesni sladkor kokosovo mleko ■ 70  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 74 Začimbni dodatki vinsko žganje kocke za juho viski jajčni liker začimba Maggi pivo zgornjega gorčica vrenja hrenova omaka vodka omaka hollandaise čisto žganje 32 vol.-% gorčica sladka Brezalkoholne pijače Majoneza SNAW 1000 D2 │    71 ■...
  • Seite 75 50 % maščobe Lastne kode ■ 72  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 76 SNAW 1000 D2 │    73 ■...
  • Seite 77 ■ 74  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 78 Kódy potravin ..........93 SNAW 1000 D2 │...
  • Seite 79: Úvod

    Tento přístroj je určen pouze por vážení potravin a pro kontrolu výživy. Dietní kuchyňská váha je určená pro privátní použití. Nepoužívejte přístroj pro komerční účely! Jiné, než k tomu určené použití,platí jako použití ne podle předpisů. ■ 76  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 80: Rozsah Dodání / Dopravní Inspekce

    (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály. UPOZORNĚNÍ ► Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje, aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit. SNAW 1000 D2 │    77 ■...
  • Seite 81: Ovládací Prvky

    8 tlačítko UNIT 9 tlačítko ON/OFF 0 tlačítko M+ Obrázek B: q numerické zobrazení w zobrazení jednotek e zobrazení nutričních/energetických hodnot r zobrazení paměti naměřených hodnot t zobrazení kódu potraviny z zobrazení funkce TARE ■ 78  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 82: Výstražná Upozornění

    Hodnoty si zajistěte například s odkazem na literaturu k tomuto tématu. Tímto způsobem lze předejít možným odchylkám nutričních hodnot potravin od orientačních hodnot uložených v přístroji. ► V opačném případě může dojít k nesprávnému dávkování léků! Pokud máte pochybnosti, požádejte o radu lékaře! SNAW 1000 D2 │    79 ■...
  • Seite 83: Základní Bezpečnostní Pokyny

    ■ výkyvy teplot a před příliš blízkými tepelními zdroji (pece, topení). Na tlačítka netlačte násilím a ani špicatými předměty. ■ Nevystavujte přístroj vysokým teplotám nebo silnému elektromag- ■ netickému poli (např. mobilní telefon). ■ 80  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 84: Zacházení S Bateriemi

    Zacházejte opatrně s poškozenými nebo vytečenými bateriemi. Nebezpečí poleptání! Nosit ochranné rukavice. Uschovávate baterie před dětmi. Při polknutí okamžitě kon- ► zultovat lékaře. Jestli-že přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie z ► přístroje. SNAW 1000 D2 │    81 ■...
  • Seite 85: Uvedení Do Provozu

    5 kg (11 lb). V případě pochybností zvažte těžší vážený produkt nejprve na váze s vyšší nosností. ► Na displej nebo na tlačítka nestavte žádné předměty ani potraviny. ■ 82  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 86: Dovážení Vážených Produktů (Tárování)

    CARB: sacharidy PROT: bílkoviny CHOL: cholesterol chlebové jednotky UPOZORNĚNÍ ► Vzhledem k přirozeným výkyvům v energetických a nutričních hodnotách jsou údaje orientační hodnoty. ► Pokud jste zadali kód nesprávně, jednoduše jej zadejte znovu. SNAW 1000 D2 │    83 ■...
  • Seite 87: Vypnutí Váhy

    1. 4) Stejně tak postupujte i při ukládání dalších množství potravin. Po každém dalším uložení se číslo procesu zobrazení paměti naměřených hodnot r zvýší o jedno. Zobrazí se vždy číslo posledního procesu. ■ 84  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 88: Zobrazení Sečtených Naměřených Hodnot

    2) Pokud se cca 10 sekund nestiskne žádné další tlačítko, váha se přepne zpět do režimu vážení. Smazání uložených naměřených hodnot Chcete-li smazat uložené naměřené hodnoty, dotkněte se tlačítka MC 5. Zobrazení čísla posledního procesu zhasne a všechny naměřené hodnoty se vymažou. SNAW 1000 D2 │    85 ■...
  • Seite 89: Uložení Vlastního Kódu

