Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VORWORT

Dieses Handbuch enthält Informationen über die Triumph Motorräder Tiger 800 und
Tiger 800XC. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch stets zusammen mit dem Motorrad auf
und schlagen Sie darin nach, wann immer Sie Informationen benötigen.
Warnung, Vorsicht und
Hinweis
Besonders wichtige Informationen in diesem
Handbuch sind in folgender Form dargestellt:
Warnung
Dieses Symbol "Warnung" kennzeichnet
spezielle Anweisungen oder Verfahren,
deren Nichtbefolgung zu Verletzungs-
oder Lebensgefahr führt.
Vorsicht
Dieses Symbol "Vorsicht" kennzeichnet
spezielle Anweisungen oder Verfahren, die,
wenn sie nicht streng befolgt werden, zur
Beschädigung
oder
Zerstörung
Ausrüstung führen können.
Hinweis:
Dieses Symbol "Hinweis" kenn-
zeichnet Punkte, die für einen
effizienteren
und
Betrieb
des
Motorrads
besonderer Bedeutung sind.
Vorwort
von
bequemeren
von
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Triumph Tiger 800

  • Seite 1: Vorwort

    Vorwort VORWORT Dieses Handbuch enthält Informationen über die Triumph Motorräder Tiger 800 und Tiger 800XC. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch stets zusammen mit dem Motorrad auf und schlagen Sie darin nach, wann immer Sie Informationen benötigen. Warnung, Vorsicht und Hinweis Vorsicht Besonders wichtige Informationen in diesem Dieses Symbol "Vorsicht"...
  • Seite 2: Wartung

    Ausrüstung und Fertigkeiten, die für die korrekte Wartung Ihres Triumph-Motorrads erforderlich sind, sind nur bei einem Triumph-Vertragshändler zu finden. Um den Standort Ihres nächstgelegenen Triumph-Händlers zu erfahren, besuchen Sie Triumph Webseite unter www.triumph.co.uk oder setzen Sie sich telefonisch mit der offiziellen Triumph- Vertretung Ihres Landes in Verbindung.
  • Seite 3: Sprechen Sie Mit Triumph

    Sie erhalten das vorliegende Handbuch bei Sprechen Sie mit Triumph Ihrem Händler auch auf: Unsere Beziehung zu Ihnen endet nicht mit • Englisch, dem Kauf Ihres Triumph Motorrads. Ihre • Französisch, Erfahrungen als Käufer und Besitzer sind ein • Italienisch, sehr wichtiger Beitrag, mit dessen Hilfe wir unsere Produkte und Dienstleistungen für Sie...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Vorwort Informationen Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben basieren auf den neuesten, zum Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Informationen. Triumph behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen vorzunehmen, ohne dass dem Unternehmen daraus Verpflichtungen entstehen. Jede Wiedergabe, ob ganz oder in Teilen, ist ohne schriftliche Genehmigung von Triumph Motorcycles Limited untersagt.
  • Seite 5: Das Motorrad

    Motorrad und zu einem Unfall führen. Zubehörteilen und Gepäckstücken darf die folgende maximale Zuladung nicht überschreiten: Warnung Tiger 800 - 225 kg, Tiger 800XC - 223 kg. Die Tiger 800XC ist ausschließlich für den Straßengebrauch ausgelegt. Für eine Verwendung im Geländebereich ist sie nicht geeignet.
  • Seite 6 Vorwort - Sicherheit Geht Vor Kraftstoffdämpfe und Abgase Sturzhelm und Schutzkleidung Warnung Warnung BENZIN IST HOCH ENTZÜNDLICH: Schalten Sie beim Betanken stets den Fahrer und Beifahrer müssen bei der Fahrt Motor ab. stets einen Motorradsturzhelm, Stiefel, Augenschutz, Handschuhe, lange Hosen Tanken Sie nicht und öffnen Sie den (die im Knie- und Knöchelbereich eng Tankdeckel nicht in der Nähe von offenem...
  • Seite 7 Vorwort - Sicherheit Geht Vor Abstellen Warnung Warnung Der Sturzhelm stellt einen der wichtigsten Bestandteile der Motorradkleidung dar, da Schalten Sie stets den Motor ab und er einen Schutz gegen Kopfverletzungen ziehen Sie den Zündschlüssel, bevor Sie bietet. Ihr Helm und der Ihres Beifahrers Motorrad unbeaufsichtigt sollten sorgfältig ausgewählt werden und...
  • Seite 8: Teile Und Zubehör

    Modifikationen können Einfluss auf das Fahrverhalten, die Stabilität oder andere Aspekte des Betriebs des Motorrads haben Triumph lehnt jede Haftung für Defekte ab, die durch die Montage nicht zugelassener und dadurch unter Umständen zu einem Unfall mit Verletzungs- oder Todesfolge Teile, Zubehörteile oder Umbauten bzw.
  • Seite 9 Warnung Sollte das Motorrad in einen Unfall, Aufprall oder Sturz verwickelt werden, Fahren Sie niemals mit dem Motorrad, muss einem Triumph- wenn Sie müde sind oder unter dem Vertragshändler überprüft und repariert Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen. werden. Jeder...
  • Seite 10 Zu diesen Kräften gehören unter anderem: • Windkräfte von vorbeifahrenden Fahrzeugen, Warnung • Schlaglöcher, unebener oder Dieses Triumph Motorrad muss innerhalb schadhafter Straßenbelag, gesetzlichen Geschwindigkeits- • schlechtes Wetter, begrenzung für die jeweils befahrene • Fahrerfehler. Straße betrieben werden. Das Betreiben...
  • Seite 11: Lenker Und Fußrasten

    Vorwort - Sicherheit Geht Vor Lenker und Fußrasten Warnung Warnung Fahrer und Beifahrer müssen während der Benutzung Fahrzeugs stets Der Fahrer muss die Kontrolle über das vorgesehenen Fußrasten verwenden. Motorrad aufrechterhalten und zu diesem Durch die Benutzung der Fußrasten Zweck zu jedem Zeitpunkt die Hände am vermindert sich für Fahrer und Beifahrer Lenker behalten.
  • Seite 12: Warnaufkleber

    Informationen in diesem Handbuch aufmerksam machen. Stellen Sie sicher, dass die mit diesen Aufklebern in Zusammenhang stehenden Informationen von allen Fahrern verstanden und befolgt werden, bevor diese mit dem Motorrad fahren. Lage der Warnaufkleber - Tiger 800 und Tiger 800XC Windschutzscheibe Einfahren Kühlmittel...
  • Seite 13 Warnaufkleber Lage der Warnaufkleber - Tiger 800 und Tiger 800XC (Fortsetzung) Vorsicht Sämtliche Warnhinweise und -aufkleber mit Ausnahme des Einfahraufklebers werden unter Verwendung eines starken Klebers am Motorrad angebracht. In einigen Fällen werden die Aufkleber vor dem Lackieren angebracht. Der Versuch, die Warnaufkleber zu entfernen, führt daher zu Schäden an Karosserie oder Lackierung.
  • Seite 14: Kennzeichnung Der Teile

