Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Français

    • Voir Chap
    • Valeurs Standard

    • Param

    • Description

      • Out)
      • Sélection Fonctionnement Commande Pas-À-Pas (PP)
      • Préclignotement
      • Fonction Copropriété Sur la Commande D'ouverture Partielle (PED)
      • Activation Fonction Homme Présent
      • Voyant Portail Ouverte / Fonction Test Photocellules et "Battery Saving
      • Réglage du Ralentissement en Ouverture
      • Réglage du Ralentissement en Fermeture
      • Réglage de L'ouverture Partielle (%)
      • Type de Signalisation Fourni Par la Sortie COR
      • Réglage du Temps de Fermeture Automatique
      • Activation Gestion Ouverture Avec Exclusion de la Fermeture Automatique
      • Détection Obstacles (Anti-Écrasement)
      • Réglage Couple Moteur
      • Réglage Sensibilité Force D'impact Sur les Obstacles
      • Réglage Accélération au Départ de la Manoeuvre en Fermeture (seulement pour (seulement pour High Speed et Réversible)
      • Activation du Couple Maximal D'aide au Démarrage
      • Réglage du Couple Moteur Durant la Phase de Récupération de Position
      • Réglage Vitesse en Ouverture (et Fermeture pour BG30/1600 - BG30/2200)
      • Réglage Vitesse en Fermeture (seulement pour (seulement pour High Speed et Réversible)
      • Du Bord Sensible ou de la Détection Obstacle (Anti-Écrasement)
      • Paramétrage Modalités de Fonctionnement de la Photocellule en Fermeture (FT1)
      • Modalités de Fonctionnement de la Photocellule (FT1) Avec Portail Fermée
      • Paramétrage Modalités de Fonctionnement de la Photocellule en Fermeture (FT2)
      • Modalités de Fonctionnement de la Photocellule (FT2) Avec Portail Fermée
      • (Ft1-Ft2)
      • Activation de la Fermeture/Ouverture Garantie
      • Réglage Temps D'activation de la Fermeture/Ouverture Garanti
      • Sélection de la Gestion du Fonctionnement Par Batterie
      • Sélection des Limitations Dans le Fonctionnement Par Batterie
      • Sélection du Type de Batterie et Réduction des Consommations
      • Restauration Valeurs Standard D'usine
      • Version HW
      • Année de Production
      • Semaine de Production
      • Numéro de Série
      • Version FW
        • Changement Mot de Passe
      • Réglage Accélération au Départ de la Manoeuvre en Ouverture
        • Signalisation des Entrées de Sécurité et des Commandes (Mod. TEST)
          • Signalisations Alarmes et Anomalies
          • Diagnostic - Modalité Info
          • Déblocage Mécanique
          • Modalités de Récupération Position
          • Test
          • Mise en Marche
          • Entretien
          • Élimination
          • Informations Complémentaires et Contacts
        • Advertencias Generales
        • Declaración CE de Conformidad
        • Símbolos
        • Descripción del Producto
        • Actualización de la Versión P2
        • Características Técnicas del Producto
        • Descripción de las Conexiones
          • Instalación Básica
          • Conexiones Eléctricas
        • Comandos y Accesorios
        • Teclas de Función y Pantalla
        • Encendido O Puesta en Servicio
        • Modo de Funcionamiento de la Pantalla
          • Modos de Visualización de Los Parámetros
          • Modos de Visualización de Indicaciones de Seguridad y Comandos
          • Modo de TEST
          • Modo Stand by
        • Aprendizaje del Recorrido
          • Antes de Actuar
          • Procedimiento de Aprendizaje
        • Índice de Los Parámetros
        • Valor de Fábrica
        • Menú de Parámetros
        • Selección del Modelo de Automatismo
        • Abierta)
        • Selección del Funcionamiento de Mando Paso a Paso (PP)
        • Preintermitencia
        • Habilitación de la Función con Hombre Presente
        • Testigo de Cancela Abierta / Función de Test Fotocélulas y "Battery Saving
        • Regulación de Apertura Parcial (%)
        • Tipo de Señalización Proporcionada por la Salida COR
        • Regulación del Par Motor
        • Regulación de la Aceleración al Empezar en Apertura (y Cierre para BG30/1600 - BG30/2200)
        • Selección de la Posición de Instalación del Motor Respecto a la Apertura de la Cancela, Vista Lado Interior
        • Selección del Modo de Funcionamiento de la Luz de Cortesía
        • Habilitación de Apertura y Cierre Garantizados
        • Regulación del Tiempo de Activación del Cierre y Apertura Garantizados
        • Selección de Control de Funcionamiento con Batería
        • Selección de las Limitaciones en el Funcionamiento con Batería
        • Selección del Tipo de Batería y Reducción de Los Consumos
        • Restablecimiento de Valores Estándar de Fábrica
        • Versión de HW
        • Año de Fabricación
        • Semana de Fabricación
        • Número de Serie
        • Versión de FW
        • Visualización del Contador de Maniobras
        • Visualización del Contador de Horas de Maniobra
        • Visualización del Contador de Días de Encendido de la Centralita
        • Contraseña
        • Cambio de Contraseña
        • Parámetros Especiales de la Serie HIGH SPEED
        • Parámetros Especiales de la Serie BG30/1400/R
        • Señalización de las Entradas de Seguridad y de Los Comandos (Modo TEST)
        • Señalización de Alarmas y Anomalías
        • Diagnostica - Modo Info
        • Desbloqueo Mecánico
        • Modo de Recuperación de la Posición
        • Ensayo
        • Puesta en Funcionamiento
        • Mantenimiento
        • Eliminación
        • Información Adicional y Contactos
        • Advertências Gerais
        • Declaração CE de Conformidade
        • Simbologia
        • Descrição Do Produto
        • Atualizações da Versão P2
        • Caraterísticas Técnicas Do Produto
        • Descrição das Ligações
          • Instalação Tipo
          • Ligações Eléctricas
        • Comandos E Acessórios
        • Teclas de Função E Display
        • Ignição ou Comissionamento
        • Modalidade de Funcionamento Do Display
          • Modalidade de Visualização Dos Parâmetros
          • Modalidade de Visualização de Estado Dos Comandos E Dispositivos de Segurança
          • Modalidade TESTE
          • Modalidade Stand by
        • Aprendizagem Do Curso
          • Antes de Proceder
          • Procedimento de Aprendizado
        • Índice Dos Parâmetros
  • Português