    Zadejte hodnotu pro obsah cholesterolu v miligramech (na 100 g potraviny) s jedním desetinným místem pomocí numerických tlačítek 4. 9) Stiskněte tlačítko MR 6 pro ukončení zadání nutričních a energetických hodnot. ■ 86  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 90: Výměna Baterií

    1) Otevřete přihrádku na baterie 2, vyjměte prázdné baterie a ekologicky je zlikvidujte. 2) Vložte dvě nové 3V knoflíkové baterie typu CR2032 podle polarity vyznačené v přihrádce na baterie 2. 3) Uzavřete přihrádku na baterie 2. Víko přihrádky na baterie musí slyšitelně zapadnout. SNAW 1000 D2 │    87 ■...
  • Seite 91: Čištění A Údržba

    Opravy elektrických spotřebičů smí provádět pouze profesionální odborníci, kteří jsou zaškoleni výrobcem. Neodbornou opravou mohou vzniknout značná nebezpečí pro uživatele a může také dojít k poškození přístroje. Následující tabulka pomůže při hledání a odstranění drobných závad: ■ 88  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 92: Likvidace

    Baterie/akumulátory nesmějí přijít do domovního odpadu. Každý spotřebitel je ze zákona povinen baterie a akumulátory odevzdat na sběrném místě ve své obci nebo městské čtvrti. Tato povinnost slouží k tomu, aby byly baterie/akumulátory odevzdány k ekologické likvidaci. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité. SNAW 1000 D2 │    89 ■...
  • Seite 93: Příloha

    Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. ■ 90  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 94: Rozsah Záruky

    Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 340709_2004 otevřít svůj návod k obsluze. SNAW 1000 D2 │    91 ■...
  • Seite 95: Servis

    Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 340709_2004 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 92  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 96: Kódy Potravin