    Kennzeichnung der Teile KENNZEICHNUNG DER TEILE Tiger 800 10 9 1. Scheinwerfer 7. Sitzverriegelung 2. Vorderer Blinker 8. Hinterrad-Einsteller 3. Elektrische Zubehörsteckdose 9. Antriebskette 4. Kraftstofftank und 10.Seitenständer Kraftstoffeinfülldeckel 11. Schaltpedal 5. Batterie und Sicherungskästen 12.Kühler/Kühlmittel-Druckverschluss 6. Aufbewahrungsort Bordwerkzeug/ 13.Vorderrad-Bremssattel Zubehör-Bügelschloss...
  • Seite 15 Kennzeichnung der Teile KENNZEICHNUNG DER TEILE Tiger 800 (Fortsetzung) 26 25 15.Rückleuchte 23.Kupplungszug 16.Hinterrad-Bremsflüssigkeitsbehälter 24.Schauglas Motorölstand 17. Öltankdeckel 25.Hinterrad-Bremspedal 18.Spiegel 26.Einsteller für Federvorspannung der 19.Scheinwerfer-Einstellvorrichtung Hinterradaufhängung 20.Windschutzscheibe 27.Hinterrad-Bremssattel 21. Kühlmittel-Ausgleichsbehälter 28.Hinterrad-Bremsscheibe 22.Vorderradgabel...
  • Seite 16 Kennzeichnung der Teile Tiger 800XC 10 9 1. Scheinwerfer 7. Sitzverriegelung 2. Vorderer Blinker 8. Hinterrad-Einsteller 3. Elektrische Zubehörsteckdose 9. Antriebskette 4. Kraftstofftank und 10.Seitenständer Kraftstoffeinfülldeckel 11. Schaltpedal 5. Batterie und Sicherungskästen 12.Kühler/Kühlmittel-Druckverschluss 6. Aufbewahrungsort Bordwerkzeug/ 13.Vorderrad-Bremssattel Zubehör-Bügelschloss 14.Vorderrad-Bremsscheibe...
  • Seite 17 Kennzeichnung der Teile Tiger 800XC (Fortsetzung) 27 26 15.Rückleuchte 24.Kupplungszug 16.Hinterrad-Bremsflüssigkeitsbehälter 25.Schauglas Motorölstand 17. Öltankdeckel 26.Hinterrad-Bremspedal 18.Handschutz 27.Einsteller für Federvorspannung der 19.Spiegel Hinterradaufhängung 20.Scheinwerfer-Einstellvorrichtung 28.Zugstufendämpfungseinsteller der 21. Windschutzscheibe Hinterradaufhängung 22.Kühlmittel-Ausgleichsbehälter 29.Hinterrad-Bremssattel 23.Vorderradgabel 30.Hinterrad-Bremsscheibe...
  • Seite 18: Alle Modelle (Abbildung Zeigt Tiger 800)

    Kennzeichnung der Teile Alle Modelle (Abbildung zeigt Tiger 800) cgjo 1. Kupplungshebel 8. Motorstoppschalter 2. Lichthupenschalter 9. Bremshebel 3. Scheinwerfer-Abblendschalter 10.Starterknopf 4. Bordcomputer-Display 11. Zündschalter 5. Tachometer 12.Elektrische Zubehörsteckdose 6. Drehzahlmesser 13.Blinkerschalter 7. Vorderrad-Bremsflüssigkeitsbehälter 14.Schalter Hupe...
  • Seite 19: Seriennummern

    Seriennummern SERIENNUMMERN Fahrzeugidentifikations- Motor-Seriennummer nummer (FIN) 1. Motor-Seriennummer (Abbildung cgiv zeigt Tiger 800) 1. FIN-Nummer (Abbildung zeigt Motor-Seriennummer Tiger 800) Kurbelgehäuse, direkt über Die Fahrzeugidentifikationsnummer (FIN) ist Kupplungsdeckel eingeprägt. Lenkkopfbereich Rahmens Tragen Sie die Motor-Seriennummer in das eingeprägt. Sie erscheint außerdem auf nachfolgende Feld ein.
  • Seite 20 Seriennummern Seite absichtlich frei gelassen...
  • Seite 21: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen ALLGEMEINE INFORMATIONEN Inhaltsverzeichnis Instrumentenanordnung ............23 Tachometer und Kilometerzähler.
  • Seite 22 Helmhaken ..............52 Aufbewahrungsraum für Triumph Zubehör-Bügelschloss ......54 Elektrische Zubehörsteckdose .
  • Seite 23: Instrumentenanordnung

    Allgemeine Informationen Instrumentenanordnung 9 10 11 12 1. Uhr 14.Kraftstoffstand-Warnleuchte 2. Wartungsintervallanzeige 15.Statusanzeige 3. Tachometer Alarmanlage/Wegfahrsperre 4. Tankuhr (Alarmanlage ist Zubehör) 5. Motormanagement-Kontrollleuchte 16.Drehzahlmesser 6. Gangwechselanzeige 17. Kühlmitteltemperaturwarnleuchte 7. Blinkeranzeige links 18.Öldruckwarnleuchte 8. ABS-Warnleuchte (nur ABS-Modelle) 19.Reifendruckanzeige (bei 9. Drehzahlmesser, roter Bereich vorhandenem Reifendruck- 10.Reifendruck-Warnleuchte Überwachungssystem TPMS)
  • Seite 24: Tachometer Und Kilometerzähler

    Allgemeine Informationen Tachometer und Bordcomputer Kilometerzähler digitale Tachometer zeigt Fahrgeschwindigkeit des Motorrads an. Das Display zeigt die Fahrgeschwindigkeit des Motorrads Schritten einem Stundenkilometer an. Der elektronische Kilometerzähler und die beiden Tageskilometerzähler befinden sich auf dem Anzeigebildschirm. Einzelheiten zur Bedienung Kilometerzähler Tageskilometerzählern sind den folgenden Seiten zu entnehmen.
  • Seite 25: Kilometerzähler/Tageskilometerzähler

    Tageskilometerzähler • Reifendruck- Überwachungssystem TPMS (tyre pressure monitoring system) handelt es sich um Zubehör, das Ihrem Triumph- Vertragshändler eingebaut werden muss. Dabei wird die TPMS-Anzeige dann aktiviert (Für Tiger 800XC Modelle ist TPMS nicht verfügbar). cgjp_9 1. Taste A 2. Taste B 3.
  • Seite 26: Zurücksetzen Des Tageskilometerzählers

    Allgemeine Informationen Drücken Sie Taste B und lassen Sie sie wieder Durchschnittsgeschwindigkeit los, bis die gewünschte Anzeige sichtbar ist. Die Durchschnittsgeschwindigkeit wird vom Anzeige durchläuft folgende Zeitpunkt des letzten Zurücksetzens des Reihenfolge: Bordcomputers aus berechnet. Nach dem • Tageskilometer Zurücksetzen zeigt das Display zunächst Striche an, bis 1 km zurückgelegt wurde.
  • Seite 27: Kilometerzähler

    Allgemeine Informationen Kilometerzähler Einstellen der Uhr Beim Einschalten Zündung wird 3 Sekunden lang Kilometerzähler Warnung angezeigt, bevor die Anzeige anschließend den zuletzt gewählten Tageskilometerzähler Versuchen Sie nicht, die Uhr während der zeigt. Fahrt einzustellen, da dies zum Verlust der Der Kilometerzähler zeigt die Gesamtstrecke Kontrolle über das Motorrad und zu an, die das Motorrad gefahren ist.
  • Seite 28: Ändern Der Maßeinheiten (Metrisches, Britisches Oder Us-System)

    Allgemeine Informationen Wenn die Stundenanzeige die korrekte Ändern der Maßeinheiten Stunde anzeigt, drücken Sie Taste B. Die (metrisches, britisches oder Minutenanzeige beginnt zu blinken und das US-System) Wort "Min" (Minute) erscheint auf dem Anzeigebildschirm. Die Minutenanzeige wird Die Anzeige "Units" (Einheiten) verfügt über auf die gleiche Art eingestellt wie die vier folgenden,...
  • Seite 29 Allgemeine Informationen Drücken Sie Taste A und lassen Sie sie wieder los, bis die gewünschte Anzeige sichtbar ist. Warnung Anzeige durchläuft folgende Reihenfolge: Versuchen Sie nicht, die Anzeige "Units" (Einheiten) während der Fahrt zu ändern, • mpg - Meilen pro britische Gallone, da dies zum Verlust der Kontrolle über das •...
  • Seite 30: Deaktivieren Des Abs-Systems (Nur Bei Abs-Modellen)

    Inspektionssymbol anschließend Taste B. sichtbar, bis die Inspektion durchgeführt wurde und das System durch Ihren Triumph- Drücken Sie die Taste A so oft, bis "ABS" Vertragshändler zurückgesetzt wurde. Ist die angezeigt wird. Inspektion überfällig, wird die Fahrstrecke als Durch Drücken von Taste B wird das ABS-...
  • Seite 31: Tankuhr

