Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VORWORT

Dieses Handbuch enthält Informationen über das Triumph Tiger Explorer Motorrad. Bewahren
Sie dieses Benutzerhandbuch stets zusammen mit dem Motorrad auf und schlagen Sie darin
nach, wann immer Sie Informationen benötigen.
chgu
Warnung, Vorsicht und
Hinweis
Besonders wichtige Informationen in diesem
Handbuch sind in folgender Form dargestellt:
Warnung
Dieses Symbol „Warnung" kennzeichnet
spezielle Anweisungen oder Verfahren,
deren Nichtbefolgung zu Verletzungs-
oder Lebensgefahr führt.
Vorsicht
Dieses Symbol „Vorsicht" kennzeichnet
spezielle Anweisungen oder Verfahren, die,
wenn sie nicht streng befolgt werden, zur
Beschädigung
oder
Zerstörung
Ausrüstung führen können.
Hinweis:
Dieses Symbol „Hinweis" kenn-
zeichnet Punkte, die für einen
effizienteren
und
Betrieb
des
Motorrads
besonderer Bedeutung sind.
Vorwort
von
bequemeren
von
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Triumph Tiger Explorer

  • Seite 1: Vorwort

    Vorwort VORWORT Dieses Handbuch enthält Informationen über das Triumph Tiger Explorer Motorrad. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch stets zusammen mit dem Motorrad auf und schlagen Sie darin nach, wann immer Sie Informationen benötigen. chgu Warnung, Vorsicht und Hinweis Vorsicht Besonders wichtige Informationen in diesem Dieses Symbol „Vorsicht“...
  • Seite 2: Wartung

    Seiten, die die entsprechenden einer solchen Vorrichtung oder eines Informationen enthalten. solchen konstruktiven Bestandteils. Wartung Offroad-Gebrauch Um eine lange, sichere und problemfreie Die Tiger Explorer ist für Straßengebrauch Lebensdauer Ihres Motorrads und leichten Offroad-Gebrauch ausgelegt. gewährleisten, sollten Sie Wartungsarbeiten ausschließlich von Triumph-Vertragshändlern Wegfahrsperre und durchführen...
  • Seite 3: Sprechen Sie Mit Triumph

    Sprechen Sie mit Triumph erforderlich sind. Unsere Beziehung zu Ihnen endet nicht mit Triumph empfiehlt allen Fahrern dringend, dem Kauf Ihres Triumph Motorrads. Ihre das für den sicheren Betrieb des Motorrads Erfahrungen als Käufer und Besitzer sind ein erforderliche Training zu absolvieren.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Vorwort Informationen Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben basieren auf den neuesten, zum Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Informationen. Triumph behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen vorzunehmen, ohne dass dem Unternehmen daraus Verpflichtungen entstehen. Jede Wiedergabe, ob ganz oder in Teilen, ist ohne schriftliche Genehmigung von Triumph Motorcycles Limited untersagt.
  • Seite 5: Das Motorrad

    Vorwort - Sicherheit geht vor VORWORT - SICHERHEIT GEHT VOR Das Motorrad Warnung Warnung Dieses Motorrad verfügt über einen Katalysator unterhalb des Motors, der Die Tiger Explorer ist für Straßengebrauch ebenso Auspuffanlage und leichten Offroad-Gebrauch ausgelegt. laufendem Motor eine sehr...
  • Seite 6 Vorwort - Sicherheit geht vor Kraftstoffdämpfe und Abgase Sturzhelm und Schutzkleidung Warnung Warnung BENZIN IST HOCH ENTZÜNDLICH: Schalten Sie beim Betanken stets den Fahrer und Beifahrer müssen bei der Fahrt Motor ab. stets einen Motorradsturzhelm, Stiefel, Augenschutz, Handschuhe, lange Hosen Tanken Sie nicht und öffnen Sie den (die im Knie- und Knöchelbereich eng Tankdeckel nicht in der Nähe von offenem...
  • Seite 7 Vorwort - Sicherheit geht vor Abstellen Warnung Warnung Der Sturzhelm stellt einen der wichtigsten Bestandteile der Motorradkleidung dar, da Schalten Sie stets den Motor ab und er einen Schutz gegen Kopfverletzungen ziehen Sie den Zündschlüssel, bevor Sie bietet. Ihr Helm und der Ihres Beifahrers Motorrad unbeaufsichtigt sollten sorgfältig ausgewählt werden und...
  • Seite 8: Teile Und Zubehör

    Modifikationen können Einfluss auf das Verletzungen oder Todesfolge führen. Fahrverhalten, die Stabilität oder andere Aspekte des Betriebs des Motorrads haben Triumph lehnt jede Haftung für Defekte ab, die durch die Montage nicht zugelassener und dadurch unter Umständen zu einem Unfall mit Verletzungs- oder Todesfolge Teile, Zubehörteile oder Umbauten bzw.
  • Seite 9 Warnung Sollte das Motorrad in einen Unfall, Aufprall oder Sturz verwickelt werden, Fahren Sie niemals mit dem Motorrad, muss einem Triumph- wenn Sie müde sind oder unter dem Vertragshändler überprüft und repariert Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen. werden. Jeder...
  • Seite 10 Zu diesen Kräften gehören unter anderem: • Windkräfte von vorbeifahrenden Fahrzeugen, Warnung • Schlaglöcher, unebener oder Dieses Triumph Motorrad muss innerhalb schadhafter Straßenbelag, gesetzlichen Geschwindigkeits- • schlechtes Wetter, begrenzung für die jeweils befahrene • Fahrerfehler. Straße betrieben werden. Das Betreiben...
  • Seite 11: Lenker Und Fußrasten

    Vorwort - Sicherheit geht vor Lenker und Fußrasten Warnung Warnung Fahrer und Beifahrer müssen während der Benutzung Fahrzeugs stets Der Fahrer muss die Kontrolle über das vorgesehenen Fußrasten verwenden. Motorrad aufrechterhalten und zu diesem Durch die Benutzung der Fußrasten Zweck zu jedem Zeitpunkt die Hände am vermindert sich für Fahrer und Beifahrer Lenker behalten.
  • Seite 12: Warnaufkleber

    Informationen in diesem Handbuch aufmerksam machen. Stellen Sie sicher, dass die mit diesen Aufklebern in Zusammenhang stehenden Informationen von allen Fahrern verstanden und befolgt werden, bevor diese mit dem Motorrad fahren. Lage der Warnaufkleber - Tiger Explorer Einfahren Kühlmittel...
  • Seite 13 Warnaufkleber Lage der Warnaufkleber - Tiger Explorer (Fortsetzung) Vorsicht Sämtliche Warnhinweise und -aufkleber mit Ausnahme des Einfahraufklebers werden unter Verwendung eines starken Klebers am Motorrad angebracht. In einigen Fällen werden die Aufkleber vor dem Lackieren angebracht. Der Versuch, die Warnaufkleber zu entfernen, führt daher zu Schäden an Karosserie oder Lackierung.
  • Seite 14: Kennzeichnung Der Teile

    Kennzeichnung der Teile KENNZEICHNUNG DER TEILE 1. Scheinwerfer 8. Sitzverriegelung 2. Vorderer Blinker 9. Hinterrad-Bremssattel 3. Windschutzscheiben- 10.Hinterrad-Bremsscheibe Einstellvorrichtung, linke Seite 11. Hauptständer 4. Kraftstofftank und 12.Schaltpedal Kraftstoffeinfülldeckel 13.Seitenständer 5. Batterie und Sicherungskästen 14.Kühlmittel-Ausgleichsbehälter 6. Aufbewahrungsort Bordwerkzeug/ 15.Kühlerabdeckung Zubehör-Bügelschloss 16.Vorderrad-Bremssattel 7.
  • Seite 15 Kennzeichnung der Teile KENNZEICHNUNG DER TEILE 18. Rückleuchte 25. Windschutzscheibe 19. Hinterrad-Bremsflüssigkeitsbehälter 26. Vorderradgabel 20. Öltankdeckel 27. Schauglas Motorölstand 21. Spiegel 28. Kupplungsleitung 22. Gabeleinsteller 29. Hinterrad-Bremspedal 23. Windschutzscheiben- 30. Einsteller für Federvorspannung der Einstellvorrichtung, rechte Seite Hinterradaufhängung 24. Scheinwerfer-Einstellvorrichtung 31.
  • Seite 16 Kennzeichnung der Teile KENNZEICHNUNG DER TEILE 10 11 x 1000 chgm 1. Kupplungshebel 11. Motorstoppschalter 2. Lichthupenschalter 12. Vorderrad-Bremshebel 3. Scheinwerfer-Abblendschalter 13. Starterknopf 4. Instrumente, Taste „Blättern“ 14. Tempomat-Einstelltaste 5. Kupplungsflüssigkeitsbehälter 15. Tempomat-Ein-/Ausschalter 6. Warnblinklichttaste 16. Zündschalter 7. Bordcomputer-Display 17. Elektrische Zubehörsteckdose 8.
  • Seite 17: Seriennummern