    % tuku ovčí mléko* jogurt s nízkým obsa- hem tuku minim. kobylí mléko* 1,5%, maximálně kozí mléko 1,8% tuku SNAW 1000 D2 │    93 ■...
  • Seite 97 20% tuku v sušině smetanový sýr smetana 50% tvaroh 40% tuku tuku v sušině v sušině tvaroh smetanový sýr mind. 60%, max. se smetanou 85% tuku v sušině sýr Tilsiter 30% tuku v sušině ■ 94  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 98 Maso Ilipo tuk skopové maso svalovina, filé SNAW 1000 D2 │    95 ■...
  • Seite 99 filé hovězí plícka telecí maso krk, šíje s kostí hovězí slezina* telecí maso koleno s kostí hovězí ledviny telecí maso kýta s kostí hovězí jazyk vepřové maso čistá svalovina ■ 96  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 100 Masné výrobky (s výjimkou salámu) vepřový salám* šlachové maso* šlachové maso frankfurtské párky Corned Beef* americký moučný salám* mozečkový salám Corned Beef* český Göttinger* salám v měchýři masové výtažky* lovecký salám* maso ke snídani* SNAW 1000 D2 │    97 ■...
  • Seite 101 červený salám* krvavničky kostí červený salám* na Durinský krocan dospělé zvíře, způsob průřez, s kůží salám* český krocan* mladé zvíře, průřez, s kůží šunkový salám* jemný krocan prsa bez kůže ■ 98  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 102 Mušle / měkkýši mořský cípal ústřice parmice* krevety, kraby granát, rejnok* severomořské červený okoun zlatý okoun krevety platýs šedohnědý jazír humr ančovičky* rak říčný sardinky* krill* antarktický SNAW 1000 D2 │    99 ■...
  • Seite 103 špalda sleď* mouka ze červený okoun* uzený zelených jader slanečky* oves loupaný, celá sardinky v oleji zrna treska skvrnitá* uzená ovesné vločky Schillerovi ovesná kaše kudrlinky* ■ 100  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 104 812 okapané pšeničná mouka typ 1050 sušenky máslové sušenky, pšeničná mouka typ 1700 tvrdé sušenky pšeničné klíčky slané tyčinky slané praclíky pšeničné otruby otruby jako trvanlivé pečivo strouhanka SNAW 1000 D2 │    101 ■...
  • Seite 105 černý kořen bramborové bramborové černý kořen vařený, okapaný knedlíky knedlíky, vařené, produkt v prášku celer hlíza bramborové bramborové taro taro kořen knedlíky knedlíky, surové, topinambur artyčok produkt v prášku bílý tuřín tuřín, řípa ■ 102  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 106 šrucha tykev rebarbora rajče růžičková kapusta rajčata v konzervách růžičková kapusta vařená, okapaná rajský protlak SNAW 1000 D2 │    103 ■...
  • Seite 107 Luštěniny / olejniny fazole skvrnitá sušená fazole, křovinatý hrách hrách, fazole, semena hrášek, semena, suché fazole zahradní fazole, semena, bílá, tofu suchá fazole mung fazole, semena, sušená ■ 104  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 108 červené hrozno meruňka v konzervách hrozno hrozny, sušené, třešně kyselé rozinky třešně sladké jeřábové plody sladký jeřáb třešně sladké, v konzervě šípky SNAW 1000 D2 │    105 ■...
  • Seite 109 Guajave Sapote Jabotikaba Tamarinde kyselé datle jackfruit červené kaštany baheník, sladký japonská mišpule mišpule, Loquate červený meloun Jujuba čínské datle, citron indická jujuba pižmo meloun žlutý meloun Kaki tomel, čínské kdoule, japonský tomel ■ 106  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 110 šťáva, šťáva z jablečné želé matice pomerančový pomerančová pomerančová pomerančová džem marmeláda šťáva šťáva, neslazená, obchodní zboží meruňkový džem ostružinový džem pomerančová pomerančová šťáva šťáva, jahodový džem pomerančový šípkový džem koncentrát borůvkový džem malinové želé SNAW 1000 D2 │    107 ■...
  • Seite 111 čokoláda mléčná čokoláda Alkoholické nápoje nealkoholické pivo točené pivo, české Káva/čaj Plzeňský ležák normální české káva zelená, surová pivo káva káva pražená pivo tmavé prášek z výtažku instantní káva pivo světlé kávy ■ 108  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 112 Droždí pekařské droždí lisované pivní kvasnice sušené Přísady koření kostky polévky ocet maggi koření hořčice křenová omáčka holandská omáčka hořčice sladká Majonéza majonéza* bohatá na tuk majonéza do 50% tuku salátu Vlastní kódy SNAW 1000 D2 │    109 ■...
  • Seite 113 ■ 110  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 114 SNAW 1000 D2 │    111 ■...
  • Seite 115 ■ 112  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 116 Kódy potravín ..........131 SNAW 1000 D2 │...
  • Seite 117: Úvod

    Používanie primerané účelu Tento prístroj je určený len na váženie potravín a kontrolu výživy. Je určený len na súkromné používanie. Nepoužívajte prístroj komerčne! Iné alebo tento opis prekračujúce používanie platí ako nezodpovedajúce určeniu prístroja. ■ 114  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 118: Obsah Dodávky A Kontrola Stavu Po Preprave

    Obal zlikvidujte ekologicky. Zohľadnite označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť vytrieďte. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály. SNAW 1000 D2 │    115 ■...
  • Seite 119: Ovládacie Prvky

    8 Tlačidlo UNIT 9 Tlačidlo ON/OFF 0 Tlačidlo M+ Obrázok B: q Číselná indikácia w Indikácia jednotiek e Indikácie nutričnej/energetickej hodnoty r Indikácia pamäte nameraných hodnôt t Indikácia kódu potravín z Indikácia funkcie TARE ■ 116  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 120: Varovania

    Hodnoty overte tak, že napríklad použijete literatúru k danej téme. Tak môžete zabrániť odchýlkam nutričných hodnôt potravín od smerných hodnôt uložených v prístroji. ► Inak môže dôjsť k nesprávnym dávkovaniam liekov! V prípade pochybností sa poraďte s lekárom! SNAW 1000 D2 │    117 ■...
  • Seite 121: Základné Bezpečnostné Upozornenia