    Kraftstoffstände zwischen voll und leer. TPMS wird als Zubehör eingebaut. Der Werden 2 Teilstriche angezeigt, leuchtet die Einbau muss durch Ihren Triumph- Kraftstoffstand-Warnleuchte Vertragshändler erfolgen. Die TPMS-Anzeige 5 Sekunden später schaltet auf den Instrumenten wird erst beim Einbau Anzeigebildschirm um auf die Reichweiten- des Systems aktiviert.
  • Seite 32: Seriennummer Des Reifendrucksensors

    Allgemeine Informationen Seriennummer des Systemanzeige Reifendrucksensors Die Reifendrucksensoren sind mit einem Warnung Aufkleber versehen, der ihre Seriennummer enthält. Diese Nummer wird im Zuge von Versuchen Sie nicht, während der Fahrt Wartung oder Diagnose unter Umständen zwischen den Anzeigemodi für Vorder- vom Händler benötigt.
  • Seite 33: Sensorbatterien

    3. Vorderreifen, erkannt 4. Hinterreifen, erkannt 5. TPMS-Warnleuchte Wenn bei eingeschalteter Zündung das TPMS-Symbol 10 Sekunden lang blinkt und danach erleuchtet bleibt, liegt ein Fehler im TPMS-System vor. Setzen Sie sich mit Ihrem Triumph-Vertragshändler in Verbindung, um den Fehler beheben zu lassen.
  • Seite 34: Reifendruck

    Rädern bekannt ist (siehe Seite 113). abweichen, da sich Reifen beim Fahren erwärmen, wodurch sich die im Reifen befindliche Luft ausdehnt Reifendruck ansteigt. In den von Triumph ausgewiesenen Werten für den Reifendruck am kalten Reifen ist dies berücksichtigt. Reifendruck durch Fahrzeuginhaber ausschließlich am kalten Reifen und nur unter Verwendung eines präzisen...
  • Seite 35: Warnleuchten

    Allgemeine Informationen Warnleuchten Vorsicht Fahrtrichtungsanzeiger Schalten Sie den Motor sofort aus, wenn Wenn der Blinkerschalter nach das Öldruckwarnlicht aufleuchtet. Starten links oder rechts bewegt wird, Sie den Motor erst wieder, wenn der blinkt die Blinkeranzeige im Fehler behoben ist. gleichen Rhythmus wie die Blinker. Das Betreiben des Motors bei leuchtender Fernlicht Öldruckwarnleuchte...
  • Seite 36: Motormanagement-Kontrollleuchte

    Fall schaltet Motor- managementsystem "Notlauf"- Dieses Triumph Modell verfügt Modus um, so dass die Fahrt beendet über eine Wegfahrsperre, die werden kann, falls der Fehler nicht so beim Ausschalten der Zündung gravierend ist, dass der Motor gar nicht mehr aktiviert wird.
  • Seite 37: Reifendruck-Warnleuchte

    ABS- die Wegfahrsperre und die Anzeigelampe Warnleuchte leuchtet. Setzen Sie sich so deaktiviert. schnell wie möglich mit einem Triumph- Sollte die Anzeigelampe weiter leuchten, Vertragshändler in Verbindung, um den weist dies eine Fehlfunktion Fehler überprüfen und beheben zu lassen.
  • Seite 38 Allgemeine Informationen Wenn die Warnleuchte leuchtet, wird der Reifen, der zu wenig Luft hat, durch das Warnung TPMS-Symbol angezeigt sein Reifendruck erscheint automatisch Halten Sie an, wenn die Reifendruck- Anzeigebereich. Warnleuchte aufleuchtet. Fahren Sie das Motorrad erst wieder, wenn die Reifen überprüft wurden und der Reifendruck bei kalten Reifen dem empfohlenen Wert entspricht.
  • Seite 39: Zündschlüssel

    Fall bleibt die Wegfahrsperre so lange aktiviert, bis einer der Zündschlüssel entfernt wird. Beziehen Sie Ersatzschlüssel stets von Ihrem Triumph-Vertragshändler. Ersatzschlüssel ceom müssen durch Ihren Triumph-Vertragshändler 1. Schild mit Schlüsselnummer Wegfahrsperre Motorrads Der Zündschlüssel dient zum Betätigen von "gebunden" werden. Lenkschloss/Zündschalter sowie darüber...
  • Seite 40: Zündschalter/Lenkschloss

    Allgemeine Informationen Zündschalter/Lenkschloss VERRIEGELN: Drehen Sie den Lenker nach links. Pfeil oberen Gabelbrücke auf den Zündschlüssel zeigt. 1. Zündschalter/Lenkschloss 2. Stellung VERRIEGELT cgil 1. Pfeil auf oberer Gabelbrücke 3. Stellung AUS 2. Zündschlüssel 4. Stellung AN 5. Parkstellung Drehen Sie den Schlüssel in die Stellung AUS, drücken Sie ihn hinunter, geben Sie ihn Stellungen des Zündschalters wieder frei und drehen Sie ihn anschließend...
  • Seite 41: Bremshebel-Einstellvorrichtung

    Allgemeine Informationen Bremshebel- Einstellvorrichtung Warnung Stellen Zündschalter Sicherheitsgründen stets in die Stellung AUS und ziehen Sie den Schlüssel ab, wenn Sie das Motorrad unbeaufsichtigt zurücklassen. Eine unbefugte Benutzung des Motorrads kann zu Verletzungen beim Fahrer, bei anderen Verkehrsteilnehmern und bei Fußgängern sowie Schäden...
  • Seite 42: Lenkerschalter Rechts

    Allgemeine Informationen Lenkerschalter rechts Warnung Versuchen Sie nicht, den Hebel während der Fahrt einzustellen, da dies zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen kann. Testen Sie das Motorrad nach dem Einstellen Hebels einer verkehrsfreien Umgebung, um sich mit den neuen Hebeleinstellungen vertraut zu machen.
  • Seite 43: Starterknopf

    Allgemeine Informationen Lenkerschalter links Vorsicht Belassen Sie den Zündschalter nur in der Stellung AN, wenn der Motor läuft, da dies ansonsten zu Schäden an elektrischen Komponenten und zum Entladen der Batterie führen kann. Starterknopf Mit dem Starterknopf wird der elektrische Anlasser betätigt.
  • Seite 44: Blinkerschalter

    Vertragshändler vornehmen zu lassen. Das Schalter Hupe betätigt wird, erklingt die Einstellen Lenkers durch einen Hupe. Mechaniker, der nicht bei einem Triumph- Vertragshändler beschäftigt ist, kann sich Lichthupenschalter auf das Fahrverhalten, die Stabilität oder Beim Betätigen des Lichthupenschalters wird andere Aspekte Betriebs das Fernlicht eingeschaltet.
  • Seite 45 Allgemeine Informationen Um den Lenker zu verstellen, lockern und Drehen Sie den Lenker so, dass die entfernen hinteren Lenker- eingeätzte (lange) mittlere Linie auf die Klemmschrauben (8 mm Gewinde) und Trennlinie der Klemme-/Lenkererhöhungs- danach die vorderen Schrauben (10 mm Oberteile ausgerichtet ist. Gewinde) Klemme Lenkererhöhung.
  • Seite 46: Kraftstoffanforderungen/Betanken

    Kraftstoff ausgelegt und liefert Rauchen Sie nicht. die optimale Leistung, wenn die richtige Verwenden Sie keine Mobiltelefone. Kraftstoffsorte verwendet wird. Für Tiger 800 Vergewissern Sie sich, dass der Bereich, in und Tiger 800XC Modelle kann bleifreier dem das Fahrzeug betankt wird, gut Kraftstoff mit einer Oktanzahl von 91 ROZ belüftet und frei von sämtlichen Flamm-...
  • Seite 47: Tankdeckel

    Allgemeine Informationen Tankdeckel Befüllen des Kraftstofftanks Vermeiden Sie es, den Tank bei Regen oder in staubiger Umgebung zu befüllen, wo Stoffe aus der Luft in den Kraftstoff gelangen und ihn verunreinigen können. Vorsicht Verunreinigter Kraftstoff kann zu Schäden an Komponenten des Kraftstoffsystems führen.
  • Seite 48: Bordwerkzeug Und Handbuch