    Seriennummern SERIENNUMMERN Fahrzeugidentifikations- Motor-Seriennummer nummer (FIN) chev 1. Motor-Seriennummer chgs Motor-Seriennummer 1. FIN-Nummer Kurbelgehäuse, direkt unter dem Getriebe Die Fahrzeugidentifikationsnummer (FIN) ist eingeprägt. Lenkkopfbereich Rahmens Tragen Sie die Motor-Seriennummer in das eingeprägt. Sie erscheint außerdem auf nachfolgende Feld ein. einem Schild, das an der linken Seite des Rahmens, unter dem Sitz angenietet ist.
  • Seite 18 Seriennummern Seite absichtlich frei gelassen...
  • Seite 19: Allgemeine Informationen

    Einstellen der Uhr ............33 Triumph Antischlupfregelung - Falls vorhanden ....... . 34 Einstellungen der Triumph Antischlupfregelung .
  • Seite 20 Allgemeine Informationen Warnleuchten ............. . . 41 Blinker .
  • Seite 21 Helmhaken ..............69 Aufbewahrungsraum für Triumph Zubehör-Bügelschloss ......70 Elektrische Zubehörsteckdose .
  • Seite 22: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Instrumentenanordnung 10 11 x 1000 23 22 13 12 chda 1. Uhr 15.ASR-Warnleuchte (bei eingebauter 2. Wartungsintervallanzeige Antischlupfregelung ASR) 3. Tachometer 16.Tempomatleuchte 4. Tankuhr 17. Drehzahlmesser 5. Motormanagement-Kontrollleuchte 18.Kühlmitteltemperaturwarnleuchte 6. Blinkeranzeige links 19.Öldruck-/Ölstandswarnleuchte 7. ABS-Warnleuchte 20.Reifendruckanzeige (wenn 8. Drehzahlmesser, roter Bereich Reifendruck-Überwachungssystem 9.
  • Seite 23: Tachometer Und Kilometerzähler

    Allgemeine Informationen Tachometer und Bordcomputer Kilometerzähler digitale Tachometer zeigt Fahrgeschwindigkeit des Motorrads an. Das Display zeigt die Fahrgeschwindigkeit des Motorrads Schritten einem Stundenkilometer an. Der elektronische Kilometerzähler und die beiden Tageskilometerzähler befinden sich auf dem Anzeigebildschirm. Einzelheiten zur Bedienung Kilometerzähler Tageskilometerzählern sind den folgenden Seiten zu entnehmen.
  • Seite 24: Kilometerzähler/Tageskilometerzähler

    überwachungssystem TPMS (tyre Fahrtzeit, durchschnittlichen pressure monitoring system) Kraftstoffverbrauch, momentanen handelt es sich um Zubehör, das Kraftstoffverbrauch Ihrem Triumph- Durchschnittsgeschwindigkeit jeweils seit Vertragshändler eingebaut letzten Zurücksetzen werden muss. Dabei wird die Tageskilometerzählers auf Null an. TPMS-Anzeige dann aktiviert. Um Zugang zu den Informationen des Kilometerzähler/...
  • Seite 25: Zurücksetzen Des Tageskilometerzählers

    Allgemeine Informationen Tempomat Zurücksetzen des Tageskilometerzählers Bei aktiviertem Tempomat zeigt die Anzeige Tempomaten eingestellte einen Tageskilometerzähler Fahrgeschwindigkeit. Ist der Tempomat nicht zurückzusetzen, wählen Sie ihn aus, so dass aktiv, erscheinen im Anzeigebereich zwei er angezeigt wird, und drücken Sie dann Striche.
  • Seite 26: Lufttemperatur

    Allgemeine Informationen Lufttemperatur Reifendruck-Überwachungssystem (TPMS) - Falls vorhanden Wenn ausgewählt, zeigt „Lufttemperatur“ die Temperatur der Außenluft in ºC oder ºF an. Um Zugriff auf die Lufttemperaturanzeige zu erlangen, stellen Sie die Zündung auf die Stellung AN. Drücken Sie Taste „Einstellen“ an der linken Schaltereinheit so oft, bis „AIR“...
  • Seite 27: Funktion

    Nähe des Ventils zu kennzeichnen, wird ein Aufkleber auf der Radfelge angebracht. Motorrädern ohne eingebautes Reifendruck-Überwachungssystem: Das Reifendruck-Überwachungssystem TPMS wird als Zubehör eingebaut. Der Einbau muss durch Ihren Triumph-Vertragshändler erfolgen. TPMS-Anzeige Instrumenten wird erst beim Einbau des Systems aktiviert. ID-Nummer des Reifendrucksensors Jeder Reifendrucksensor...
  • Seite 28: Systemanzeige

    Batterien vollständig entladen sein, sind nur Striche auf dem Anzeigebildschirm zu sehen, die rote TPMS-Warnleuchte leuchtet und das TPMS-Symbol blinkt kontinuierlich. Setzen Sie sich mit Ihrem Triumph-Vertragshändler in Verbindung, um den Sensor austauschen und die neue Seriennummer in das Feld auf Seite eintragen zu lassen.
  • Seite 29: Tpms-Symbol

    Motorrad und zu einem Unfall führen erwärmen, wodurch sich die im Reifen kann. befindliche Luft ausdehnt Reifendruck ansteigt. In den von Triumph Austauschreifen ausgewiesenen Werten für den Reifendruck am kalten Reifen ist dies berücksichtigt. Lassen Sie Ihre Reifen stets von einem Reifendruck durch Triumph-Vertragshändler...
  • Seite 30: Menü „Einrichten

    Allgemeine Informationen Menü „Einrichten“ Auto - Automatische Blinkerabschaltung Um auf das Menü „Einrichten“ zuzugreifen, Dieses Triumph besitzt eine automatische drücken Sie bei stehendem Motorrad und Blinkerabschaltung, ein- mit dem Getriebe im Leerlauf die Taste ausgeschaltet werden kann. „Einstellen“ an der linken Schaltereinheit so oft, bis „SEtUP“...
  • Seite 31: Ändern Der Maßeinheiten (Metrisches, Britisches Oder Us-System)

    Allgemeine Informationen Drücken Sie die Taste „Blättern“, um „Auto“ Ändern der Maßeinheiten bzw. „MAnUAL“ auszuwählen, und drücken (metrisches, britisches oder Sie anschließend die Taste „Einstellen“. US-System) • Auto automatische Blinker- Die Anzeige „Units“ (Einheiten) verfügt über abschaltung eingeschaltet (siehe vier folgenden, auswählbaren Seite 54).
  • Seite 32 Allgemeine Informationen Zugriff Anzeige „Units“ Modelle ohne TPMS: Drücken Sie die (Einheiten) zu erlangen, stellen Sie die Taste „Einstellen“ drücken Zündung bei stehendem Motorrad und mit anschließen keine weiteren Tasten mehr, bis dem Getriebe im Leerlauf auf die Stellung „ºC“ bzw. „ºF“ erscheint. Drücken Sie die Taste „Blättern“...
  • Seite 33: Einstellen Der Uhr

    Allgemeine Informationen Einstellen der Uhr Wenn die korrekte Stundenzahl angezeigt wird, drücken Sie die Taste „Einstellen“. Die Um die Uhr zurückzusetzen, stellen Sie die Minutenanzeige beginnt zu blinken und das Zündung bei stehendem Motorrad und mit Wort „Min“ (Minute) erscheint auf dem dem Getriebe im Leerlauf auf die Stellung Anzeigebildschirm.
  • Seite 34: Triumph Antischlupfregelung - Falls Vorhanden

    Werden die vorstehenden Hinweise nicht beachtet, kann dies zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen. Falls dieses Triumph Modell mit einer Antischlupfregelung ausgestattet ist, kann diese dabei helfen, beim Beschleunigen auf nassem und rutschigem Straßenbelag die Traktion aufrechtzuerhalten.
  • Seite 35: Einstellungen Der Triumph Antischlupfregelung

    Wegrutschen der Räder und dadurch einem Unfall führen kann. zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen. Die Triumph Antischlupfregelung verfügt über zwei mögliche Einstellungen: Um Zugriff auf die Einstellungen der • „01“ - Die Antischlupfregelung greift Antischlupfregelung zu erlangen, stellen Sie bei geringem Hinterradschlupf ein.
  • Seite 36: Abs-Deaktivierung

    Allgemeine Informationen ABS-Deaktivierung ABS aktivieren Um das ABS-System wieder zu aktivieren, Das ABS-System lässt sich vorübergehend wiederholen Verfahren abschalten. Das ABS-System kann nicht Abschalten des ABS und wählen Sie „on“. dauerhaft deaktiviert werden. Es wird nach jedem Ausschalten und erneuten Einschalten Drücken Sie Taste „Startseite“, und auf der der Zündung aktiviert.
  • Seite 37: Wartungsintervallanzeige

    Fahrstrecke bis zur Inspektion angezeigt. Wenn die verbleibende Fahrstrecke 0 km beträgt, bleibt Inspektionssymbol sichtbar, bis die Inspektion durchgeführt wurde und das System durch Ihren Triumph- Vertragshändler zurückgesetzt wurde. Ist die Inspektion überfällig, wird die Fahrstrecke als negative Zahl angezeigt.
  • Seite 38: Gangstellungsanzeige

    Allgemeine Informationen Die Anzeige bleibt bestehen, bis eine der Gangstellungsanzeige folgenden Voraussetzungen erfüllt ist: • die Ladeanlage hat die Batterie aufgeladen, • die Taste „Blättern“ oder „Einstellen“ an der linken Schaltereinheit wurde gedrückt, • der Zündschalter wurde auf AUS gestellt. 1.
  • Seite 39: Kühlmitteltemperaturanzeige