    Neklaďte na váhu žiadne predmety v dobe, keď ju nepoužívate. ■ Chráňte váhu pred nárazmi, vlhkosťou, prachom, chemikáliami, ■ veľkými zmenami teploty a pred blízkosťou zdrojov tepla (piecky, vyhrievacie telesá). Pri stláčaní tlačidiel nepoužívajte silu ani ostré predmety. ■ ■ 118  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 122: Zaobchádzanie S Batériami

    Nebezpečenstvo poleptania! Majte ochranné rukavice. Batérie skladujte tak, aby boli deťom neprístupné. V prípade ► prehltnutia batérie ihneď vyhľadajte lekársku pomoc. Keď nebudete prístroj dlhšiu dobu používať, vyberte z neho ► batériu. SNAW 1000 D2 │    119 ■...
  • Seite 123: Uvedenie Do Prevádzky

    Nikdy nedávajte na vážiacu platňu polotovary s hmotnosťou nad 5 kg (11 lb). V prípade pochybností odvážte najprv polotovar váhou s väčšou zaťažiteľnosťou. ► Na displej alebo na tlačidlá nepokladajte žiadne predmety alebo potraviny. ■ 120  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 124: Priváženie Polotovaru (Tarovanie)

    Proteíny (vaječný bielok) CHOL: Cholesterol Jednotky chleba UPOZORNENIE ► Z dôvodu prirodzených kolísaní energetických a nutričných hodnôt sú údaje len orientačné. ► V prípade, že sa pri zadávaní kódu pomýlite, zadajte kód jednoducho znova. SNAW 1000 D2 │    121 ■...
  • Seite 125: Vypnutie Váhy

    4) Postupujte v súlade s týmto postupom, aby ste uložili ďalšie množstvá potra- vín. Po každom ďalšom uložení sa poradové číslo indikácie pamäte namera- ných hodnôt r zvýši o jedno. Zobrazí sa vždy posledné poradové číslo. ■ 122  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 126: Zobrazenie Pripočítaných Nameraných Hodnôt

    2) Keď sa cca 10 sekúnd nestlačí žiadne ďalšie tlačidlo, váha prepne znova do režimu váženia. Vymazanie uložených nameraných hodnôt Keď chcete vymazať uložené namerané hodnoty, stlačte tlačidlo MC 5. Zobrazenie posledného poradového čísla zhasne a všetky namerané hodnoty sú vymazané. SNAW 1000 D2 │    123 ■...
  • Seite 127: Uloženie Vlastného Kódu

    CHOL. Zadajte hodnotu pre obsah cholesterolu v miligramoch (na 100 g potraviny) s jedným miestom za desatinnou čiarkou cez tlačidlá s číslami 4. 9) Stlačte tlačidlo MR 6, aby ste ukončili zadanie nutričných a energetických hodnôt. ■ 124  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 128: Výmena Batérií

    2) Vložte dve nové 3 V gombíkové batérie typu CR2032 podľa polarity uvede- nej v priehradke na batérie 2. 3) Zatvorte priehradku na batérie 2. Veko priehradky na batérie musí počuteľne zaskočiť. SNAW 1000 D2 │    125 ■...
  • Seite 129: Čistenie A Údržba

    Opravy elektrických prístrojov smú robiť len odborníci, ktorí boli vyškolení výrobcom. Neodborné opravy predstavujú výrazné nebezpečenstvo pre užívateľa a hrozia pri nich aj poškodenia prístroja. Nasledujúca tabuľka je pomôckou pri lokalizovaní a odstraňovaní menších porúch: ■ 126  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 130: Likvidácia

    štvrti alebo v obchode. Táto povinnosť má prispieť k ekologickej likvidácii batérií a akumulátorov. Batérie a akumulátory odovzdávajte len vo vybitom stave. SNAW 1000 D2 │    127...
  • Seite 131: Príloha

    Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené a opra- vené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. ■ 128  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 132 Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servi- su Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 340709_2004 otvoríte váš návod na obsluhu. SNAW 1000 D2 │    129 ■...
  • Seite 133: Servis

    Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 340709_2004 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com ■ 130  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 134: Kódy Potravín