    • Menu de Parâmetros
    • Habilitação Do Fecho/Abertura Garantida
    • Regulação Do Tempo de Ativação Do Fecho/Abertura Garantida
    • Seleção da Gestão de Funcionamento Com Bateria
    • Seleção das Limitações no Funcionamento Com Bateria
    • Seleção Do Tipo de Bateria E Redução Do Consumo
    • Ano de Produção
    • Lteração da Palavra-Passe
      • Parâmetros Especiais Série HIGH SPEED
      • Parâmetros Especiais Série BG30/1400/R
      • Sinalização das Entradas de Segurança E Dos Comandos (Modalidade TEST)
      • Sinalização de Alarmes E Anomalias
      • Diagnosticar - Modo INFO
      • Desbloqueio Mecânico
      • Modalidade de Recuperação de Posição
      • Teste
      • Entrada Em Funcionamento
      • Manutenção
      • Descarte
      • Informações Adicionais E Contatos
      • Algemene Waarschuwingen
      • EG-Verklaring Van Overeenstemming
      • Symbolen
      • Beschrijving Product
      • Update Versie P2
      • Technische Kenmerken Product
      • Beschrijving Aansluitingen
        • Type Installatie
        • Elektrische Aansluitingen
      • Bedieningen en Accessoires
      • Functietoetsen en Display
      • Inschakeling en Inbedrijfsstelling
      • Bedrijfsmodus Display
        • Modus Van Weergave Parameters
        • Modus Van Weergave Van de Status Bedieningen en Veiligheden
        • TEST Modus
        • Stand by Modus
      • Lering Van de Slag
        • Voordat de Handelingen Worden Uitgevoerd
        • Procedure Van Lering
      • Inhoudsopgave Van de Parameters
      • Menu Parameters
      • Speciale Parameters Serie HIGH SPEED
      • Speciale Parameters Serie BG30/1400/R
      • Signalering Van de Veiligheidsingangen en Van de Bedieningen (Modus TEST)
      • Signalering Alarmen en Storingen
      • INFO Modus
      • Mechanische Deblokkering
      • Modus Terugwinning Positie
      • Test
      • Inbedrijfstelling
      • Onderhoud
      • Inzameling
      • Bijkomende Informatie en Contact
      • Symbole
      • Aktualizacja Wersji P2
        • Rodzaj Instalacji
      • Elementy Sterownicze I Akcesoria
        • Tryb TEST
        • Tryb Stand by
      • Programowanie Ruchu
        • Procedura Programowania Ruchu
      • Spis Parametrów
      • Menu Parametrów
      • Parametry Specjalne Seria HIGH SPEED
      • Parametry Specjalne Seria BG30/1400/R
        • (Tryb TEST)
      • Tryb INFO
      • Odblokowanie Mechaniczne
      • Tryb Szukania Pozycji
      • Testy Odbiorcze
      • Uruchomienie
      • Konserwacja
      • Utylizacja
      • Informacje Dodatkowe I Dane Kontaktowe
    • Número de Série
    • Palavra-Passe
    • Semana de Produção
    • Versão FW
    • Versão HW
    • Visualização Do Contador de Dias de Ignição da Unidade de Controlo
    • Visualização Do Contador de Horas de Manobra
    • Visualização Do Contador de Manobras
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 84
FW
P2.00
IS142 Rev.08 03/12/2020
B70/1DCHP
centrale di comando 36Vdc per cancelli scorrevoli
Istruzioni originali
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
EN -
Instructions and warnings for the installer
DE -
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
FR -
Instructions et consignes pour l'installateur
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
PT -
Instruções e advertências para o instalado
NL -
Aanwijzingen en waarschuwingen voor de installateur
PL -
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roger Technology B70/1DCHP