    Allgemeine Informationen Kühlmitteltemperaturanzeige Sollte die Kühlmitteltemperatur zu hoch sein, zeigt die Anzeige 8 Teilstriche an und beginnt zu blinken. Außerdem leuchtet die Kühlmitteltemperaturleuchte im Drehzahl- messer auf. Vorsicht Lassen Sie den Motor nicht weiter laufen, wenn eine der Temperaturwarnungen angezeigt wird, da dies zu gravierenden Motorschäden führen kann.
  • Seite 40: Tankuhr

    Allgemeine Informationen Tankuhr Sitzheizung - Falls vorhanden cgjp_5 cgjp_5_1 1. Tankuhr 1. Sitzheizungssymbol Die Tankuhr zeigt die Menge des im Tank Die Sitzheizung ist ein Zubehörartikel. Die vorhandenen Kraftstoffs an. Sitzheizung für Fahrer- und Beifahrersitz verfügt über Einstellungen AUS, Bei eingeschalteter Zündung wird eine NIEDRIG HOCH.
  • Seite 41: Warnleuchten

    Allgemeine Informationen Vordersitz, geringe Warnleuchten Heizwirkung. Hinweis: • eingeschalteter Zündung Vordersitz, hohe leuchten Instrumenten- Heizwirkung. Warnleuchten 2 Sekunden lang gehen anschließend wieder aus (ausgenommen jene, Nur Rücksitz, geringe oder die bis zum Anlassen des Motors hohe Heizwirkung. erleuchtet bleiben, wie auf den nachfolgenden Seiten beschrieben).
  • Seite 42: Öldruck-/Ölstandswarnleuchte

    Allgemeine Informationen Öldruck-/Ölstandswarnleuchte Wenn die Zündung eingeschaltet Vorsicht wird, leuchtet Öldruck-/ Schalten Sie den Motor sofort aus, wenn Ölstandswarnleuchte 2 Sekunden lang auf das Öldruckwarnlicht aufleuchtet. Starten und geht dann aus, wenn der Ölstand Sie den Motor erst wieder, wenn der korrekt ist.
  • Seite 43: Kühlmitteltemperaturwarnleuchte

    Motorleistung können gefährliche Fahrbedingungen entstehen, die zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen können. Setzen Sie sich so schnell wie möglich einem Triumph- Vertragshändler in Verbindung, um den Fehler überprüfen und beheben zu lassen.
  • Seite 44: Anzeigelampe Für Die Alarmanlage/Wegfahrsperre

    Allgemeine Informationen Hinweis: Anzeigelampe für die Alarmanlage/Wegfahrsperre • Wenn die Kontrollleuchte für das Motormanagementsystem Dieses Triumph Modell verfügt eingeschalteter Zündung blinkt, über eine Wegfahrsperre, die setzen Sie sich so schnell wie beim Ausschalten der Zündung möglich einem Triumph- aktiviert wird. Falls das Motorrad mit einer Vertragshändler...
  • Seite 45: Reifendruck-Warnleuchte

    ABS- 2. Hinterreifen, erkannt Warnleuchte leuchtet. Setzen Sie sich so 3. Reifendruck schnell wie möglich mit einem Triumph- 4. Reifendruck-Warnleuchte Vertragshändler in Verbindung, um den Fehler überprüfen und beheben zu lassen. Ein zu starkes Bremsen in dieser Situation führt zum Blockieren der Räder, was zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad...
  • Seite 46: Frostsymbol

    Allgemeine Informationen Der Reifendruck, bei dem die Warnleuchte Frostsymbol aufleuchtet, ist temperaturkompensiert und Das Frostsymbol leuchtet auf, wird auf 20°C abgeglichen, der Zahlenwert wenn die Zündung auf EIN des jeweils angezeigten Drucks jedoch nicht gestellt (siehe Seite 126). Auch wenn der bei Umgebungstemperatur 4ºC oder weniger leuchtender Warnleuchte...
  • Seite 47: Asr-Warnleuchte - Bei Eingebauter Antischlupfregelung Asr

    MIL und die ASR- arbeitet, Drehen Warnleuchte leuchten. Setzen Sie sich so Hinterrads zu begrenzen. schnell wie möglich mit einem Triumph- • „02“ - Die Leuchte blinkt ständig Vertragshändler in Verbindung, um den langsam, das Blinken wird jedoch Fehler überprüfen zu lassen.
  • Seite 48: Tempomatleuchte

    Allgemeine Informationen Tempomatleuchte Zündschlüssel Der Tempomat kann nur aktiviert werden, wenn Fahrgeschwindigkeit Motorrads zwischen 48 und 160 km/h beträgt mindestens 4. Gang eingelegt ist. Wenn das System aktiviert ist, leuchtet Tempomatleuchte Instrumentenbereich auf (siehe Seite 58). Warnung Der Tempomat darf nur dort verwendet werden, wo ein Fahren mit konstanter Geschwindigkeit sicher möglich ist.
  • Seite 49: Zündschalter/Lenkschloss

    Umständen unterbrochen werden. In diesem Fall bleibt die Wegfahrsperre so lange aktiviert, bis einer der Zündschlüssel entfernt wird. Beziehen Sie Ersatzschlüssel stets von Ihrem Triumph-Vertragshändler. Ersatzschlüssel müssen durch Ihren Triumph-Vertragshändler 1. Zündschalter/Lenkschloss Wegfahrsperre Motorrads 2. Stellung VERRIEGELT „gebunden“ werden. 3. Stellung AUS 4.
  • Seite 50: Stellungen Des Zündschalters

    Allgemeine Informationen Stellungen des Zündschalters Bei dem Zündschalter handelt es sich um Warnung einen schlüsselbetätigten Schalter In der Stellung VERRIEGELT oder P ist die 4 Stellungen. Der Schlüssel kann nur in den Lenkung blockiert. Stellungen AUS, VERRIEGELT oder P (PARKEN) abgezogen werden. Drehen Sie den Schlüssel niemals in die Stellung VERRIEGELT oder P, während das VERRIEGELN: Drehen Sie den Lenker ganz...
  • Seite 51: Brems- Und Kupplungshebel-Einstellvorrichtungen

    Allgemeine Informationen Brems- und Kupplungshebel- Einstellvorrichtungen Warnung Versuchen Sie nicht, den Hebel während der Fahrt einzustellen, da dies zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen kann. Testen Sie das Motorrad nach dem Einstellen Hebels einer verkehrsfreien Umgebung, um sich mit der neuen Hebeleinstellung vertraut zu machen.
  • Seite 52: Lenkerschalter Rechts

    Allgemeine Informationen Lenkerschalter rechts Hinweis: • Obwohl der Motorstoppschalter den Motor abschaltet, unterbricht er nicht alle elektrischen Schalt- kreise kann daher beim Wiederanlassen Probleme durch eine entladene Batterie verur- sachen. Normalfall ausschließlich Zündschalter zum Abschalten des Motors zu verwenden. Vorsicht Belassen Sie den Zündschalter nur in der chdc Stellung AN, wenn der Motor läuft, da dies...
  • Seite 53: Tempomat-Ein-/Ausschalter

    Allgemeine Informationen Tempomat-Ein-/Ausschalter Lenkerschalter links Wenn die Tempomattaste hineingedrückt ist, Tempomat eingeschaltet (siehe Seite 58). Die Taste bleibt hineingedrückt, bis sie erneut gedrückt und der Tempomat ausgeschaltet wird. Tempomat-Einstelltaste Tempomat-Einstelltaste Zweiwegeumschalter, dessen obere Seite mit „RES/+“ und dessen untere Seite mit „Set/-“ beschriftet ist (siehe Seite 58).
  • Seite 54: Scheinwerfer-Abblendschalter

    Allgemeine Informationen Scheinwerfer-Abblendschalter Blinkerschalter Mit dem Scheinwerfer-Abblendschalter kann Wenn der Blinkerschalter nach links oder zwischen Fern- und Abblendlicht gewählt rechts bewegt und wieder losgelassen wird, werden. Um das Fernlicht einzuschalten, blinken die entsprechenden Blinkeranzeigen. schieben Sie den Schalter nach vorne. Um Das automatische Blinkerabschaltsystem wird das Abblendlicht einzuschalten, schieben Sie acht...
  • Seite 55: Warnblinklicht

    Allgemeine Informationen Warnblinklicht Lichthupenschalter Warnblinklicht oder Hinweis: auszuschalten, drücken • Der Lichthupenschalter funktioniert Warnblinklichtschalter Instrumenten- nur bei eingeschaltetem Motor. bereich. Beim Betätigen des Lichthupenschalters wird das Fernlicht eingeschaltet. Es bleibt solange eingeschaltet, wie der Schalter betätigt wird, und erlischt, sobald der Schalter losgelassen wird.
  • Seite 56: Schalter Vordere Nebelscheinwerfer, Falls Vorhanden

    Um die vorderen Nebelscheinwerfer abzuschalten, drücken Sie den Schalter. 1. Offene Drosselklappenstellung 2. Geschlossene Drosselklappenstellung 3. Tempomat-Abschaltposition Dieses Triumph Modell besitzt einen elektronischen Gasdrehgriff, um über das Motorsteuergerät die Drosselklappen zu öffnen und zu schließen. In dem System gibt es keine direkt wirkenden Seilzüge.
  • Seite 57: Verwenden Der Bremsen