    Jogurt odtučnený, naj- viac. 0,3 % tuku Mliečne výrobky Ovocný jogurt plnotučný Kondenzované min. 7,5 % tuku Ovocný jogurt málo tučný mlieko Ovocný jogurt odtučnený Ko ndenzované min. 10 % tuku Kefír mlieko SNAW 1000 D2 │    131 ■...
  • Seite 135 Syr Limburger 40 % tuku v sušine Slepačie vajce obsah celého Mozzarella vajca Syr Münster 45 % tuku v sušine Žĺtko slepačieho tekuté žĺtko vajca Syr Münster 50 % tuku v sušine ■ 132  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 136 filety Kokosový olej rafinovaný Baranina* hruď Olej z tekvi- Baranina* predné, pliecko cových jadierok Baranina zadné, stehno Ľanový olej Baranina* rebierko Olej z kukuričný olej, Baranina* sviečkovica kukuričných rafinovaný Baranie srdce klíčkov SNAW 1000 D2 │    133 ■...
  • Seite 137 Bravčové mäso čistá svalovina Teľacina teľací chrbát, Bravčové mäso medzisvalové rebierko s kosťou tukové tkanivo Teľací brzlík* týmus Bravčové mäso podkožné tukové tkanivo Teľacie droby* teľacie držky Teľacie srdce* Bravčové mäso brucho Teľací mozog ■ 134  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 138 Corned Beef* americké Bavorské párky* pork & veal Corned Beef* nemecké sausage Mäsový extrakt* Göttingenské krakovské Raňajkové mäso* párky* Želatína jedlá želatína Lovecká saláma* Teľacia klobása Mleté hovädzie* na pečenie* Hovädzie mäso* v konzerve SNAW 1000 D2 │    135 ■...
  • Seite 139 Saláma* bežná zviera, priemer, Šunková jemná s kožou saláma* Moriak* mladé zviera, Bravčová klobá- priemer, s kožou sa na pečenie* Moriak prsia bez kože Viedenské Moriak stehná, bez kože párky* a kostí ■ 136  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 140 Ustrica Morská mrena* Garnáty, kraby garnát, zo sever- Raja* ného mora Červená ryba sebastes marinus Homár Platesa limanda rak riečny Sardela* Krill* antarktický Sardinka* Langusta Treska škvrnitá Slávka jedlá modrá slávka Platesa Mečúň SNAW 1000 D2 │    137 ■...
  • Seite 141 Matjesy* Nezrelá špaldová špalda pšenica Červená ryba* údená Múka z nezrelej Solený haring* špaldovej Sardinky v oleji pšenice Treska škvrnitá* údená Ovos bez pliev, celé zrná Žraločie závitky* Ovsené vločky Ovsená krupica ■ 138  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 142 Pšeničná múka typ 1700 Slané tyčinky slané praclíky, Pšeničné klíčky ako trvanlivé Pšeničné otruby jedlé otruby pečivo Panírovacia múka Štóla vianočná, rumová, pomarančová, Chlieb a žemle kávová a pod. Žemľa žemľa štóla SNAW 1000 D2 │    139 ■...
  • Seite 143 Zeler koreň Zemiakové knedlíky, surové, Taro kolokázia knedle v prášku Topinambur topinambur Zemiakové v prášku Repa okrúhlica krokety koreň Zemiakové strúhané zemiaky, Kel, výhonky, iná zelenina placky v prášku Artičoky ■ 140  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 144 Pór pór Tekvica Portulaka Paprika paprika Rebarbora Tekvica squash Ružičkový kel Rajčiny Ružičkový kel varený, odkvapkaný Rajčiny v konzerve Červená kapusta hlávková kapusta Rajčinová dužina Kyslá kapusta odkvapkaná Rajčinová šťava obchodný tovar SNAW 1000 D2 │    141 ■...
  • Seite 145 Stavikrv lúčny listy Tofu Strukoviny a olejnaté semená Šošovicová fazuľa mungo, Očkatá fazuľa semená, suché fazuľa semená, suché Fazuľa záhradná fazuľa, semená, biele, suché Hríby Fazuľa semená, biele, Hliva ustricová hliva varené ■ 142  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 146 Marhule Egreše Marhule sušené Hrozno hroznové bobule Marhule v konzerve Hrozno sušené, hrozienka Čerešne kyslé Jarabina jarabina, sladká Čerešne sladké Šípky Čerešne sladké, v konzerve Baza čierna Mirabelky Drieň svíb krvavý Broskyne SNAW 1000 D2 │    143 ■...
  • Seite 147 Jedlé gaštany marone Jabotikaba Arašidy Jackfruit Arašidy pražené Japonská mišpuľa mišpuľa Lieskovce Jojoba čínska datľa Kokosové orechy Kaki hurmi kaki Orechy kola Machovka physalis Makadámiové peruánska orechy Karambola karambola Mandle sladké Kiwi kiwi Paraorechy ■ 144  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 148 Mučenková šťava čerstvá, čistá hnedý cukor šťava Fondán Rakytníková šťava Marcipán Višňová šťava čistá šťava Orieškovo Hroznová šťava obchodný tovar nugatový krém Citrónová šťava čerstvo vylisovaná, Zmrzlina čistá šťava Ovocná zmrzlina SNAW 1000 D2 │    145 ■...
  • Seite 149 50 % tuku Kolové nápoje néza Sladové nápoje Vlastné kódy Kakao, čokoláda Kakaový prášok slabo odtučnený Čokoláda bez mlieka, min. 40 % kakaovej hmoty Čokoláda mliečna čokoláda Káva, čaj Káva zelená, surová káva Káva pražená ■ 146  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 150 SNAW 1000 D2 │    147 ■...
  • Seite 151 ■ 148  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 152 SNAW 1000 D2 │    149 ■...
  • Seite 153 ■ 150  │   SNAW 1000 D2...
  • Seite 154 Lebensmittelcodes..........169 SNAW 1000 D2 DE │...
  • Seite 155: Einführung