  • Seite 1 P2.00 IS142 Rev.08 03/12/2020 B70/1DCHP centrale di comando 36Vdc per cancelli scorrevoli Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore EN - Instructions and warnings for the installer DE - Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et consignes pour l’installateur...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INDICE • INDEX • INDEX • INDEXER • ÍNDICE • ÍNDICE • INDEX • INDEKS ITALIANO DEUTSCH Avvertenze generali Allgemeine Sicherheitshinweise Dichiarazione CE di Conformità Konformitätserklärung Simbologia Symbole Descrizione prodotto Produktbeschreibung Aggiornamenti versione P2.00 Aktualisierungen Version P2.00 Caratteristiche tecniche prodotto Technische Daten des Produkts Descrizione dei collegamenti Beschreibung der Anschlüsse...
  • Seite 7 FUSIBILE FUSE FUSIBILE FUSE FUSIBILE FUSE Alimentazione Power supply BATTERY CHARGER +LAM +24V COS2 COS1 H93/RX22A/I RICEVITORE RADIO RADIO RECEIVER...
  • Seite 15 PR1 PR2...
  • Seite 16 Nero/Black (26 Vac) Blu/Blue (19 Vac)
  • Seite 18 FINECORSA MECCANICO MECHANICAL LIMIT SWITCH FINECORSA MAGNETICO MAGNETIC LIMIT SWITCH...
  • Seite 19 BATTERY B71/BCHP BATTERY CHARGER BATTERY FC SB PROG TEST 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SEC2 SEC1 TRANSFORMER BLACK FUSE T10A 5x20 2 x 12V 4,5Ah AGM Battery ONLY...
  • Seite 84: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Die Nichtbeachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen kann Verletzungen oder Schäden am Gerät zur Folge haben. ROGER TECHNOLOGY lehnt jede Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen, den Angaben dieses Handbuchs nicht entsprechenden Gebrauch verursacht werden, ab.
  • Seite 85: Wenn Es Aufgrund Der Risikoanalyse Erforderlich Ist, Verformbare

    Gefahren verursachen. Wenn es aufgrund der Risikoanalyse erforderlich ist, verformbare Sicherheitsleisten am beweglichen Teil installieren. Es ist zu beachten, dass gemäß der Norm UNI EN 12635 alle Anforderungen der Normen EN 12604 und EN 12453 erfüllt und gegebenenfalls auch überprüft werden müssen.
  • Seite 86: Konformitätserklärung