    Allgemeine Informationen Ständer Warnung Seitenständer Das Überbefüllen des Tanks kann zum Verschütten von Kraftstoff führen. Sollte Kraftstoff verschüttet werden, wischen Sie ihn sofort gründlich ab und entsorgen Sie das benutzte Material auf sichere Weise. Achten sorgfältig darauf, keinen Kraftstoff auf Motor, Auspuffrohre, Reifen oder andere Teile des Motorrads zu verschütten.
  • Seite 49: Sitze

    Allgemeine Informationen Hinweis: Sitze • Wenn Seitenständer Sorgfältiger Umgang mit dem Sitz benutzen, drehen Sie den Lenker stets ganz nach links und lassen Sie Um Schäden an Sitz oder Sitzbezug zu den ersten Gang eingelegt. vermeiden, ist sorgfältig darauf zu achten, dass der Sitz nicht fallen gelassen oder gegen Wenn der Seitenständer vor der Fahrt Flächen gelehnt wird, die Schäden an Sitz...
  • Seite 50: Rücksitz

    Allgemeine Informationen Rücksitz Um den Sitz wieder einzubauen, haken Sie seine beiden Befestigungswinkel unter den Henkeln am Hilfsrahmen ein und drücken Sie ihn am hinteren Ende nach unten, um die Sitzverriegelung einrasten zu lassen. cgie 1. Sitzverriegelung Sitzverriegelung befindet sich Heckkotflügel, unterhalb der Rücklichteinheit.
  • Seite 51: Fahrersitz

    Allgemeine Informationen Fahrersitz Einstellen der Fahrersitzhöhe cgig cgih 1. Fahrersitz 1. Fahrersitz 2. Vorderer Sitzhöheneinsteller Um den Fahrersitz auszubauen, bauen Sie 3. Hinterer Sitzhöheneinsteller den Rücksitz aus (siehe Seite 50). 4. Niedrige Sitzposition (hintere Greifen Sie den Fahrersitz auf beiden Seiten abgebildet) und schieben Sie ihn nach hinten und nach 5.
  • Seite 52: Helmhaken

    Allgemeine Informationen Helmhaken Warnung Mit Hilfe des auf der linken Seite des Motorrads, unter dem Sitz befindlichen Verstellen stets beide Helmhakens kann ein Helm am Fahrzeug Sitzhöheneinsteller. Wird nur einer der befestigt werden. Höheneinsteller verstellt, lässt sich der Sitz unter Umständen nicht korrekt einbauen. Das Betreiben des Motorrads mit einem fehlerhaft eingebauten Sitz kann zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad...
  • Seite 53 Allgemeine Informationen Um einen Helm am Motorrad anzubringen, bauen Sie den Sitz aus und legen Sie den Warnung Kinnriemen über den Haken. Stellen Sie sicher, dass der flache Bereich oberhalb des Fahren Sie nicht mit dem Motorrad, wenn Hakens durch Helmriemen nicht Helme am Helmhaken befestigt sind.
  • Seite 54: Aufbewahrungsraum Für Triumph Zubehör-Bügelschloss

    Schlosskörper zu sichern. Triumph Zubehör- Bügelschloss Unter dem Rücksitz ist Raum für die Unterbringung eines Triumph Zubehör- Bügelschlosses (erhältlich bei Ihrem Triumph- Händler). Befestigen Sie das Schloss wie folgt: Lösen Sie den Riemen, mit dem das Bordwerkzeug befestigt ist. Setzen Sie den Bügel des Schlosses in die Haltevorrichtungen am hinteren Kotflügel...
  • Seite 55: Elektrische Zubehörsteckdose

    • Vermeiden Sie es, längere Zeit mit dürfen. einer konstanten Drehzahl Einen Stecker, der in die Zubehörsteckdose fahren, egal schnell oder passt, erhalten Sie bei Ihrem Triumph- langsam. Vertragshändler. • Vermeiden aggressives Anfahren, Bremsen und starkes Beschleunigen, außer einer Notsituation.
  • Seite 56: Sicherer Betrieb

    Kraftstoff- schlagen Sie im Abschnitt "Wartung und verbrauch Geräusch- Einstellungen" nach oder suchen Sie Ihren entwicklung abzusenken und die Triumph-Vertragshändler auf, damit er das Umwelt zu schützen. Motorrad wieder einen sicheren Betriebszustand versetzt. Warnung Wenn Sie diese Überprüfung nicht jeden Tag vor der Fahrt durchführen, kann dies...
  • Seite 57 Allgemeine Informationen Prüfen Sie: Bremsklötze: Auf allen Klötzen muss mehr als 1,5 mm Verschleißmaterial vorhanden Kraftstoff: Angemessener Vorrat im Tank, sein (Seite 99). keine Kraftstoffundichtigkeiten (Seite 46). Bremsflüssigkeitsstand: Keine Undich- Motoröl: Korrekter Ölstand am Peilstab. tigkeiten im Bremsflüssigkeitskreislauf. Der Füllen Sie bei Bedarf Öl mit der richtigen Bremsflüssigkeitsstand muss beiden...
  • Seite 58 Allgemeine Informationen Seite absichtlich frei gelassen...
  • Seite 59 Fahren mit dem Motorrad FAHREN MIT DEM MOTORRAD Inhaltsverzeichnis Motor abschalten ............60 Motor anlassen .
  • Seite 60: Fahren Mit Dem Motorrad

    Fahren mit dem Motorrad Motor abschalten ccmh 1. Motorstoppschalter 2. Starterknopf Vorsicht 3. Anzeige Neutralstellung 4. Stellung AN Der Motor ist unter normalen Umständen 5. Zündschalter durch Drehen des Zündschalters in die Stellung abzuschalten. Schließen Sie die Drosselklappe vollständig. Motorstoppschalter ist ausschließlich für Legen Sie den Leerlauf ein.
  • Seite 61: Motor Anlassen

    Fahren mit dem Motorrad Motor anlassen • Wenn es sehr kalt ist, öffnen Sie die Drosselklappe teilweise, um Vergewissern sich, dass sich den Kaltstart zu unterstützen. Motorstoppschalter in der Stellung AN Schließen Sie sie wieder, nachdem befindet. der Start des Motors erfolgt ist. Vergewissern Sie sich, dass sich das Getriebe Ziehen Sie den Kupplungshebel vollständig im Leerlauf befindet.
  • Seite 62: Anfahren

    Fahren mit dem Motorrad Schalten Vorsicht Die Öldruckwarnleuchte muss kurz nach dem Start des Motors erlöschen. Falls die Öldruckwarnleuchte nach dem Start des Motors nicht erlischt, schalten Sie den Motor sofort aus und untersuchen Sie die Ursache. Das Betreiben des Motors mit geringem Öldruck verursacht...
  • Seite 63: Bremsen

    Fahren mit dem Motorrad Hinweis: Bremsen • Der Gangwechselmechanismus ist mit einer mechanischen Sperre versehen. Das bedeutet, dass Sie die einzelnen Gänge mit jeder Bewegung des Schaltpedals jeweils nur nacheinander in auf- oder absteigender Reihenfolge wählen können. Warnung Wechseln Sie nicht in einen niedrigeren Gang bei Geschwindigkeiten, die dann eine zu hohe Motordrehzahl verursachen cgjj...
  • Seite 64 Untergrund fahren, sind Umgebung trainieren (siehe Manövrierfähigkeit und Bremsvermögen Warnhinweise weiter unten/umseitig). eingeschränkt. Unter diesen Bedingungen Triumph empfiehlt allen Fahrern dringend, müssen alle Ihre Handlungen gleichmäßig einen Einweisungskurs zu absolvieren, der erfolgen. Plötzliches Beschleunigen, Hinweise sicheren Bremsen Bremsen oder Abbiegen kann unter einschließt.
  • Seite 65 Fahren mit dem Motorrad Warnung Warnung Wenn Sie ein langes, steiles Gefälle Beim Fahren auf nicht gepflasterten, hinunterfahren, schalten Sie herunter, nassen oder matschigen Straßen sammelt nutzen Motorbremse sich Staub, Schlamm oder Feuchtigkeit auf verwenden Bremsen den Bremsen an und verringert deren zwischendurch.
  • Seite 66: Abs (Antiblockiersystem) - (Falls Vorhanden)