    Dieses Gerät ist ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln sowie zur Ernäh- rungskontrolle bestimmt. Es ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. ■ 152  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 156: Lieferumfang / Transportinspektion

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    153...
  • Seite 157: Bedienelemente

    7 Taste TARE 8 Taste UNIT 9 Taste ON/OFF 0 Taste M+ Abbildung B: q Numerische Anzeige w Einheiten-Anzeige e Nähr-/Energiewert-Anzeigen r Messwertspeicher-Anzeige t Lebensmittelcode-Anzeige z Anzeige TARE-Funktion ■ 154  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 158: Warnhinweise

    So können mögliche Abweichungen der Lebensmittelnährwerte von den im Gerät hinterlegten Richtwerten vermieden werden. ► Ansonsten kann es zu Falschdosierungen von Medikamenten kommen! Ziehen Sie im Zweifelsfall einen Arzt zu Rate! SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    155...
  • Seite 159: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Schützen Sie die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemi- ■ kalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärme- quellen (Öfen, Heizkörper). Drücken Sie nicht mit Gewalt oder mit spitzen Gegenständen auf ■ das Gerät. ■ 156  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 160: Umgang Mit Batterien

    Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Ver- ► schlucken umgehend einen Arzt aufsuchen. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es ► längere Zeit nicht benutzen. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    157 ■...
  • Seite 161: Inbetriebnahme

    Stellen Sie niemals Wiegegut mit mehr als 5 kg (11 lb) auf die Wiegeplatte . Im Zweifel wiegen Sie schweres Wiegegut zunächst mit einer höher belastbaren Waage. ► Stellen Sie keine Gegenstände oder Lebensmittel auf das Display oder auf die Tasten. ■ 158  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 162: Wiegegut Zuwiegen (Tare)

    Aufgrund der natürlichen Schwankungen der Energie- und Nährwerte sind die Angaben Richtwerte. ► Falls Sie sich beim Eingeben des Codes vertippt haben, geben Sie den Code einfach neu ein. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    159...
  • Seite 163: Waage Ausschalten

    4) Gehen Sie entsprechend vor, um weitere Nahrungsmengen zu speichern. Nach jeder weiteren Speicherung wird die Vorgangsnummer der Messwert- speicher-Anzeige r um eins erhöht. Die jeweils letzte Vorgangsnummer wird angezeigt. ■ 160  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 164: Addierte Messwerte Anzeigen

    Wiegemodus. Gespeicherte Messwerte löschen Wenn Sie die gespeicherten Messwerte löschen wollen, drücken Sie die Taste MC 5. Die Anzeige der letzten Vorgangsnummer erlischt und alle Messwerte sind gelöscht. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    161...
  • Seite 165: Eigene Codes Speichern