    Diese Anleitung muss aufbewahrt und eventuellen neuen Benutzern der Anlage übergeben werden. Konformitätserklärung Der Unterzeichnende Dino Florian, gesetzlicher Vertreter von Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV) ERKLÄRT, dass die Steuerung B70/1DCHP mit den von den folgenden Gemeinschaftsrichtlinien vorgegebenen Bestimmungen übereinstimmt: –...
  • Seite 87: Symbole

    Symbol für die Entsorgung des Produkts gemäß der WEEE- Richtlinie, siehe Kapitel 22. Produktbeschreibung Die digitale Steuereinheit B70/1DCHP mit 36 V verwendet zur Steuerung des bürstenlosen Motors ROGER für Es muss auf die Einstellung des Parameters A1 geachtet werden. Eine falsche Einstellung kann Funktionsstörungen des Antriebs verursachen.
  • Seite 88: Aktualisierungen Version P2

    Aktualisierungen Version P2.00 1. Unter Beibehaltung der Funktionen der Version r1.65 wurde der Speicher von FLASH im Hinblick auf zukünftige Entwicklungen von 64k auf 256k erweitert 2. Steckverbinder zum Einstecken des WiFi-Moduls hinzugefügt (für zukünftige Verwendung) 3. Verbesserte Verwaltung des persistenten AP-Befehls 4.
  • Seite 89: Beschreibung Der Anschlüsse

    Beschreibung der Anschlüsse Um Zugang zum Klemmbrett für den Anschluss der Steuerungen zu haben, die Abdeckung des Motors abnehmen, wie auf Abbildung 1 gezeigt: In Abbildung 2-3-4-5 ist das Anschlussschema der Netzspannung an die Steuerkarte des Motors dargestellt. Art der Installation Es liegt in der Verantwortung des Installateurs, die Eignung der Kabel in Bezug auf die in der Installation verwendeten Geräte und deren technische Eigenschaften zu überprüfen.
  • Seite 90: Elektrische Anschlüsse

    TRANSFORMER Um die ordnungsgemäße Funktion der Brushless-Antriebe sicherzustellen, muss die primäre Netzstromversorgungsspannung wie folgt sein: - 230Vac ±10% für das Steuergerät B70/1DCHP. 220÷230 - 115Vac ±10% für das Steuergerät B70/1DCHP/115. Wenn die erfasste Spannung die oben genannten Daten nicht erfüllt oder -COM funktionieren.
  • Seite 91: Befehle Und Zubehör

    16(COM) Eingang STOPP-Befehl (Öffner). Die Öffnung des Sicherheitskontaktes verursacht das Anhalten der Bewegung. HINWEIS: Der Kontakt wird werkseitig von ROGER TECHNOLOGY überbrückt. 21(ANT) Anschluss Antenne für steckbaren Funkempfänger. Wenn man die äußere Antenne benutzt, das Kabel RG58 verwenden; empfohlene maximale Länge: 10...
  • Seite 92 Steckverbinder für den Anschluss an den am Motor installierten Encoder. ACHTUNG! Das Kabel des Encoders nur ohne Netzspannung abtrennen und anschließen. ANMERKUNG: Die Verkabelung erfolgt werkseitig von ROGER TECHNOLOGY. Steckverbinder (Öffnerkontakte - NC) für den Anschluss des mechanischen (siehe Abbildung 14 - Detail B) oder magnetischen (siehe Abbildung 15 - Detail C) Endschalters.
  • Seite 93: Funktionstasten Und Display

    Funktionstasten und Display TASTE BESCHREIBUNG Nächster Parameter Vorangehender Parameter DOWN DOWN Erhöhung des Parameterwerts um 1 Verringerung des Parameterwerts um 1 PROG Programmierung des Torlaufs PROG TEST TEST Aktivierung TEST-Modus • Die Tasten UP und/oder DOWN drücken, um den zu bearbeitenden Parameter anzuzeigen. •...
  • Seite 94: Anzeigemodus Des Status Von Befehlen Und Sicherheitseinrichtungen