    Fahren mit dem Motorrad ABS (Antiblockiersystem) - ABS-Warnleuchte (falls vorhanden) Die ABS-Warnleuchte leuchtet auf um anzeigen, dass die ABS- Funktion nicht zur Verfügung Warnung steht oder vom Fahrer deaktiviert wurde (siehe Seite 30). Es ist normal, wenn Sie nach Ein eingebautes ABS-System verhindert dem Anlassen des Motors aufleuchtet und das Blockieren der Räder und maximiert weiter leuchtet, bis das Motorrad zum ersten...
  • Seite 67 Warnleuchte leuchtet. Setzen Sie sich im Geschwindigkeit der Reifen beeinflussen Fall einer Fehlfunktion so schnell wie und dazu führen, dass das ABS-System möglich einem Triumph- nicht funktioniert. Dies kann Vertragshändler in Verbindung, um den möglicherweise zum Verlust der Kontrolle Fehler überprüfen und beheben zu lassen.
  • Seite 68: Abstellen

    Fahren mit dem Motorrad Abstellen Hinweis: • Wenn Sie nachts in der Nähe fließenden Verkehrs parken oder wenn Sie das Fahrzeug an einem Ort abstellen, an dem Parklicht gesetzlich vorgeschrieben ist, lassen Sie Rücklicht, Kennzeichen- beleuchtung Parklichter angeschaltet, indem Zündschalter Stellung P (PARKEN) stellen.
  • Seite 69: Hinweise Für Hochgeschwindigkeitsfahrten

    Hinweise für Hochgeschwindigkeitsfahrten Warnung Motor und Auspuffanlage sind nach dem Fahren heiß. Stellen Sie das Motorrad Warnung NICHT Orten denen Dieses Triumph Motorrad muss innerhalb Berührungen Fahrzeugs durch gesetzlichen Geschwindigkeits- Fußgänger oder Kinder wahrscheinlich begrenzung für die jeweils befahrene sind.
  • Seite 70: Allgemeines

    Fahren mit dem Motorrad Gepäck Stellen Sie sicher, dass Gepäckbehälter Warnung geschlossen, verriegelt sicher Die Fahreigenschaften eines Motorrads Motorrad befestigt sind. können im Hochgeschwindigkeitsbereich Bremsen von denen abweichen, die Ihnen vom Betrieb gesetzlich erlaubten Prüfen Sie, ob vordere und hintere Bremse Höchstgeschwindigkeiten vertraut sind.
  • Seite 71: Motoröl

    Fahren mit dem Motorrad Kühlmittel Vergewissern sich, dass sich Vorsicht Kühlmittelstand oberen Die Auspuffanlage ist zur Verringerung der Markierungslinie Ausgleichsbehälters Abgasemissionen mit einem Katalysator befindet. (Überprüfen Sie den Stand stets bei ausgestattet. Katalysator kann kaltem Motor.) dauerhaft beschädigt werden, wenn dem Elektrische Ausrüstung Motorrad der Kraftstoff ausgeht oder wenn der Kraftstoffstand auf ein sehr tiefes...
  • Seite 72 Fahren mit dem Motorrad Seite absichtlich frei gelassen...
  • Seite 73: Zubehör, Ladung Und Beifahrer

    Fahrt) und stellen Sie sicher, dass die Ladung nicht über das Heck des Motorrads hinausragt. Überschreiten Sie niemals die zulässige Nutzlast des Fahrzeugs: Tiger 800 - 225 kg, Tiger 800XC - 223 kg. Die zulässige Nutzlast ergibt sich aus der Summe Gewichte Fahrer, Beifahrer, etwaigen Zubehörteilen und...
  • Seite 74 Zubehör und Ladung Warnung Warnung Bauen Sie keine Zubehörteile an und Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im befördern Sie keine Ladung, durch die die Hochgeschwindigkeitsbereich aus- Kontrolle über das Motorrad beeinträchtigt schließlich bei gesicherten Straßenrennen wird. Stellen Sie sicher, dass durch oder auf abgeschlossenen Rennstrecken.
  • Seite 75 Zubehör und Ladung Warnung Warnung Beifahrer sind darüber zu belehren, dass Vorhandensein eines Beifahrers sie durch plötzliche Bewegungen oder beeinträchtigt Fahr- Brems- Einnehmen einer falschen Sitzposition eigenschaften eines Motorrads. Der Fahrer einen Verlust der Kontrolle über das muss bei der Fahrt mit einem Beifahrer Motorrad verursachen können.
  • Seite 76 Zubehör und Ladung Warnung Warnung Befördern Sie keinen Beifahrer, der nicht Sollte der Beifahrersitz zum Transport groß genug ist, mit den Füßen die kleiner Gegenstände verwendet werden, vorgesehenen Fußrasten zu erreichen. dann müssen diese sicher befestigt sein, dürfen ein Gewicht von 5 kg nicht Ein Beifahrer, der nicht groß...
  • Seite 77: Wartung Und Einstellungen

    Wartung und Einstellungen WARTUNG UND EINSTELLUNGEN Inhaltsverzeichnis Planmäßige Wartungsarbeiten ..........80 Motoröl .
  • Seite 78 Hinterradaufhängung............106 Einstelltabelle Radaufhängung - Nur Tiger 800 ....... 106 Einstelltabelle Radaufhängung - Nur Tiger 800XC .
  • Seite 79 Wartung und Einstellungen Blinkerleuchten ............. 125 Austauschen der Birne .
  • Seite 80: Wartung Und Einstellungen

    Triumph-Vertragshändler vorhanden. Triumph-Vertragshändler durchführen. fehlerhafte Ausführen oder Versäumen Wartungsarbeiten Triumph Motorcycles kann keine Haftung für gefährliche Fahrbedingungen hervorrufen Sach- oder Personenschäden übernehmen, kann, lassen Sie die planmäßige Wartung die auf fehlerhafte Wartung oder falsche dieses Motorrads stets durch...
  • Seite 81 • Luftfilter - wechseln • • Autoscan - führen Sie einen vollständigen Autoscan mit Hilfe • • • des Triumph Diagnosegeräts durch Motorsteuergerät - prüfen auf gespeicherte DTCs • • ABS-Steuergerät - prüfen auf gespeicherte DTCs • • • •...
  • Seite 82 Wartung und Einstellungen Beschreibung Tätigkeit Kilometerstand in km oder Zeitraum, je nachdem, was zuerst eintritt Erst- Inspektion Inspektion Inspektion Inspektion inspektion Alle/ 10.000 20.000 30.000 40.000 jeden 1 Monat 1 Jahr 2 Jahre 3 Jahre 4 Jahre Gabelöl - wechseln •...
  • Seite 83 Wartung und Einstellungen Beschreibung Tätigkeit Kilometerstand in km oder Zeitraum, je nachdem, was zuerst eintritt Erst- Inspektion Inspektion Inspektion Inspektion inspektion Alle/ 10.000 20.000 30.000 40.000 jeden 1 Monat 1 Jahr 2 Jahre 3 Jahre 4 Jahre Gleitschlitten Zubehör-Gepäckbrücke - prüfen auf korrekte •...
  • Seite 84: Motoröl

    Wartung und Einstellungen Motoröl Ölstand-Überprüfung cbnz Halten Sie den Motorölstand innerhalb des korrekten Bereichs, eine korrekte Funktion von Motor, Getriebe und Kupplung zu gewährleisten, und wechseln Sie Öl und Ölfilter entsprechend den Anforderungen für planmäßige Wartungsarbeiten. Warnung Ein Betrieb des Motorrads mit zu wenig, cgii 1.
  • Seite 85: Öl- Und Ölfilterwechsel