    Setzen Sie sich so schnell wie Zuständen so schnell wie möglich mit einem möglich einem Triumph- Triumph-Vertragshändler in Verbindung, um Vertragshändler in Verbindung, um den den Fehler überprüfen und beheben zu Fehler überprüfen und beheben zu lassen. lassen. Verwenden der Bremsen Bei geringer Drosselklappenöffnung (etwa...
  • Seite 58: Tempomat

    Allgemeine Informationen Tempomat Warnung Warnung Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im Hochgeschwindigkeitsbereich aus- Der Tempomat darf nur dort verwendet schließlich bei gesicherten Straßenrennen werden, wo ein Fahren mit konstanter oder auf abgeschlossenen Rennstrecken. Geschwindigkeit sicher möglich ist. Hochgeschwindigkeitsfahrten dürfen auch Der Tempomat darf nicht in dichtem dann nur von Fahrern unternommen Verkehr oder auf Straßen verwendet...
  • Seite 59: Aktivieren Des Tempomats

    Allgemeine Informationen Aktivieren des Tempomats Die Tempomatleuchte leuchtet aus um anzuzeigen, dass der Tempomat aktiv und Hinweis: eingestellt ist. • Tempomat-Kontrollleuchte leuchtet erst auf, wenn Tempomat durch Drücken von „SET/-“ Einstelltaste aktiviert wurde. Um den Tempomat einzuschalten, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. x 1000 1.
  • Seite 60: Einnehmen Der Eingestellten Tempomat-Geschwindigkeit

    Allgemeine Informationen Einnehmen der eingestellten Die eingestellte Geschwindigkeit kann durch Drücken Abschnitts „RES/+“ Tempomat-Geschwindigkeit Einstelltaste eingenommen werden, sofern Seite beschriebenen Warnung Voraussetzungen erfüllt sind. Vergewissern Sie sich beim Einnehmen der Tempomat-Funktion stets, dass eingestellte Geschwindigkeit Verkehrsbedingen angepasst ist. Die Verwendung des Tempomats in dichtem Verkehr oder auf Straßen, die scharfe oder...
  • Seite 61: Erhöhen Der Geschwindigkeit Im Tempomat-Betrieb

    Allgemeine Informationen Erhöhen der Geschwindigkeit im Hinweis: Tempomat-Betrieb • Wenn Tempomat beim Geschwindigkeit erhöhen, Hinauffahren einer starken drücken Sie den Abschnitt „RES/+“ der Steigung eingestellte Einstelltaste. Bei jedem Druck auf die Taste Geschwindigkeit nicht halten kann, erhöht sich die Geschwindigkeit um 1 mph springen die Instrumente um auf oder 1 km/h.
  • Seite 62: Deaktivieren Des Tempomats

    • den Kupplungshebel anziehen, • die Vorder- oder Hinterradbremse betätigen, • die Geschwindigkeit durch Betätigen Ihr Triumph-Motor ist für die Verwendung Gasgriffs für mehr von bleifreiem Kraftstoff ausgelegt und liefert 60 Sekunden erhöhen, die optimale Leistung, wenn die richtige Kraftstoffsorte verwendet wird. Verwenden •...
  • Seite 63: Tankdeckel

    Allgemeine Informationen Tankdeckel Warnung Um die mit dem Betanken verbundenen Risiken zu verringern, beachten Sie stets die folgenden Sicherheitsvorschriften: Benzin (Kraftstoff) extrem leicht entzündlich unter bestimmten Umständen auch explosiv. Stellen Sie beim Tanken die Zündung auf die Stellung AUS. Rauchen Sie nicht. Verwenden Sie keine Mobiltelefone.
  • Seite 64: Befüllen Des Kraftstofftanks

    Allgemeine Informationen Befüllen des Kraftstofftanks Warnung Vermeiden Sie es, den Tank bei Regen oder in staubiger Umgebung zu befüllen, wo Das Überbefüllen des Tanks kann zum Stoffe aus der Luft in den Kraftstoff gelangen Verschütten von Kraftstoff führen. und ihn verunreinigen können. Sollte Kraftstoff verschüttet...
  • Seite 65: Bordwerkzeug, Handbuch Und Das Triumph Zubehör-Bügelschloss

    Allgemeine Informationen Bordwerkzeug, Handbuch und das Triumph Zubehör- Warnung Bügelschloss Das Motorrad besitzt ein Sperrsystem, um Bordwerkzeug und Handbuch befinden sich das Fahren mit einem heruntergeklappten unter dem Soziussitz. Seitenständer zu verhindern. Falls vorhanden, befindet sich Versuchen niemals, Bügelschloss unter dem Beifahrersitz (siehe heruntergeklapptem Seitenständer...
  • Seite 66: Hauptständer

    Allgemeine Informationen Hauptständer Sitze Pflege des Sitzes Um Schäden an Sitz oder Sitzbezug zu vermeiden, ist sorgfältig darauf zu achten, dass der Sitz nicht fallen gelassen oder gegen Flächen gelehnt wird, die Schäden an Sitz oder Sitzbezug hervorrufen könnten. Für Informationen zur Reinigung des Sitzes, siehe Seite 145.
  • Seite 67: Rücksitz

    Allgemeine Informationen Rücksitz Um den Sitz wieder einzubauen, haken Sie seine beiden äußeren Befestigungswinkel unter den Henkeln am Hilfsrahmen und die beiden inneren Befestigungswinkel in die Winkel am Fahrersitz ein. Schieben Sie den Sitz vorsichtig nach vorne und drücken Sie ihn am hinteren Ende nach unten, um ihn in der Sitzverriegelung einrasten zu lassen.
  • Seite 68: Fahrersitz

    Allgemeine Informationen Fahrersitz Einstellen der Fahrersitzhöhe chdh chdi 1. Fahrersitz 1. Fahrersitz 2. Vorderer Höheneinsteller Um den Fahrersitz auszubauen, bauen Sie 3. Hinterer Höheneinsteller den Rücksitz aus (siehe Seite 67). 4. Niedrige Sitzposition (vordere Greifen Sie den Fahrersitz auf beiden Seiten abgebildet) und schieben Sie ihn nach hinten und nach 5.
  • Seite 69: Helmhaken

    Allgemeine Informationen Helmhaken Warnung Mit Hilfe des auf der linken Seite des Motorrads, unter dem Fahrersitz befindlichen Verstellen stets beide Helmhakens kann ein Helm am Fahrzeug Sitzhöheneinsteller. Wird nur einer der befestigt werden. Höheneinsteller verstellt, lässt sich der Sitz unter Umständen nicht korrekt einbauen. Das Betreiben des Motorrads mit einem fehlerhaft eingebauten Sitz kann zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad...
  • Seite 70: Aufbewahrungsraum Für Triumph Zubehör-Bügelschloss

    Stromversorgung. Sie ist durch eine 10 A- Sicherung abgesichert, so dass Verbraucher mit einer Stromaufnahme von mehr als 10 A nicht angeschlossen werden dürfen. Einen Stecker, der in die Zubehörsteckdose passt, erhalten Sie bei Ihrem Triumph- Vertragshändler. chea 1. Schlossbügel 2. Schlosskörper Bringen Sie Bordwerkzeug und Handbuch über dem Bügelschloss unter und befestigen...
  • Seite 71: Einstellen Des Lenkers

    Triumph- Vertragshändler vornehmen zu lassen. Das Einstellen Lenkers durch einen Mechaniker, der nicht bei einem Triumph- Vertragshändler beschäftigt ist, kann sich auf das Fahrverhalten, die Stabilität oder andere Aspekte Betriebs Motorrads auswirken und dadurch unter Umständen zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall...
  • Seite 72: Windschutzscheibe

    Allgemeine Informationen Drehen Sie den Lenker so, dass die Windschutzscheibe eingeätzte Markierung „+“ auf die vordere Hinweis: linke Trennlinie Lenkererhöhung ausgerichtet ist. • Die in dieses Motorrad eingebaute Windschutzscheibe lässt sich ohne Zuhilfenahme von Werkzeugen einstellen. Einstellen der Windschutzscheibe Warnung Versuchen niemals, Windschutzscheibe während der Fahrt zu...
  • Seite 73: Einfahren

    Allgemeine Informationen Lockern Einstellen Einfahren Windschutzscheibe den linken und rechten Einstellknopf weit, dass sich Einstellblöcke Einstellplatten R.P.M. verschieben lassen. cboa Stellen Sie die Windschutzscheibe auf die Einfahren bezeichnet den Prozess während gewünschte Höhe ein und vergewissern Sie ersten Betriebsstunden eines sich, dass beide Einstellplatten auf dieselbe Neufahrzeugs.
  • Seite 74: Sicherer Betrieb