    10.2 Anzeigemodus des Status von Befehlen und Sicherheitseinrichtungen STATUS DER SICHER- HEITSEINRICHTUNGEN STATUS DER BEFEHLE COS1 COS2 POWER STOP STATUS DER BEFEHLE: Die Anzeigen der Befehle sind normalerweise ausgeschaltet. Sie schalten sich bei Erhalt eines Befehls ein (Beispiel: Wenn ein Befehl zum Schrittbetrieb gegeben wird, schaltet sich das Segment PP ein).
  • Seite 95: Test-Modus

    10.3 TEST-Modus Der TEST-Modus ermöglicht die Sichtprüfung der Aktivierung der Befehle und Sicherheitseinrichtungen. Der Modus wird aktiviert, indem man bei abgeschaltetem Antrieb die Taste TEST drückt. Wenn das Tor sich bewegt, bewirkt die Taste TEST einen STOPP. Der darauffolgende Druck aktiviert den TEST-Modus. Die Blinkleuchte und die Kontrollleuchte Tor offen schalten sich bei jeder Aktivierung einer Steuerung oder einer Sicherheitseinrichtung eine Sekunde lang ein.
  • Seite 96: Einlernen Des Torlaufs

    Einlernen des Torlaufs Für einen korrekten Betrieb muss der Torlauf eingelernt werden. 11.1 Zunächst 1. Das installierte Modell des Antriebs mit dem Parameter auswählen. LEGENDE: HIGH SPEED Motor UMKEHRENDER Motor AUSWAHL MODELL KONFIGURATIONEN MOTOR BG30/1600 bis zu 1600 kg BG30/2200 bis zu 2200 kg bis zu 1000 kg (siehe Kapitel 14 "Sonderparameter für High BG30/1000/HS...
  • Seite 97: Einlernverfahren

    TEST Siehe Kapitel 16 und 17 1 Klick Bis ... TEST PROG EINLERNVERFAHREN TEST AP P- Kap. 11.2 1 Klick GESCHLOSSEN 1 Klick Drücken Sì TEST EINLERNVERFAHREN Kap. 11.2 1 Klick 11.2 Einlernverfahren PROG FO TO AP P- PH A5 PH A5 AU to x4 s...
  • Seite 98: Index Der Parameter

    Index der Parameter STANDARD- PARAM. BESCHREIBUNG SEITE WERTE Auswahl des Antriebsmodells Siehe Kapitel 13 Automatisches Schließen nach Ablauf der Pausenzeit (bei vollständig geöffnetem Tor) Automatische Schließung nach einem Stromausfall (Blackout) Funktionsauswahl Steuerbefehl Schrittbetrieb (PP) Vorblinken Wohnanlagebetrieb auf Befehl zur Teilöffnung (PED) Aktivieren des Totmannbetriebs.
  • Seite 99 STANDARD- PARAM. BESCHREIBUNG SEITE WERTE Aktivierung Schließbefehl 6 s nach Auslösen der Lichtschranke (FT1-FT2) Einstellung des Anhaltewegs des Motors Auswahl des Installationsorts des Motors im Vergleich zum Durchgang (Ansicht von der Innenseite) Auswahl Funktionsweise Zugangsbeleuchtung Aktivierung der garantierten Schließung/Öffnung Einstellung Aktivierungszeit der garantierten Schließung/Öffnung Auswahl der Verwaltung im Batteriebetrieb Auswahl der Einschränkungen im Batteriebetrieb Auswahl der Batterieart und Reduzierung des Verbrauchs...
  • Seite 100: Menü Parameter

    Menü Parameter WERT DES PARAMETER PARAMETERS Auswahl des Antriebsmodells ACHTUNG! Eine falsche Einstellung kann Funktionsstörungen des Antriebs verursachen. ANMERKUNG: Im Falle der Rücksetzung auf die werkseitigen Standardparameter, muss der Wert des Parameters von Hand neu eingestellt werden. BG30/1600 - IRREVERSIBLER MOTOR für Flügel mit max. 1600 kg. BG30/2200 - IRREVERSIBLER MOTOR für Flügel mit max.
  • Seite 101 Wohnanlagebetrieb auf Befehl zur Teilöffnung (PED) Deaktiviert. Das Tor öffnet sich teilweise im Schrittbetrieb: Öffnet-Stopp-Schließt-Stopp-Öffnet... Aktiviert. Während der Öffnung wird der Befehl Teilbetrieb (PED) ignoriert. Aktivieren des Totmannbetriebs Deaktiviert. Aktiviert. Das Tor funktioniert, indem man die Bedienelemente "Öffnet" (AP) oder "Schließt" (CH) gedrückt hält. Bei Lo- slassen des Bedienelements hält das Tor an.
  • Seite 102: Aktivierung Der Öffnungsverwaltung Mit Deaktivierung Der Automatischen Erneuten Schließung