    Wartung und Einstellungen Öl- und Ölfilterwechsel Vorsicht Ein Betreiben des Motors mit zu wenig Öl führt zu Schäden am Motor. Falls die Öldruckwarnleuchte nicht erlischt, schalten Sie den Motor sofort ab und untersuchen Sie die Ursache. Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn etwa fünf Minuten im Leerlauf laufen.
  • Seite 86 Öl kann zu Verbrühungen erst, nachdem der Motor 30 Sekunden oder Verbrennungen der Haut führen. gelaufen ist, damit das Öl vollständig zirkulieren kann. Lösen und entfernen Sie den Ölfilter mit Hilfe von Triumph Spezialwerkzeug T3880313. Entsorgen alten Ölfilter Vorsicht umweltverträgliche Weise.
  • Seite 87: Entsorgen Von Altöl Und Gebrauchten Ölfiltern

    Sie Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihren cbob Motorrad Behörden vor Ort. fahren, und füllen Sie Kühlmittel nach, wenn der Stand zu niedrig ist. Ölspezifikation und -sorte Hochleistungs-Einspritzmotoren von Triumph Hinweis: sind für Einsatz halb- oder •...
  • Seite 88: Überprüfen Des Kühlmittelstands

    Chemikalien, schädlich für menschlichen Körper sind. Verschlucken niemals Frostschutzmittel oder Motorrad-Kühlmittel. Hinweis: • Das von Triumph gelieferte HD4X Hybrid-OAT-Kühlmittel ist fertig angemischt und muss vor den Befüllen oder Nachfüllen cgii Kühlsystems nicht verdünnt 1. Ausgleichsbehälter werden. 2. Markierung MAX 3.
  • Seite 89: Kühlmittelstand Anpassen

    Motor überhitzt und gravierende Schäden erleidet. Lassen Sie den Motor abkühlen. Der Deckel des Ausgleichsbehälters kann Kühlmittel erneuern von der rechten Seite des Motorrads aus zwischen Kraftstofftank-Vorderseite Lassen Sie das Kühlmittel durch einen Rahmen entfernt werden. Triumph-Vertragshändler entsprechend den planmäßigen Wartungsanforderungen erneuern.
  • Seite 90: Motorkühler Und Schläuche

    Kühlerschläuche auf Risse oder Alterung und Wasserstrahlen, etwa einer die Schlauchschellen auf Festigkeit. Lassen Sie Autowaschanlage oder einem Haushalts- etwaige defekte Teile durch Ihren Triumph- Hochdruckwäscher, können Vertragshändler erneuern. Beschädigung der Kühlerlamellen führen, Prüfen Sie Kühlergrill und Kühlerlamellen auf Undichtigkeiten...
  • Seite 91: Drosselklappensteuerung

    Verfolgen Sie stets alle Änderungen, die das Gefühl für den Gasgriff betreffen, mit Wachsamkeit und lassen Sie das Drossel- klappensystem einem Triumph- Vertragshändler überprüfen, wenn Sie Änderungen auf diesem Gebiet bemerken. Die Änderungen können auf Verschleiß innerhalb des Mechanismus zurückgehen, einem Hängenbleiben...
  • Seite 92: Überprüfung

    Art haben. Vergewissern Sie sich, dass der Gasgriff beim Vor- und Zurückdrehen 2 - 3 mm Spiel hat. Sollte die Größe des Spiels nicht korrekt sein, cgjj empfiehlt Ihnen Triumph, die Einstellungen 1. Öffnungszug Ihrem Triumph-Vertragshändler 2. Schließzug vornehmen zu lassen. In dringenden Fällen 3.
  • Seite 93 Drosselklappe an dem an den Fahren vorsichtig Ihrem Drosselklappeneinheiten angebrachten nächstgelegenen Triumph-Vertragshändler Nocken Spiel 2 - 3 mm und lassen Sie ihn das Drosselklappensystem Schließzug herrscht. Falls nötig, nehmen Sie gründlich überprüfen, bevor die Einstellung auf die gleiche Weise wie Motorrad wieder fahren.
  • Seite 94: Kupplung

    Wartung und Einstellungen Kupplung Überprüfung Vergewissern sich, dass Kupplungshebel 2 - 3 mm Spiel hat. Sollte Spiel korrekten Wert abweichen, muss es neu eingestellt werden. Einstellen Drehen Einstellhülse, Kupplungshebel das korrekte Spiel herrscht. Wenn mit Hilfe des Hebel-Einstellers keine korrekte Einstellung erreicht werden kann, verwenden Sie den Kabeleinsteller am unteren Ende des Zuges.
  • Seite 95: Antriebskette

    Ersetzen Sie die Antriebskette anschließend das Öl wie oben beschrieben daher immer, wenn sie abgenutzt oder auf. beschädigt ist, und verwenden Sie dabei Triumph-Originalteile von einem Triumph- Vorsicht Vertragshändler. Reinigen Sie die Kette nicht mit einer Druckwäsche, hierdurch...
  • Seite 96: Prüfen Des Antriebskettenspiels

    Wartung und Einstellungen Prüfen des Antriebskettenspiels Einstellen des Antriebskettenspiels Tiger 800 Die vertikale Auslenkung der Antriebskette muss in einem Bereich von 15 - 25 mm liegen. Tiger 800XC Die vertikale Auslenkung der Antriebskette muss in einem Bereich von 20 - 30 mm liegen.
  • Seite 97: Verschleißinspektion Von Kette Und Ritzeln

    Sollte die Länge das maximale Servicelimit Betreiben Motorrads von 319 mm überschreiten, muss die Kette fehlerhaften Bremsen ist gefährlich. Sie ersetzt werden. müssen vor jedem weiteren Fahrversuch zwecks Mängelbeseitigung Ihren Triumph- Drehen Sie das Hinterrad und untersuchen Vertragshändler aufsuchen. Antriebskette beschädigte Ausbleiben der Mängelbeseitigung kann...
  • Seite 98: Bremsen

    Ritzeln springt. wenn sie bis auf die Mindestbelagdicke oder Verwenden Sie eine Originalkette von darüber hinaus verschlissen sind, so dass das Triumph, wie sie im Triumph Teilekatalog Servicelimit erreicht oder überschritten ist. aufgeführt ist. Sollte die Belagdicke eines der Bremsklötze Vernachlässigen Sie niemals die Wartung...
  • Seite 99: Einfahren Neuer Bremsbeläge Und Bremsscheiben

    Wartung und Einstellungen Einfahren neuer Bremsbeläge und Bremsscheiben Warnung empfehlen, Ersatzbremsscheiben Der Verschleiß der Bremsbeläge erhöht und/oder –beläge nach dem Einbau ins sich, wenn das Motorrad häufig unter Motorrad eine Zeit lang vorsichtig Offroad-Bedingungen gefahren wird. einzufahren, um so für eine optimale Untersuchen Sie die Bremsbeläge stets Leistung und Lebensdauer zu sorgen.
  • Seite 100: Scheibenbremsflüssigkeit

    Das Betreiben des Motorrads unter diesen Erneuern Sie aus diesem Grund die Bedingungen ist gefährlich. Vor jeder Bremsflüssigkeit stets entsprechend den weiteren Fahrt muss Triumph- Anforderungen für planmäßige Vertragshändler den Mangel beseitigen. Wartungsarbeiten. Das Fahren mit fehlerhaften Bremsen kann Verwenden Sie stets neue Bremsflüssigkeit zum Verlust der Kontrolle über das...
  • Seite 101: Überprüfen Und Anpassen Des Vorderrad-Bremsflüssigkeitsstands

    Wartung und Einstellungen Überprüfen und Anpassen des Bringen Sie den Behälterdeckel wieder an und stellen Sie dabei sicher, dass die Vorderrad-Bremsflüssigkeitsstands Membrandichtung korrekt zwischen Deckel Behälter sitzt. Ziehen Deckelbefestigungsschrauben fest. Anzugs- moment 1,5 Nm. Überprüfung und Anpassung des Hinterrad-Bremsflüssigkeitsstands 1. Vorderer Bremsflüssigkeitsbehälter, obere Markierungslinie 2.
  • Seite 102: Bremslichtschalter

    Wartung und Einstellungen Reinigen der Windschutzscheibe Warnung Sollte der Bremsflüssigkeitsstand in einem Bremsflüssigkeitsbehälter merklich fallen, suchen Sie Rat bei Ihrem Triumph- Vertragshändler, bevor Sie das Motorrad fahren. Das Betreiben des Motorrads mit zu geringem Bremsflüssigkeitsstand oder einer Undichtigkeit Brems- Reinigen Sie die Windschutzscheibe mit einer flüssigkeitskreislauf ist gefährlich und kann...
  • Seite 103: Lenkung/Radlager