    Kraftstoffverbrauch irgendwelche Unregelmäßigkeiten feststellen, Geräuschentwicklung abzusenken schlagen Sie im Abschnitt „Wartung und und die Umwelt zu schützen. Einstellungen“ nach oder suchen Sie Ihren Triumph-Vertragshändler auf, damit er das Motorrad wieder einen sicheren Betriebszustand versetzt. Warnung Wenn Sie diese Überprüfung nicht jeden Tag vor der Fahrt durchführen, kann dies...
  • Seite 75 Allgemeine Informationen Prüfen Sie: Bremsklötze: Auf allen Klötzen muss mehr als 1,5 mm Verschleißmaterial vorhanden Kraftstoff: Angemessener Vorrat im Tank, sein (Seite 113). keine Kraftstoffundichtigkeiten (Seite 62). Bremsflüssigkeitsstand: Keine Motoröl: Korrekter Ölstand im Schauglas Undichtigkeit Brems- sichtbar. Füllen Sie bei Bedarf Öl mit der Kupplungsflüssigkeit.
  • Seite 76 Allgemeine Informationen Seite absichtlich frei gelassen...
  • Seite 77 Fahren mit dem Motorrad FAHREN MIT DEM MOTORRAD Inhaltsverzeichnis Motor abschalten ............78 Motor anlassen .
  • Seite 78: Fahren Mit Dem Motorrad

    Fahren mit dem Motorrad Motor abschalten 1. Motorstoppschalter 2. Starterknopf Vorsicht 3. Leerlaufleuchte 4. Stellung AN Der Motor ist unter normalen Umständen 5. Zündschalter durch Drehen des Zündschalters in die Stellung AUS abzuschalten. Schließen Sie die Drosselklappe vollständig. Motorstoppschalter ist ausschließlich für Legen Sie den Leerlauf ein.
  • Seite 79: Motor Anlassen

    Fahren mit dem Motorrad Motor anlassen • Wenn es sehr kalt ist, öffnen Sie die Drosselklappe teilweise, um Vergewissern sich, dass sich den Kaltstart zu unterstützen. Motorstoppschalter in der Stellung AN Schließen Sie sie wieder, nachdem befindet. der Start des Motors erfolgt ist. Vergewissern Sie sich, dass sich das Getriebe Ziehen Sie den Kupplungshebel vollständig im Leerlauf befindet.
  • Seite 80: Anfahren

    Fahren mit dem Motorrad Anfahren Vorsicht Ziehen Sie den Kupplungshebel an und legen Sie den ersten Gang ein. Geben Sie ein Falls Öldruck-/Ölstandswarnleuchte wenig Gas und lassen Sie die Kupplung nach dem Starten des Motors aufleuchtet, langsam kommen. Geben Sie ein wenig schalten Sie den Motor sofort aus und mehr Gas, wenn die Kupplung zu greifen untersuchen...
  • Seite 81 Fahren mit dem Motorrad Warnung Warnung Antischlupfregelung aktiviert, Wechseln Sie nicht in einen niedrigeren begrenzt sie den Auftrieb des Vorderrads Gang bei Geschwindigkeiten, die dann und das Wegrutschen des Hinterrads. eine zu hohe Motordrehzahl verursachen würden. Dadurch könnte das Hinterrad Vermeiden Sie es, in den niedrigen blockieren, was zum Verlust der Kontrolle Gängen zu viel oder zu schnell Gas zu...
  • Seite 82: Bremsen

    Fahren mit dem Motorrad Bremsen Warnung BEACHTEN SIE BEIM BREMSEN FOLGENDES: Geben Sie kein Gas und kuppeln Sie nicht aus, damit der Motor das Motorrad beim Abbremsen unterstützen kann. Schalten Sie nach und nach herunter, so dass sich das Getriebe im ersten Gang befindet, wenn Motorrad...
  • Seite 83 Untergrund fahren, sind Umgebung trainieren (siehe Manövrierfähigkeit und Bremsvermögen Warnhinweise weiter unten/umseitig). eingeschränkt. Unter diesen Bedingungen Triumph empfiehlt allen Fahrern dringend, müssen alle Ihre Handlungen gleichmäßig einen Einweisungskurs zu absolvieren, der erfolgen. Plötzliches Beschleunigen, Hinweise sicheren Bremsen Bremsen oder Abbiegen kann unter einschließt.
  • Seite 84 Fahren mit dem Motorrad Warnung Warnung Wenn Sie ein langes, steiles Gefälle Beim Fahren auf nicht gepflasterten, hinunterfahren, schalten Sie herunter, nassen oder matschigen Straßen sammelt nutzen Motorbremse sich Staub, Schlamm oder Feuchtigkeit auf verwenden Bremsen den Bremsen an und verringert deren zwischendurch.
  • Seite 85: Abs (Antiblockiersystem)

    Fahren mit dem Motorrad ABS (Antiblockiersystem) ABS-Warnleuchte Es ist normal, wenn die ABS- Warnleuchte nach Warnung Einschalten der Zündung blinkt (siehe Seite 45). Sollte die ABS-Warnleuchte Das ABS-System verhindert das Blockieren dauerhaft leuchten, steht die ABS-Funktion der Räder und maximiert dadurch die nicht zur Verfügung, weil: Wirksamkeit Bremssystems...
  • Seite 86 Dies kann möglich einem Triumph- möglicherweise zum Verlust der Kontrolle Vertragshändler in Verbindung, um den über das Motorrad und zu einem Unfall in Fehler überprüfen und beheben zu lassen. Situationen führen, in denen das ABS- Ein zu starkes Bremsen in dieser Situation...
  • Seite 87: Abstellen

    Fahren mit dem Motorrad Abstellen Hinweis: • Wenn Sie nachts in der Nähe fließenden Verkehrs parken oder wenn Sie das Fahrzeug an einem Ort abstellen, an dem Parklicht gesetzlich vorgeschrieben ist, lassen Sie Rücklicht, Kennzeichen- beleuchtung Parklichter angeschaltet, indem Zündschalter auf die Stellung P (PARKEN) stellen.
  • Seite 88: Hinweise Für Hochgeschwindigkeitsfahrten

    Hinweise für Hochgeschwindigkeitsfahrten Warnung Motor und Auspuffanlage sind nach dem Fahren heiß. Stellen Sie das Motorrad Warnung NICHT Orten denen Dieses Triumph Motorrad muss innerhalb Berührungen Fahrzeugs durch gesetzlichen Geschwindigkeits- Fußgänger oder Kinder wahrscheinlich begrenzung für die jeweils befahrene sind.
  • Seite 89: Allgemeines

    Fahren mit dem Motorrad Allgemeines Vergewissern Sie sich, dass das Motorrad Warnung entsprechend „Tabelle Planmäßige Die Fahreigenschaften eines Motorrads Wartungsarbeiten“ gewartet wurde. können im Hochgeschwindigkeitsbereich Lenkung von denen abweichen, die Ihnen vom Betrieb gesetzlich erlaubten Prüfen Sie, ob sich der Lenker gleichmäßig Höchstgeschwindigkeiten vertraut sind.
  • Seite 90: Kraftstoff

    Fahren mit dem Motorrad Kraftstoff Endantriebsöl Sorgen Sie dafür, dass Sie über genügend Stellen sicher, dass Kraftstoff für erhöhten Endantriebsölstand korrekt ist. Stellen Sie Kraftstoffverbrauch verfügen, sicher, dass Sorte und Typ des Öls, das Sie Hochgeschwindigkeitsfahrten auftritt. zum Nachfüllen verwenden, richtig sind. Kühlmittel Vorsicht Vergewissern...
  • Seite 91: Zubehör, Ladung Und Beifahrer

    Zubehör und Ladung ZUBEHÖR UND LADUNG Das Hinzufügen von Zubehörteilen und das Befördern von zusätzlichem Gewicht können Warnung Fahreigenschaften Motorrads beeinflussen, die Stabilität verändern und Bauen Sie keine Zubehörteile an und eine Verminderung der Fahrgeschwindigkeit befördern Sie keine Ladung, durch die die erforderlich machen.
  • Seite 92 Zubehör und Ladung Warnung Warnung Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im Beifahrer sind darüber zu belehren, dass Hochgeschwindigkeitsbereich ausschließ- sie durch plötzliche Bewegungen oder lich bei gesicherten Straßen-rennen oder Einnehmen einer falschen Sitzposition abgeschlossenen Rennstrecken. einen Verlust der Kontrolle über das Hochgeschwindigkeitsfahrten dürfen nur...
  • Seite 93 Zubehör und Ladung Warnung Warnung Vorhandensein eines Beifahrers Versuchen niemals, irgendwelche beeinträchtigt Fahr- Gegenstände zwischen Rahmen Bremseigenschaften eines Motorrads. Der Kraftstofftank zu verstauen. Dies kann die Fahrer muss bei der Fahrt mit einem Lenkung einschränken und führt zum Beifahrer Reserven für diese veränderten Verlust der Kontrolle über das Motorrad Fahreigenschaften einplanen und darf und in der Folge zu einem Unfall.
  • Seite 94 Zubehör und Ladung Warnung Warnung Fahren Sie mit einem Motorrad, das mit Sollte der Beifahrersitz zum Transport Zubehörartikeln versehen ist oder mit dem kleiner Gegenstände verwendet werden, Nutzlasten irgendeiner befördert dann müssen diese sicher befestigt sein, werden, niemals schneller als 130 km/h. dürfen ein Gewicht von 5 kg nicht Geschwindigkeiten über 130 km/h sollten überschreiten, die Kontrolle des Motorrads...
  • Seite 95: Wartung Und Einstellungen