    Milligramm (pro 100 g Lebensmittel) mit einer Nachkommastelle über die Nummerntasten 4 ein. 9) Drücken Sie die Taste MR 6, um die Eingabe der Nähr- und Energiewerte abzuschließen. ■ 162  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 166: Auswechseln Der Batterien

    Sie diese umweltgerecht. 2) Legen Sie zwei frische 3 V-Knopfzellen des Types CR2032 gemäß der im Batteriefach 2 angegebenen Polarität ein. 3) Schließen Sie das Batteriefach 2. Der Batteriefachdeckel muss hörbar einrasten. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    163...
  • Seite 167: Reinigen Und Pflegen

    Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparatu- ren können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: ■ 164  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 168: Entsorgung

    Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │  ...
  • Seite 169: Anhang

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 166  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 170: Abwicklung Im Garantiefall

    Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 340709_2004 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    167...
  • Seite 171: Service

    IAN 340709_2004 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 168  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 172: Lebensmittelcodes

    1,8 % Fett Stutenmilch* Joghurt mager höchst. 0,3 % Fett Ziegenmilch Fruchtjoghurt vollfett Fruchtjoghurt fettarm Milchprodukte Kondensmilch mind. 7,5 % Fett Fruchtjoghurt mager Kondensmilch mind. 10 % Fett Kefir SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    169 ■...
  • Seite 173 40 % Fett i. Tr. Hühnereiweiß Flüssigeiweiß, Mozzarella Käse Eiklar Münsterkäse 45 % Fett i. Tr. Hühnerei Gesamtei-Inhalt, Münsterkäse 50 % Fett i. Tr. getrocknet, Trockenvollei Parmesankäse 36,6 % Fett i. Tr. ■ 170  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 174 Hammelleber Maiskeimöl Maisöl, raffiniert Hammellunge Mohnöl Hammelmilz* Olivenöl Hammelniere Palmkernfett raffiniert Hammelzunge Palmöl Lammfleisch reines Muskel- Rüböl Rapsöl, raffiniert fleisch Safloröl Distelöl, raffiniert Lammfleisch intermuskuläres Sesamöl raffiniert Fettgewebe SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    171 ■...
  • Seite 175 Kalbsrücken, Rückensteak mit Rinderniere Knochen Rinderzunge Kalbsbries* Thymusdrüse Schweinefleisch reines Muskel- Kalbsgekröse* Kalbskutteln, fleisch Kaldaunen Schweinefleisch intermuskuläres Kalbsherz* Fettgewebe Kalbshirn Schweinefleisch subkutanes Fett- Kalbsleber gewebe Schweinefleisch Bauch Kalbslunge* ■ 172  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 176 Cervelatwurst* Dosenwürstchen* Brühwürste Fleischprodukte (außer Wurst) Fleischkäse* Leberkäse Bündner-Fleisch* Binden-Fleisch Fleischwurst* Corned Beef* amerikanisch Frankfurter Corned Beef* deutsch Würstchen Fleischextrakt* Gelbwurst* Hirnwurst Frühstücksfleisch* Göttinger* Blasenwurst Gelatine Speisegelatine Jagdwurst* SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    173 ■...
  • Seite 177 Schinkenwurst* fein Tier, Durchschnitt, Schweins- mit Haut bratwurst* Truthahn* Jungtier, Durch- Wiener schnitt, mit Haut Würstchen* Truthahn Brust ohne Haut Zungenwurst* Truthahn Keule, Schlegel, ohne Haut und Knochen ■ 174  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 178 Renke* Maraene, Felchen Lengfisch* Schleie* Limande* Waller Wels Lumb Brosme Zander* Makrele Meeräsche Schalentiere / Weichtiere Meerbarbe* Auster Rochen* Garnele, Krabbe Granat, Rotbarsch Goldbarsch Nordseegarnele Rotzunge Hundszunge Hummer SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    175 ■...