    Wartung und Einstellungen Lenkung/Radlager Warnung Vorsicht Versuchen niemals, Windschutzscheibe während der Fahrt zu Stellen Sie sicher, dass das Motorrad stabil reinigen, da das Loslassen des Lenkers steht und hinreichend auf einer geeigneten zum Verlust der Kontrolle über das Unterlage abgestützt ist, Fahrzeug und zu einem Unfall führen Verletzungsrisiko durch Umstürzen des...
  • Seite 104: Prüfen Des Lenkkopflagerspiels

    Fehler zu suchen und zu beheben, bevor Sie Sollten Sie ein Spiel in den Lenkkopflagern mit dem Motorrad fahren. feststellen können, bitten Sie Ihren Triumph- Ändern Sie die Position der Hebevorrichtung Vertragshändler, etwaige Fehler zu suchen und wiederholen Sie das gleiche Verfahren und zu beheben, bevor Sie mit dem für das Hinterrad.
  • Seite 105: Vorderradaufhängung

    Stabilität und das Fahrverhalten des Sollten Sie Schäden oder Undichtigkeiten Motorrads beeinträchtigen und so zu vorfinden, setzen sich einem einem Unfall führen. Lassen Sie das Triumph-Vertragshändler in Verbindung. Motorrad im Zweifelsfall durch einen Prüfen Hilfe folgenden Triumph-Vertragshändler untersuchen, Verfahrens, ob sich die Gabeln leichtgängig bevor Sie damit fahren.
  • Seite 106: Hinterradaufhängung

    Schädigungen der Haut und der Gepäck Augen führen. Fahrer und Hinterradaufhängung Beifahrer oder Fahrer, Einstelltabelle Radaufhängung - Beifahrer und Gepäck Nur Tiger 800 Offroad- Beladung Federvorspannung¹ Gebrauch Einzelfahrer ¹ Anzahl Klicks entgegen dem Uhrzeigersinn von Maximaleinstellung im Fahrer und Gepäck Uhrzeigersinn (härteste Einstellung) Fahrer und Beifahrer ²...
  • Seite 107: Einstellen Der Hinterradaufhängung

    Vorlieben variieren. Informationen Uhrzeigersinn befindlichen Einstellen Radauf- (härtesten) Einstellung gemessen. hängung finden • Bei der Auslieferung der Tiger 800 nachfolgenden Seiten. Federvorspannungs- einsteller auf 30 "Klicks" entgegen Einstellen der Hinterradaufhängung Uhrzeigersinn An der Hinterradaufhängung der Tiger 800 maximal Uhrzeigersinn lässt sich die Federvorspannung einstellen.
  • Seite 108: Einstellen Der Zugstufendämpfung - Nur Tiger 800Xc Modelle

    Wartung und Einstellungen • Auslieferung Hinweis: Tiger 800XC ist der Federvor- • Einstellung wird spannungseinsteller auf 24 "Klicks" Einstellerumdrehungen entgegen entgegen dem Uhrzeigersinn von Uhrzeigersinn der maximal im Uhrzeigersinn maximal Uhrzeigersinn befindlichen Einstellung ein- befindlichen (härtesten) Ein- gestellt. stellung gemessen. •...
  • Seite 109: Reifen

    Wartung und Einstellungen Reifen Tiger 800 Modelle sind mit schlauchlosen Reifen und entsprechenden Ventilen und Felgen ausgestattet. Verwenden ausschließlich Reifen mit der Kennzeichnung "TUBELESS" (schlauchlos) für cboa schlauchlose Reifen geeignete Ventile auf Felgen mit der Kennzeichnung "SUITABLE FOR TUBELESS TYRES" (für schlauchlose Reifen geeignet).
  • Seite 110 Wartung und Einstellungen Warnung Schläuche dürfen nur bei Motorrädern mit Speichenrädern und mit Reifen mit der Kennzeichnung "TUBE TYPE" (Schlauchreifen) verwendet werden. Zugelassene Reifen einiger Marken, die Kennzeichnung "TUBELESS" (schlauchlos) versehen sind, können unter Umständen für die Verwendung mit einem Schlauch geeignet sein.
  • Seite 111: Reifendruck

    Reifendruck abweichen, da sich Reifen beim Fahren erwärmen, wodurch sich die im Reifen befindliche Luft ausdehnt und für einen Anstieg des Reifendrucks sorgt. In den von Triumph ausgewiesenen Werten für den Reifendruck am kalten Reifen ist dies berücksichtigt. Reifendruck durch Typische Reifenkennzeichnung - Fahrzeuginhaber ausschließlich am kalten...
  • Seite 112: Reifenverschleiß

    Warnung Reifenprobleme in den letzten 10% der Laufflächenlebensdauer (bei 90% Verschleiß) Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im auftreten. Daher ist es nicht empfehlenswert Hochgeschwindigkeitsbereich aus- Reifen zu verwenden, bis sie auf ein schließlich bei gesicherten Straßenrennen Minimum herunterverschlissen sind.
  • Seite 113: Austauschen Der Reifen

    Platzen des Schlauchs und in Wenden Sie sich für den Austausch von der Folge zu raschem Druckverlust, zum Reifen oder für eine Sicherheitsprüfung Verlust der Kontrolle über das Motorrad von Rädern, Speichen und Reifen stets an und zu einem Unfall führen. Ihren Triumph-Vertragshändler.
  • Seite 114 Reifenflanke ein entsprechender Text, der die Reifendruck-Überwachungssystem (Nur Montage eines Schlauchs bei Modellen mit TPMS) gestattet. Alle Triumph-Motorräder werden sorgfältig Vorsicht ausgiebig unter einer Reihe unterschiedlicher Fahrbedingungen getestet, Um die Position des Reifendrucksensors zu um zu gewährleisten, dass für jedes Modell...
  • Seite 115 Falls Sie den Verdacht haben, dass ein Sollten Sie Ersatzreifen oder -schläuche Reifen oder Schlauch beschädigt sein benötigen, wenden Sie sich an Ihren könnte, etwa nach einem Aufprall auf den Triumph-Vertragshändler, für Bordstein, bitten Ihren Triumph- Auswahl einer richtigen Kombination aus Vertragshändler, den Reifen von innen und...
  • Seite 116 Auswuchten Rads Warnung erforderlich sein, z. B. nach einem Reifen- oder Schlauchschelle, setzen Sie sich mit Reifen und Schläuche, die auf einem Ihrem Triumph-Vertragshändler Rollenprüfstand verwendet wurden, Verbindung. können schadhaft werden. In einigen Fällen ist der Schaden unter Umständen an Verwenden ausschließlich...
  • Seite 117: Batterie

    Wartung und Einstellungen Batterie Warnung Warnung Die Batterie enthält schädliche Substanzen. Halten Sie Kinder stets von der Batterie Unter bestimmten Umständen werden fern, unabhängig davon, ob diese im durch Batterie explosive Gase Motorrad eingebaut ist oder nicht. freigesetzt. Halten Sie Funken, Feuer und Bringen Sie keine Starthilfekabel an der Zigaretten fern.
  • Seite 118: Entsorgen Der Batterie

    Wartung und Einstellungen Ein Anpassen des Säurestands in der Batterie ist nicht möglich. Der Verschlussstreifen darf Warnung nicht entfernt werden. Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole den Selbstentladung der Batterie Motorradrahmen nicht berühren, da dies zu einem Kurzschluss oder Funkenschlag führen kann, Batteriegase...
  • Seite 119: Batteriewartung Bei Einlagerung Oder Seltenem Gebrauch Des Motorrads

    Batterieladegeräts, beim Überprüfen der Verwenden Sie kein Schnellladegerät für Batteriespannung oder beim Laden der KFZ-Batterien, da dies zum Überladen und Batterie benötigen, setzen Sie sich bitte mit zu Schäden an der Batterie führen kann. Ihrem lokalen Triumph Vertragshändler in Verbindung.
  • Seite 120: Einbauen Der Batterie