    Wartung und Einstellungen WARTUNG UND EINSTELLUNGEN Inhaltsverzeichnis Planmäßige Wartungsarbeiten ..........98 Motoröl .
  • Seite 96 Wartung und Einstellungen Vorderradaufhängung ............120 Überprüfen der Vorderradgabel.
  • Seite 97 Wartung und Einstellungen Rückleuchte/ Kennzeichenbeleuchtung ......... 143 Ersetzen der Rückleuchte/ Kennzeichenbeleuchtung .
  • Seite 98: Wartung Und Einstellungen

    Um die in der Tabelle „Planmäßige Wartungsarbeiten“ aufgeführten Wartungspositionen korrekt ausführen zu können, werden Spezialwerkzeuge, Fachkenntnisse und Ausbildung benötigt. Diese Kenntnisse und Ausrüstung sind nur beim Triumph-Vertragshändler vorhanden. fehlerhafte Ausführen oder Versäumen Wartungsarbeiten gefährliche Fahrbedingungen hervorrufen kann, lassen Sie die planmäßige Wartung dieses...
  • Seite 99 Inspektion nach erfahren, welcher Wartungsplan für Ihr Kilometerstand oder eine Kombination aus Motorrad am besten geeignet ist. beidem. Triumph Motorcycles kann keine Haftung für Sach- oder Personenschäden übernehmen, Motorräder einer jährlichen die auf fehlerhafte Wartung oder falsche Fahrleistung von weniger als 16.000 km...
  • Seite 100 • • Luftfilter - wechseln Autoscan - führen Sie einen vollständigen Autoscan mit Hilfe • • • • • des Triumph Diagnosegeräts durch Steuergeräte für ABS und Wegfahrsperre - prüfen auf • • • • • gespeicherte DTCs • Zündkerzen - prüfen •...
  • Seite 101 Wartung und Einstellungen Beschreibung Tätigkeit Kilometerstand in km oder Zeitraum, je nachdem, was zuerst eintritt Erst- Jährliche Wartung nach Kilometerstand inspektion Wartung Alle Jahr 16.000 32.000 64.000 1 Monat 48.000 • Gabelöl - wechseln • • • • • Bremsflüssigkeitsstand - prüfen Bremsflüssigkeit - wechseln Alle 2 Jahre, unabhängig vom Kilometerstand •...
  • Seite 102 Wartung und Einstellungen Beschreibung Tätigkeit Kilometerstand in km oder Zeitraum, je nachdem, was zuerst eintritt Erst- Jährliche Wartung nach Kilometerstand inspektion Wartung Alle Jahr 16.000 32.000 64.000 1 Monat 48.000 Zubehör-Kofferquerstange - prüfen auf korrekte Funktion • • • • •...
  • Seite 103: Motoröl

    Wartung und Einstellungen Motoröl Ölstand-Überprüfung cbnz Halten Sie den Motorölstand innerhalb des korrekten Bereichs, eine korrekte Funktion von Motor, Getriebe und Kupplung zu gewährleisten, und wechseln Sie Öl und Ölfilter entsprechend den Anforderungen für planmäßige Wartungsarbeiten. Warnung Ein Betrieb des Motorrads mit zu wenig, chgz 1.
  • Seite 104 Wartung und Einstellungen Hinweis: Vorsicht • Der Ölstand im Motor wird nur dann exakt angezeigt, wenn der Ein Betreiben des Motors mit zu wenig Öl Motor normale Betriebs- führt zu Schäden am Motor. Falls die temperatur hat und das Motorrad Öldruckwarnleuchte nicht erlischt, schalten senkrecht steht (nicht auf dem Sie den Motor sofort ab und untersuchen...
  • Seite 105: Öl- Und Ölfilterwechsel

    Schutzkleidung, Handschuhe, einen Augenschutz usw. tragen. Kontakt mit heißem Öl kann zu Verbrühungen oder Verbrennungen der Haut führen. Lösen und entfernen Sie den Ölfilter mit Hilfe chgy von Triumph Spezialwerkzeug T3880313. 1. Ölablassschraube Entsorgen alten Ölfilter 2. Ölfilter umweltverträgliche Weise.
  • Seite 106: Entsorgung Von Altöl Und Gebrauchten Ölfiltern

    Behörden vor Ort. erst, nachdem der Motor 30 Sekunden gelaufen ist, damit das Öl vollständig Ölspezifikation und -sorte zirkulieren kann. Hochleistungsmotoren Kraftstoff- einspritzung von Triumph sind für die Verwendung halb- oder Vorsicht vollsynthetischen Motorrad-Motoröl 10W/40 oder 15W/50 nach Spezifikation API SH Sollte der Druck des Motoröls zu gering...
  • Seite 107: Kühlsystem

    Werk mit einem Ganzjahres- Hybrid-OAT-Kühlmittel (Hybrid Hinweis: Organic Acid Technology) versehen. Es ist grün, enthält eine • Das von Triumph gelieferte HD4X 50%-ige Frostschutzmittellösung Hybrid-OAT-Kühlmittel ist fertig auf Ethylenglykol-Basis und besitzt angemischt und muss vor dem einen Gefrierpunkt von 35°C. Befüllen oder Nachfüllen...
  • Seite 108: Überprüfen Des Kühlmittelstands

    Wartung und Einstellungen Überprüfen des Kühlmittelstands Kühlmittelstand anpassen Hinweis: Warnung • Der Kühlmittelstand ist bei kaltem Motor zu prüfen (Raum- oder Entfernen Sie den Kühler-Druckverschluss Umgebungstemperatur). nicht, solange der Motor heiß ist. Wenn der Motor heiß ist, ist das Kühlmittel innerhalb des Motorkühlers ebenfalls heiß...
  • Seite 109: Kühlmittel Erneuern

    In Notfällen kann auch destilliertes Kühlerschläuche auf Risse oder Alterung und Wasser Kühlsystem die Schlauchschellen auf Festigkeit. Lassen Sie hinzugefügt werden. Anschließend etwaige defekte Teile durch Ihren Triumph- muss dann allerdings so schnell Vertragshändler erneuern. möglich Kühlmittel abgelassen und das Kühlsystem Prüfen Sie Kühlergrill und Kühlerlamellen auf...
  • Seite 110: Überprüfung

    Lassen Umständen zu Motorschäden führen. Sie das Drosselklappensystem von einem Triumph-Vertragshändler überprüfen, wenn Sie ein Problem bemerken oder Zweifel Warnung irgendwelcher Art haben. Vergewissern Sie sich, dass der Gasgriff beim Verfolgen Sie stets alle Änderungen, die Vor- und Zurückdrehen 1 - 2 mm Spiel hat.
  • Seite 111: Kupplung

    Wartung und Einstellungen Kupplung Die Brems- und Kupplungsflüssigkeit im Behälter muss waagerechter Lage) Das Motorrad ist mit einer hydraulisch zwischen oberen unteren betätigten Kupplung ausgestattet, die nicht Füllstandslinie gehalten werden. eingestellt werden muss. Lösen Sie die Befestigungen, mit denen der Deckel des Kupplungsflüssigkeitsbehälters Überprüfung und Anpassung des befestigt ist, nehmen Sie den Deckel ab und...
  • Seite 112: Endantriebseinheit

    Benutzer zu wartenden Teile. Sollte die Umständen demontiert werden. Endantriebseinheit einen Fehler aufweisen, Nichtbeachtung obenstehenden muss Triumph-Vertragshändler Warnung kann es zu einer Fehlfunktion komplette Baugruppe austauschen. der Endantriebseinheit und einem daraus Überprüfen Endantriebseinheit resultierenden Blockieren des Hinterrads entsprechend der „Tabelle für planmäßige kommen.
  • Seite 113: Bremsen

    Wartung und Einstellungen Bremsen Einfahren neuer Bremsbeläge und Bremsscheiben Verschleißinspektion der Bremsen empfehlen, Ersatzbremsscheiben und/oder –beläge nach dem Einbau ins Motorrad eine Zeit lang vorsichtig einzufahren, um so für eine optimale Leistung und Lebensdauer zu sorgen. Die empfohlene Fahrstrecke Einfahren neuer Beläge und Scheiben beträgt 300 km.
  • Seite 114: Bremsklotzverschleißausgleich

    Bremssystem vor. Das Betreiben des Motorrads unter diesen Bedingungen ist gefährlich. Vor jeder weiteren Fahrt muss Triumph- Vertragshändler den Mangel beseitigen. Das Fahren mit fehlerhaften Bremsen kann zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen.
  • Seite 115: Scheibenbremsflüssigkeit

    Wartung und Einstellungen Scheibenbremsflüssigkeit Überprüfen Sie den Bremsflüssigkeitsstand in Warnung beiden Bremsflüssigkeitsbehältern Bremsflüssigkeit ist hygroskopisch, d.h., erneuern Bremsflüssigkeit dass Feuchtigkeit Luft entsprechend Anforderungen für aufnimmt. planmäßige Wartungsarbeiten. Verwenden Sie ausschließlich Bremsflüssigkeit DOT 4, Aufgenommene Feuchtigkeit setzt den Abschnitt „Spezifikationen“ Siedepunkt Bremsflüssigkeit stark empfohlen.
  • Seite 116: Überprüfen Und Anpassen Des Vorderrad-Bremsflüssigkeitsstands