  • Seite 179 Dosen Hafer entspelzt, ganzes Lachs* Salm, in Dosen Korn Lachs* Salm, in Öl Haferflocken Makrele* geräuchert Hafergrütze Matjeshering* Hafermehl Rotbarsch* geräuchert Hirse geschältes Korn Salzhering* Mais ganzes Korn ■ 176  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 180 Type 1700 Zwieback eifrei Weizenkeime Butterkuchen Hefeteig Weizenkleie Speisekleie Käsekuchen aus Mürbeteig Paniermehl Blätterteig Rohrprodukt Käsegebäck Brot und Brötchen Brötchen Semmeln Stärken Grahambrot Weizenschrotbrot Kartoffelstärke Knäckebrot Maisstärke Pumpernickel Reisstärke SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    177 ■...
  • Seite 181 Herbstrübe ölgeröstet, Yamswurzel Knolle gesalzen Kartoffelstäbchen Kartoffelsticks, Kohl, Sprossen, sonstiges Gemüse ölgeröstet, gesalzen Artischocke Kartoffelsuppe Trockenprodukt Bambussprossen Pommes frites verzehrfertig, Bleichsellerie ungesalzen Blumenkohl Kohlrabi Blumenkohl gekocht, abgetropft Brokkoli ■ 178  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 182 Dosen Rotkohl Blaukraut Tomatenmark Sauerkraut abgetropft Tomatensaft Handelsware Schnittlauch Zucchini Sommer-Squash Sojasprossen Zuckermais Speisemais Spargel Spargel gekocht, Wilde Kräuter/wildes Gemüse abgetropft Barbarakraut Blatt, Winterkresse Spargel in Dosen SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    179 ■...
  • Seite 183 Samen, weiß, Urdbohne Mungobohne, trocken Samen, trocken Bohnen Samen, weiß, gekocht Pilze Erbse Schote und Austernpilz Austernseitling Samen, grün Birkenpilz Erbsen Samen, grün, gekocht, Butterpilz abgetropft Champignon Zuchtchampignon ■ 180  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 184 Dosen Rosine Mirabelle Ebereschenfrucht Vogelbeere, süß Pfirsich Hagebutte Pfirsich getrocknet Holunderbeere schwarz Pfirsiche in Dosen Kornelkirsche Dürlitze Pflaume Sanddornbeere Pflaume getrocknet Schlehe Schwarzdorn- Pflaumen in Dosen beere Reineclaude SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    181 ■...
  • Seite 185 Tamarinde Sauerdattel Jujube Chinesische Dattel, indische Wasserkastanie Sumpfsimse, süß Brustbeere Wassermelone Kaki Kakipflaume, Zitrone chinesische Quitte, japa- Zuckermelone Honigmelone nische Persimone Kapstachelbeere Physalisfrucht, Ananaskische Karambole Sternfrucht, Baum- stachel-beere ■ 182  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 186 Hagebutten- ungesüßt, marmelade Handelsware Heidelbeer- Apfelsinensaft Orangendicksaft, konfitüre Orangenkon- Himbeergelee zentrat Himbeerkonfitüre Grapefruitsaft frisch gepresst, Muttersaft Johannisbeer- Grapefruitsaft Handelsware gelee Himbeersaft frisch gepresst, Johannisbeer- Muttersaft konfitüre Himbeersirup Kirschkonfitüre SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    183 ■...
  • Seite 187 Schwarzer Tee Vollbier dunkel Vollbier hell Hefe Weißbier Bäckerhefe gepresst Apfelwein Bierhefe getrocknet Rotwein leichte Qualität Rotwein schwere Qualität Würzzusätze Sekt weiß, Deutscher Schaumwein Suppenwürfel Weißwein mittlere Qualität Essig ■ 184  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 188 Maggiwürze Senf Meerrettichsauce Sauce Hollan- daise Senf süß Mayonnaise Mayonnaise* fettreich Salatmayonnaise 50 % Fett Eigene Codes SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    185 ■...
  • Seite 189 ■ 186  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 190 SNAW 1000 D2 DE │ AT │ CH │    187 ■...
  • Seite 191 ■ 188  │   DE │ AT │ CH SNAW 1000 D2...
  • Seite 192 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 07 / 2020 · Ident.-No.: SNAW1000D2-072020-1 IAN 340709_2004...

Inhaltsverzeichnis