    Befolgen Sie stets die dem Batterieladegerät beiliegende Anleitung. Bei längerer Lagerungsdauer (mehr als zwei Wochen) ist die Batterie aus dem Motorrad auszubauen und mit Hilfe eines von Triumph zugelassenen Erhaltungsladers im geladenen Zustand zu halten. Ebenso ist die Batterie vor dem Laden aus...
  • Seite 121: Identifizieren Der Sicherungen

    Wartung und Einstellungen Identifizieren der Sicherungen Tabellen aufgeführten Sicherungskennzeichnungsnummern Das Durchbrennen einer Sicherung wird stimmen mit denen überein, die wie dadurch angezeigt, dass sämtliche von dieser nachfolgend gezeigt Sicherung geschützten Systeme ausfallen. Sicherungskastendeckeln aufgedruckt sind. Stellen Sie bei der Suche nach einer Ersatzsicherungen sind im rechten Winkel zu durchgebrannten Sicherung mit Hilfe der aktuell...
  • Seite 122: Scheinwerfer

    Wartung und Einstellungen Hinweis: Vorsicht • Anlasser-Magnetschalter verfügt über eine zusätzliche 30 A Beim Betreiben des Motorrads auf einer Sicherung, direkt abgeschlossenen Rennstrecke werden Sie Magnetschalter unterhalb unter Umständen aufgefordert, Fahrersitzes angebracht ist. sichtbare Außenseite des Scheinwerfers abzukleben. Scheinwerfer Ein abgeklebter Scheinwerfer überhitzt und verursacht eine Verformung der Scheinwerfer Außenseite.
  • Seite 123: Einstellen Der Scheinwerfer

    Wartung und Einstellungen Einstellen der Scheinwerfer Scheinwerfer-Einstellhebel für beladenen Zustand Jeder Scheinwerfer kann mit Hilfe von vertikalen und horizontalen Stellschrauben an der Rückseite justiert werden. Darüber hinaus verfügt der Scheinwerfer über einen leicht zugänglichen Einsteller, Anpassen vertikalen Scheinwerfer- einstellung bei voll beladenem Motorrad ermöglicht.
  • Seite 124: Austauschen Der Scheinwerferbirne

    Scheinwerferlinse führen. Sollte das Glas berührt oder verschmutzt Verwenden eine Original- werden, reinigen Sie es vor der weiteren Scheinwerferbirne von Triumph, wie sie im Verwendung mit Alkohol. Triumph Teilekatalog aufgeführt ist. Lassen Sie Ersatz-Scheinwerferbirnen stets Zum Austauschen der Glühbirne: einem Triumph-Vertragshändler...
  • Seite 125: Rückleuchte/Kennzeichenbeleuchtung

    Wartung und Einstellungen Austauschen der Standlicht-Birne Blinkerleuchten Austauschen der Birne ccoj celc 1. Birnenfassung 1. Blinkerglas 2. Standlicht-Birne 2. Befestigungsschraube Die Standlichtbirne befindet sich in der Mitte Das Blinkerglas wird bei beiden Blinkern Scheinwerfers. Entfernen durch eine Befestigungsschraube Austauschen Birne vier Scheinwerferglas in seiner Position gehalten.
  • Seite 126: Reinigung

    Wartung und Einstellungen Reinigung Nehmen Sie Schmuck wie Ringe, Uhren, Reißverschlüsse oder Gürtelschnallen ab, die Häufiges, regelmäßiges Reinigen ist ein Kratzer oder andere Schäden an lackierten wesentlicher Bestandteil der Wartung Ihres oder polierten Oberflächen verursachen Motorrads. Wenn Motorrad könnten. regelmäßig reinigen, wird sein...
  • Seite 127: Nach Dem Waschen

    Wartung und Einstellungen Vorsicht Warnung Nutzung Hochdruck- Wachsen oder schmieren Sie niemals die Waschanlagen wird nicht empfohlen. Bei Bremsscheiben. Verlust Nutzung Hochdruck- Bremsleistung und ein Unfall könnten die Waschanlagen könnte Wasser in das Folge sein. Reinigen Sie die Bremsscheibe Innere Lagern anderen einem...
  • Seite 128: Reinigen Der Auspuffanlage

    Wartung und Einstellungen Reinigen Sie Aluminiumteile regelmäßig, Trocknen insbesondere nach dem Fahren bei rauen Wischen Sie die Auspuffanlage so weit wie Wetterbedingungen. In diesem Fall müssen möglich mit einem weichen Tuch trocken. die entsprechenden Komponenten nach Lassen Sie zum Trocknen nicht den Motor jedem Gebrauch des Motorrads mit der laufen, weil es sonst zu Fleckenbildung Hand gewaschen und abgetrocknet werden.
  • Seite 129: Vorbereitungen Für Das Einlagern

    Wasser gefüllt (siehe sämtlichen Flamm- oder Funkenquellen ist. Seite 87). (Beachten Sie dabei, dass das von Dies schließt sämtliche Geräte ein, die über Triumph gelieferte HD4X Hybrid-OAT- eine Pilotflamme verfügen. Kühlmittel fertig angemischt ist und nicht Entfernen Sie die Zündkerze von jedem verdünnt werden muss.)
  • Seite 130: Vorbereitungen Nach Dem Einlagern

    Einlagern Decken Sie das Motorrad mit einem Vorbereitungen nach dem geeigneten porösen Überzug ab, damit sich Einlagern kein Staub und Schmutz auf dem Fahrzeug Bauen Sie die Batterie ein (falls ausgebaut) absetzen kann. Vermeiden Sie dabei die (siehe Seite 120). Verwendung von Kunststoff oder ähnlichen, nicht atmungsaktiven,...
  • Seite 131: Spezifikationen

    Spezifikationen SPEZIFIKATIONEN Tiger 800 Tiger 800XC Abmessungen Gesamtlänge ..... . . 2.215 mm 2.215 mm Gesamtbreite..... . .
  • Seite 132 Spezifikationen Tiger 800 Tiger 800XC Fahrleistungen Nennleistung (DIN 70020) ... 70 kW bei 70 kW bei 9.300 U/min. (95 PS) 9.300 U/min. (95 PS) Maximales Drehmoment ... . .
  • Seite 133 Spezifikationen Tiger 800 Tiger 800XC Kraftstoffsystem Typ ....... Elektronische Elektronische...
  • Seite 134 Spezifikationen Tiger 800 Tiger 800XC Getriebe Getriebetyp ......6-Gang, mit 6-Gang, mit Dauereingriff Dauereingriff Kupplungsart..... . .
  • Seite 135 Spezifikationen Tiger 800 Tiger 800XC Reifen Reifengröße: Reifengröße vorne ....100/90 - 19 90/90 - 21 Reifengröße hinten ....
  • Seite 136 Spezifikationen Warnung Die Verwendung von On-/Offroad-Reifen verringert die Stabilität des Motorrads. Fahren Sie ein mit On-/Offroad-Reifen versehenes Motorrad stets mit verringerter Geschwindigkeit. Die (nachfolgend angegebene) zulässige Höchstgeschwindigkeit ist durch einen Aufkleber zu kennzeichnen, der so anzubringen ist, dass er vom Fahrer deutlich zu erkennen ist. Das Betreiben des Motorrads oberhalb der zulässigen Höchstgeschwindigkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen.
  • Seite 137 Spezifikationen Tiger 800 Tiger 800XC Elektrische Anlage Batterietyp ......YTX-16BS YTX-16BS Batterie-Nennleistung ....
  • Seite 138 Kühlmittel ......Triumph HD4X Hybrid-OAT-Kühlmittel Lager und Drehzapfen ....
  • Seite 139 Abmessungen..... . 131 Tiger 800 ......106 Antriebskette.
  • Seite 140 Index Kraftstoffsorte....46 Mindestprofiltiefe ....112 Tankdeckel..... 47 Reifendruck .
  • Seite 141 Index Warnhinweise Zubehör ......73 Lage der Warnaufkleber ... 12 Zündung .
  • Seite 142 Index Seite absichtlich frei gelassen...

Diese Anleitung auch für:

Tiger 800xc

Inhaltsverzeichnis