    Wartung und Einstellungen Überprüfen und Anpassen des Bringen Sie den Behälterdeckel wieder an und stellen Sie dabei sicher, dass die Vorderrad-Bremsflüssigkeitsstands Membrandichtung korrekt zwischen Deckel Behälter sitzt. Ziehen Deckelbefestigungsschrauben fest. Anzugs- moment 1,5 Nm. Überprüfung und Anpassung des Hinterrad-Bremsflüssigkeitsstands 1. Obere Füllstandslinie 2.
  • Seite 117: Bremslichtschalter

    Sollte der Bremsflüssigkeitsstand in einem mit Verletzungsfolgen für den Fahrer und Bremsflüssigkeitsbehälter merklich andere Straßenverkehrsteilnehmer führen. fallen, suchen Sie Rat bei Ihrem Triumph- Vertragshändler, bevor Sie das Motorrad fahren. Das Betreiben des Motorrads mit zu geringem Bremsflüssigkeitsstand oder einer Undichtigkeit Bremsflüssigkeitskreislauf ist gefährlich und...
  • Seite 118: Lenkung/Radlager

    • Untersuchen Sie die Radlager stets Sollten Sie ein Spiel in den Lenkkopflagern zum gleichen Zeitpunkt wie die feststellen können, bitten Sie Ihren Triumph- Lenkkopflager. Vertragshändler, etwaige Fehler zu suchen und zu beheben, bevor Sie mit dem Motorrad fahren.
  • Seite 119: Überprüfen Der Radlager

    Wartung und Einstellungen Sollten Sie ein Spiel feststellen können, bitten Sie Ihren Triumph-Vertragshändler, etwaige Warnung Fehler zu suchen und zu beheben, bevor Sie Das Betreiben des Motorrads mit falsch mit dem Motorrad fahren. eingestellten oder schadhaften Ändern Sie die Position der Hebevorrichtung Lenkkopflagern ist gefährlich und kann...
  • Seite 120: Vorderradaufhängung

    Kontakt mit unter Druck stehendem Öl Sollten Sie Schäden oder Undichtigkeiten kann zu Schädigungen der Haut und der vorfinden, setzen sich einem Augen führen. Triumph-Vertragshändler in Verbindung. Prüfen Hilfe folgenden Einstellen der Verfahrens, ob sich die Gabeln leichtgängig Vorderradaufhängung bedienen lassen: An der Vorderradgabel lässt sich lediglich die...
  • Seite 121: Einstellen Der Federvorspannung

    Wartung und Einstellungen Einstellen der Federvorspannung Einstelltabelle Vorderradaufhängung Beladung Feder- vorspannung¹ Einzelfahrer - Standard Einzelfahrer - Komfort Fahrer und Gepäck Fahrer und Beifahrer Fahrer, Beifahrer und Gepäck ¹ Anzahl Umdrehungen zurück von voll im Uhrzeigersinn eingeschraubter Stellung chey 1. Federvorspannungseinsteller Standardeinstellungen Radaufhängung sorgen für ein bequemes Die Federvorspannungseinsteller befinden...
  • Seite 122: Hinterradaufhängung

    Unfall führen. Entnehmen weitere Informationen Fahrer und Einstelltabellen für Vorder- Gepäck Hinterradaufhängung oder wenden Sie Fahrer und sich an Ihren Triumph-Vertragshändler. Beifahrer Fahrer, Hinweis: Beifahrer • Das Motorrad wird vom Werk mit und Gepäck entsprechenden ² Anzahl Klicks gegen den Uhrzeigersinn Radaufhängungstabelle...
  • Seite 123: Einstellen Der Federvorspannung

    Wartung und Einstellungen Einstellen der Federvorspannung Einstellen der Zugstufendämpfung chgr chgq 1. Federvorspannungseinsteller 1. Zugstufendämpfungseinsteller Federvorspannungseinsteller befindet Der Zugstufendämpfungseinsteller befindet sich auf der rechten Seite des Motorrads, am sich unteren Ende oberen Ende der Hinterradaufhängung. Hinterradaufhängung und ist von der linken Seite des Motorrads aus zugänglich.
  • Seite 124: Reifen

    Wartung und Einstellungen Hinweis: Reifen • Die Einstellung wird in Einsteller- „Klicks“ entgegen Uhrzeigersinn von der maximal im Uhrzeigersinn befindlichen cboa (härtesten) Einstellung gemessen. Dieses Modell ist mit schlauchlosen Reifen • Bei Auslieferung des Motorrads ist und entsprechenden Ventilen und Felgen Zugstufendämpfung ausgestattet.
  • Seite 125: Reifendruck

    Prüfen Sie den Reifendruck täglich und korrigieren Sie ihn bei Bedarf (den korrekten Reifendruck entnehmen Sie bitte dem Abschnitt „Spezifikationen“). Bitten ersatzweise Ihren Triumph-Vertragshändler, die Räder und Reifen Ihres Motorrads zu untersuchen. cfhb Typische Reifenkennzeichnung - Schlauchlose Reifen chez 1. Radkennzeichnung - Schlauchloses...
  • Seite 126: Reifenverschleiß

    Luft ausdehnt und für einen Benutzung Motorrads Anstieg des Reifendrucks sorgt. In den von falschem Reifendruck kann zum Verlust Triumph ausgewiesenen Werten für den der Kontrolle über das Motorrad und Reifendruck am kalten Reifen ist dies dadurch zu einem Unfall führen. berücksichtigt.
  • Seite 127: Empfohlene Mindestprofiltiefe

    Speichen Warnung Lockerheit und Schäden. Ein Betreiben des Motorrads beschädigten oder Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im unbrauchbaren Rädern, Speichen oder Hochgeschwindigkeitsbereich aussch- Reifen ist gefährlich und kann zum Verlust ließlich bei gesicherten Straßenrennen der Kontrolle über das Motorrad und zu oder auf abgeschlossenen Rennstrecken.
  • Seite 128: Austauschen Der Reifen

    über die notwendige Ausbildung funktioniert. Dies kann möglicherweise und die notwendigen Fähigkeiten verfügt, zum Verlust der Kontrolle über das um eine sichere und effektive Montage zu Motorrad einem Unfall gewährleisten. Situationen führen, in denen die Triumph Traktionskontrolle normalerweise funktionieren würde.
  • Seite 129 Falls Sie den Verdacht haben, dass ein Reifen kann zu Instabilität, zum Verlust der Reifen beschädigt sein könnte, etwa nach Kontrolle oder zu einem Unfall führen. einem Aufprall auf den Bordstein, bitten Sie Ihren Triumph-Vertragshändler, den Reifen innen außen untersuchen. Denken Sie daran, dass Reifenschäden nicht immer unbedingt von...
  • Seite 130 Wartung und Einstellungen Warnung Warnung Sollten Sie Ersatzreifen oder –schläuche Fortsetzung benötigen, wenden Sie sich an Ihren Ein Betreiben des Motorrads mit falsch Triumph-Vertragshändler, für sitzenden Reifen oder Schläuchen, Auswahl einer richtigen Kombination aus falschem Reifendruck oder ohne der Liste der zugelassenen Reifen und hinreichende Gewöhnung an die neuen...
  • Seite 131: Batterie

    Schwefelsäure erforderlich sein, z.B. nach einem (Batteriesäure). Der Kontakt mit Haut oder Reifenwechsel, setzen Sie sich mit Ihrem Augen kann zu schweren Verbrennungen Triumph-Vertragshändler in Verbindung. führen. Tragen Sie Schutzkleidung und Verwenden ausschließlich einen Gesichtsschild. selbstklebende Gewichte. Anklemm- Sollte Batteriesäure...
  • Seite 132: Ausbauen Der Batterie

    Wartung und Einstellungen Ausbauen der Batterie Warnung Die Batterie enthält schädliche Substanzen. Halten Sie Kinder stets von der Batterie fern, unabhängig davon, ob diese im Motorrad eingebaut ist oder nicht. Bringen Sie keine Starthilfekabel an der Batterie an, führen Sie die Batteriekabel nicht zusammen und vertauschen Sie nicht die Polarität der Kabel, da dadurch ein Funke entstehen kann, der die Batteriegase...
  • Seite 133: Entsorgen Der Batterie

    Wartung und Einstellungen Entsorgen der Batterie Selbstentladung der Batterie Sollte die Batterie jemals ersetzt werden müssen, Originalbatterie Vorsicht Recycling zuzuführen, wodurch sichergestellt wird, dass die Schadstoffe, aus denen die Um eine maximale Lebensdauer zu Batterie besteht, Umwelt nicht gewährleisten, muss das Ladeniveau der verschmutzen.
  • Seite 134: Batteriewartung Bei Einlagerung Oder Seltenem Gebrauch Des Motorrads

    Batteriespannung oder beim Laden der Überprüfen Sie während der Einlagerung Batterie benötigen, setzen Sie sich bitte mit oder bei seltenem Gebrauch des Motorrads Ihrem lokalen Triumph Vertragshändler in die Batteriespannung wöchentlich mit Hilfe Verbindung. eines Digitalmultimeters. Befolgen Sie dabei die dem Messgerät beiliegende Anleitung des Herstellers.
  • Seite 135: Einbauen Der Batterie

    Bei längerer Lagerungsdauer (mehr als zwei Pluskabel (rot) zuerst. Wochen) ist die Batterie aus dem Motorrad Tragen Sie zum Schutz vor Korrosion eine auszubauen und mit Hilfe eines von Triumph leichte Fettschicht auf die Klemmen auf. zugelassenen Erhaltungsladers im geladenen Versehen...
  • Seite 136: Sicherungskästen