    Aktivierung der Öffnungsverwaltung mit Deaktivierung der automatischen er- neuten Schließung Die aktivierte Deaktivierung der automatischen erneuten Schließung gilt nur für den über den Parameter ausgewählten Befehl. Beispiel: Bei Einstellung ist nach einem AP-Befehl die automatische erneute Schließung deaktiviert, nach den Befehlen PP und PED wird die automatische erneute Schließung hingegen aktiviert. HINWEIS: Die Steuerung dient zur aufeinanderfolgenden Aktivierung öffnen-stoppen-schließen oder schließen-stoppen- öffnen.
  • Seite 103: Einstellung Des Motordrehmoments Während Der Korrektur Der Position

    Einstellung des Motordrehmoments während der Korrektur der Position Das Motordrehmoment mit dem Parameter regeln, falls in der Phase zur Korrektur der Position die an den Parame- tern eingestellten Werte nicht geeignet sein sollten, damit das Tor die Bewegung zu Ende führt. Wenn die Korrektur der Position nicht abgeschlossen wird, nimmt das Tor seinen normalen Betrieb nicht wieder auf.
  • Seite 104 Einstellung Funktionsweise der Lichtschranke beim Öffnen (FT2) DEAKTIVIERT. Die Lichtschranke ist nicht aktiv oder die Lichtschranke ist nicht installiert. STOPP. Das Tor hält an und bleibt bis zum nächsten Befehl stehen. SOFORTIGE UMKEHR. Wenn die Lichtschranke während der Öffnungsbewegung aktiviert wird, kehrt das Tor sofort um. VORÜBERGEHENDER STOPP.
  • Seite 105: Auswahl Funktionsweise Zugangsbeleuchtung

    HINWEIS: Mit ROGER TECHNOLOGY stechbaren Funkempfänger. HINWEIS: Mit ROGER TECHNOLOGY stechbaren Funkempfänger. SCHRITTBETRIEB. TEILÖFFNUNG ÖFFNUNG SCHLIESSUNG. STOPP. Zugangsbeleuchtung. Der Ausgang COR wird von der Fernbedienung gesteuert. Das Licht bleibt eingeschaltet, solange die Fernbedienung aktiv ist. Der Parameter wird ignoriert. Zugangsbeleuchtung Schrittbetrieb (PP). Der Ausgang COR wird von der Fernbedienung gesteuert.
  • Seite 106: Einstellung Aktivierungszeit Der Garantierten Schließung/Öffnung

    Einstellung Aktivierungszeit der garantierten Schließung/Öffnung HINWEIS: Der Parameter wird nicht angezeigt, wenn der Parameter ist. von 2 bis 90 s Wartezeit von 2 bis 9 Min. Wartezeit Auswahl der Verwaltung im Batteriebetrieb Wenn ein anderer Wert als eingegeben wird, aktiviert sich eine Kontrolle am Spannungspegel der Batterie. Die gewünschte Betriebsart kann am Parameter ausgewählt und eine Anzeige durch den COR-Ausgang an Parameter aktiviert werden.
  • Seite 107 Kennnummer Die Kennnummer besteht aus den Werten der Parameter von n0 bis n6. ANMERKUNG: Die in der Tabelle angegebenen Werte dienen nur zur Veranschaulichung. HW-Version. Herstellungsjahr. Herstellungswoche. Beispiel: Seriennummer. FW-Version. Anzeige Bewegungszähler Die Zahl besteht aus den Werten der Parameter von multipliziert mit 100.
  • Seite 108: Sonderparameter Für Die Baureihe High Speed