    Wartung und Einstellungen Sicherungskästen ABS-Sicherungskasten Haupt-Sicherungskästen Motorrad-Vorderseite chgx 1. ABS-Sicherungskasten Der ABS-Sicherungskasten befindet sich chfa 1. Linker Sicherungskasten unter dem Fahrersitz und hinter dem rechten 2. Rechter Sicherungskasten Haupt-Sicherungskasten. Die Sicherungskästen befinden sich unter Um Zugang zum ABS-Sicherungskasten zu dem Fahrersitz. erlangen, muss der Fahrersitz ausgebaut werden.
  • Seite 137: Identifizieren Der Sicherungen

    Wartung und Einstellungen Identifizieren der Sicherungen Das Durchbrennen einer Sicherung wird Tabellen aufgeführten dadurch angezeigt, dass sämtliche von dieser Sicherungskennzeichnungsnummern Sicherung geschützten Systeme ausfallen. stimmen mit denen überein, die wie Stellen Sie bei der Suche nach einer nachfolgend gezeigt durchgebrannten Sicherung mit Hilfe der Sicherungskastendeckeln aufgedruckt sind.
  • Seite 138: Abs-Sicherungskasten

    Wartung und Einstellungen ABS-Sicherungskasten Scheinwerfer Abgesicherter Position Stärke Scheinwerfer Stromkreis (Ampere) Warnung Um Zugang zum ABS-Sicherungskasten zu Passen Sie Ihre Fahrgeschwindigkeit den erlangen, muss der Fahrersitz ausgebaut Sicht- und Wetterbedingungen an, unter werden. denen Sie das Motorrad betreiben. Stellen Sie sicher, dass die Scheinwerfer so Hauptsicherung eingestellt sind, dass sie die Straße weit Die 40 A-Hauptsicherung befindet sich unter...
  • Seite 139: Einstellen Der Scheinwerfer

    Wartung und Einstellungen Einstellen der Scheinwerfer Jeder Scheinwerfer kann mit Hilfe von Vorsicht vertikalen und horizontalen Stellschrauben Beim Betreiben des Motorrads auf einer an der Rückseite justiert werden. Darüber abgeschlossenen Rennstrecke werden Sie hinaus verfügt der Scheinwerfer über einen unter Umständen aufgefordert, leicht...
  • Seite 140: Austausch Der Scheinwerferbirne

    Scheinwerferbirnen kann zu Schäden an der Scheinwerferlinse führen. Verwenden eine Original- Scheinwerferbirne von Triumph, wie sie im Triumph Teilekatalog aufgeführt ist. Lassen Sie Ersatz-Scheinwerferbirnen stets einem Triumph-Vertragshändler einbauen. Sollte ein Austausch der Birne für das Abblendlicht erforderlich werden, ist es nicht chfb_1 1.
  • Seite 141 Wartung und Einstellungen Austauschen der Standlicht-Birne Warnung Die Birnen werden beim Gebrauch heiß. Lassen Sie die Birne vor der Handhabung lange genug abkühlen. Vermeiden Sie es, den Glaskolben der Birne zu berühren. Sollte das Glas berührt oder verschmutzt werden, reinigen Sie es vor der weiteren Verwendung mit Alkohol.
  • Seite 142: Vordere Nebelscheinwerfer - Falls Eingebaut

    Wartung und Einstellungen Vordere Nebelscheinwerfer - Lösen Befestigungen Unterlegscheiben und nehmen Sie die Falls eingebaut Nebelleuchte anschließend von ihrer Schutzblende ab. Austauschen der Birne der vorderen Nebelscheinwerfer Warnung Die Birnen werden beim Gebrauch heiß. Lassen Sie die Birne vor der Handhabung lange genug abkühlen.
  • Seite 143: Rückleuchte/Kennzeichenbeleuchtung

    Das Blinkerglas wird bei beiden Blinkern Teilekatalog aufgeführt ist. durch eine Befestigungsschraube Lassen Sie Ersatz-Glühbirnen stets von Scheinwerferglas in seiner Position gehalten. einem Triumph-Vertragshändler einbauen. Lösen Sie die Schraube und entfernen Sie das Blinkerglas, um zwecks Austausch Zugang zur Birne zu erlangen.
  • Seite 144: Reinigung

    Wartung und Einstellungen Reinigung Vorbereitungen zum Waschen Vor dem Waschen des Motorrads müssen Häufiges, regelmäßiges Reinigen ist ein Vorkehrungen getroffen werden, um Wasser wesentlicher Bestandteil der Wartung Ihres von folgenden Stellen fernzuhalten. Motorrads. Wenn Motorrad regelmäßig reinigen, wird sein Hintere Auspufföffnungen: Abdecken mit Erscheinungsbild für viele Jahre bewahrt.
  • Seite 145: Wobei Sie Vorsichtig Sein Müssen

    Wartung und Einstellungen Wobei Sie vorsichtig sein müssen Nach dem Waschen Vermeiden Sie es, Wasser mit großer Kraft in Entfernen Sie Plastiktüten und Klebeband Nähe folgender Komponenten und reinigen Sie die Lufteinlässe. spritzen: Schmieren Sie die Drehzapfen, Schrauben • Instrumente, und Muttern.
  • Seite 146: Unlackierte Aluminiumteile

    Wartung und Einstellungen Unlackierte Aluminiumteile Reinigen der Windschutzscheibe Teile wie Brems- und Kupplungshebel, Räder, Motorabdeckungen, obere untere Gabelbrücke müssen bei einigen Modellen auf die richtige Weise gereinigt werden, damit Ihr äußeres Erscheinungsbild erhalten bleibt. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn Sie sich unsicher sind, Reinigen Sie die Windschutzscheibe mit einer welche...
  • Seite 147: Reinigen Der Auspuffanlage

    Wartung und Einstellungen Waschen Verwenden Sie eine Mischung aus kaltem Warnung Wasser und mildem Autoreiniger. Verwenden Versuchen niemals, Sie keine stark alkalischen Seifen, wie sie Windschutzscheibe während der Fahrt zu häufig Autowaschanlagen verwendet reinigen, da das Loslassen des Lenkers zum werden, da diese Rückstande hinterlassen.
  • Seite 148 Wartung und Einstellungen Seite absichtlich frei gelassen...
  • Seite 149: Vorbereitungen Für Das Einlagern

    Benzin ist extrem leicht entzündlich und Seite 107). (Beachten Sie dabei, dass das von unter bestimmten Umständen auch Triumph gelieferte HD4X Hybrid-OAT explosiv. Schalten Sie die Zündung aus. Kühlmittel fertig angemischt ist und nicht Rauchen Sie nicht. Vergewissern Sie sich, verdünnt werden muss.)
  • Seite 150: Vorbereitungen Nach Dem Einlagern

    Einlagern Vorbereitungen nach dem Drehen Sie den Motor am Anlassermotor einige Male, bis die Öldruckwarnleuchte Einlagern erlischt. Bauen Sie die Batterie ein (falls ausgebaut) Setzen Sie die Zündkerzen wieder ein und (siehe Seite 135). ziehen Sie sie fest. Anzugsmoment 12 Nm. War das Motorrad länger als vier Monate Starten Sie den Motor.
  • Seite 151: Spezifikationen

    Spezifikationen SPEZIFIKATIONEN Abmessungen Gesamtlänge ..... . . 2248 mm Gesamtbreite..... . . 885 mm Gesamthöhe .
  • Seite 152 Triumph HD4X Hybrid OAT Kühlmittel Verhältnis Wasser/Frostschutz ..50/50 (wird angemischt von Triumph geliefert) Kühlmittelvolumen ....
  • Seite 153 Spezifikationen Kraftstoffsystem Typ ....... Elektronische Kraftstoffeinspritzung Einspritzventile ..... Elektromagnetisch gesteuert Kraftstoffpumpe .
  • Seite 154 Spezifikationen Getriebe Getriebetyp ......6-Gang, mit Dauereingriff Kupplungsart..... . . Nass, Mehrscheiben Sekundärübersetzung.
  • Seite 155 Spezifikationen Reifen Reifengröße: Reifengröße vorne ....110/80 - R19 Reifengröße hinten ....150/70 - R17 Reifendruck (kalt): Vorne .
  • Seite 156 Spezifikationen Elektrische Anlage Batterietyp ......YTX20L-BS Batterie-Nennleistung ....12 V, 18 Ah Lichtmaschine .
  • Seite 157 Kühlmittel ......Triumph HD4X Hybrid OAT Kühlmittel Lager und Drehzapfen ....
  • Seite 158 Spezifikationen Seite absichtlich frei gelassen...
  • Seite 159 Index INDEX Abmessungen..... . 151 Gänge Abstellen ......87 Schalten .
  • Seite 160 Tempomat-Betrieb ... . 61 Verringern der Geschwindigkeit im Tempomat-Betrieb ... . 61 Triumph Antischlupfregelung..34...
  • Seite 161 Index Vordere Nebelscheinwerfer - Zubehör ......91 Falls eingebaut ....142 Zündung .
  • Seite 162 Index Seite absichtlich frei gelassen...

Inhaltsverzeichnis