    ANMERKUNG: Die Mechanik des Tors nicht bekannt ist, um die maximale Sicherheit des Betriebes zu garantieren, empfehlen wir die Sicherheitsleiste zu installieren. Nachstehend werden die zusätzlichen Parameter für die Aktivierung der High Speed Technologie angeführt. Auswahl des Antriebsmodells Der Parameter wird werkseitig von ROGER TECHNOLOGY eingestellt. ACHTUNG! werkseitige Wert...
  • Seite 109: Sonderparameter Für Die Baureihe Bg30/1400/R

    Nachstehend werden die zusätzlichen Parameter für die Aktivierung der REVERSIBEL Technologie angeführt. Auswahl des Antriebsmodells Der Parameter wird werkseitig von ROGER TECHNOLOGY eingestellt. ACHTUNG! Der werkseitige Wert ist bereits eingestellt, um den Motor in der REVERSIBEL Ausführung verwenden zu können. Sollte dieser Parameter verändert werden, gehen alle Eigenschaften und die Funktionen des REVERSIBEL motors verloren.
  • Seite 110: Meldung Der Sicherheitseingänge Und Der Befehle (Test-Modus)

    Meldung der Sicherheitseingänge und der Befehle (TEST- Modus) Falls keine Befehle aktiviert sind, die Taste TEST drücken, um folgendes zu überprüfen: MASSNAHME ÜBER HERKÖMMLICHE DISPLAY MÖGLICHE URSACHE SOFTWARE MASSNAHME Der Entriegelungsgriff ist Den Entriegelungsgriff schließen und den geöffnet. Schüssel in Schließstellung drehen. (Sb) Den Anschluss an den Freigabekontakt überprüfen.
  • Seite 111: Meldung Von Alarmen Und Störungen

    Meldung von Alarmen und Störungen PROBLEM ALARMMELDUNG MÖGLICHE URSACHE BETRIEB ausgeschaltet Keine Stromversorgung. Das Netzkabel überprüfen. LED POWER ausgeschaltet Sicherung durchgebrannt. Sicherung ersetzen. LED POWER Die Sicherung nur bei ausgeschalteter Netzspan- nung herausziehen. Störung der Eingangsspan- Die Netzspannung ausschalten, 10 s warten und die nung.
  • Seite 112 PROBLEM ALARMMELDUNG MÖGLICHE URSACHE BETRIEB (EnE5) Betriebsstörungen des En- Die Taste TEST drücken, wenn die Fehlermeldung coders. bestehen bleibt, den Encoder austauschen. Akkusbetrieb Akku fast leer. Unzulängliche Stromversor- Bei Vorkommen von Schmutz, Feuchtigkeit, Insekten gung oder anderem, die Stromversorgung trennen und die Karte sowie den Encoder reinigen.
  • Seite 113: Diagnostik - Betriebsart Info

    ZU GEHEN x5 s In der Betriebsart INFO werden einige Messwerte der Steuerung B70/1DCHP angezeigt. In der Betriebsart „Bedienelemente und Sicherheitsvorrichtungen anzeigen“ und bei ausgeschaltetem Motor, die Taste TEST 5 Sekunden lang gedrückt halten. Das Steuergerät zeigt nacheinander die folgenden Parameter und den...
  • Seite 114: Mechanische Entriegelung

    Mechanische Entriegelung Im Falle einer Störung oder bei Spannungsausfall kann man das Tor entriegeln und von Hand bewegen Für weitere Informationen, siehe die Verriegelungs-/Entriegelungsvorgänge im Gebrauchshandbuch der Automatisierung BG30. Wenn das Tor bei stromversorgtem Steuergerät entriegelt wird, blinkt am Display Wenn das Entriegelungssystem wieder zurückgesetzt wird startet das Steuergerät, falls das Tor nicht vollständig geöffnet oder geschlossen ist, bei Erhalt eines Befehls ein Verfahren zur Korrektur der Position (siehe Kapitel 20).
  • Seite 115: Inbetriebnahme

    Zusätzliche Informationen und Kontakte Alle Rechte bezüglich dieser Veröffentlichung sind ausschließliches Eigentum von ROGER TECHNOLOGY. ROGER TECHNOLOGY behält sich das Recht vor, eventuelle Änderungen ohne Vorankündigung anzubringen. Kopien, Scannen, Überarbeitungen oder Änderungen sind ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch ROGER TECHNOLOGY ausdrücklich verboten.

Inhaltsverzeichnis