Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony DCR-PC5E Bedienungsanleitung Seite 119

Digital handycam
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DCR-PC5E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Changement des réglages de menu
Icône/Paramètre
Mode
CLOCK SET
DEMO MODE
z ON
OFF
WORLD TIME
BEEP
z MELODY
NORMAL
OFF
COMMANDER
z ON
OFF
DISPLAY
z LCD
V-OUT/LCD
REC LAMP
z ON
OFF
VIDEO EDIT
EDIT SET
Remarques sur DEMO MODE
•Il n'est pas possible de sélectionner DEMO MODE si le camescope contient une cassette.
•DEMO MODE a été réglé sur STBY (attente) par défaut et la démonstration démarre 10 minutes après
le réglage du commutateur POWER sur CAMERA, si le camescope ne contient pas de cassette.
Pour annuler la démonstration, insérez une cassette, réglez le commutateur POWER sur une autre
position que CAMERA ou réglez DEMO MODE sur OFF.
•Si vous appuyez sur l'écran tactile pendant la démonstration, la démonstration s'arrêtera un instant,
puis recommencera 10 minutes plus tard.
•Si NIGHTSHOT est réglé sur ON, l'indicateur "NIGHTSHOT" apparaîtra dans le viseur ou sur
l'écran LCD et vous ne pourrez pas sélectionner DEMO MODE dans les réglages de menu.
Remarque
Si vous appuyez sur DISPLAY/TOUCH PANEL lorsque "DISPLAY" est réglé sur "V-OUT/LCD"
dans les réglages de menu, l'image du téléviseur ou du magnétoscope n'apparaîtra pas sur l'écran LCD
même si le camescope est raccordé aux sorties du téléviseur ou du magnétoscope.
Si vous attendez plus de 5 minutes après avoir enlevé la source d'alimentation
Les paramètres "AUDIO MIX", "COMMANDER", "HiFi SOUND" et "WHT BAL" reviendront à leur
réglage par défaut.
Les autres paramètres du menu seront conservés en mémoire même si vous enlevez la batterie.
Signification
Réglage de la date et de l'heure (p. 125)
Démonstration des fonctions du camescope
Annulation du mode de démonstration
Réglage de l'heure locale. Appuyez sur r/R pour
indiquer un décalage horaire. L'heure sera rectifiée
en fonction du décalage horaire indiqué. Si vous
indiquez 0 comme décalage horaire, l'heure réglée
par défaut sera rétablie.
Mélodie pour indiquer le début et la fin de
l'enregistrement ou la présence d'un problème
inhabituel
Remplacement de la mélodie par un bip
Annulation de la mélodie et du bip
Validation de la télécommande fournie avec le
camescope
Invalidation de la télécommande pour éviter des
interférences avec une autre télécommande de
magnétoscope
Affichage des indicateurs sur l'écran LCD et dans le
viseur
Affichage des indicateurs sur l'écran de télévision,
l'écran LCD et dans le viseur
Eclairage du voyant de tournage à l'avant du
camescope
Désactivation du voyant de tournage à l'avant du
camescope pour ne pas attirer l'attention du sujet
Création de programmes et Montage numérique
(p. 81)
Réglage et synchronisation du camescope et du
magnétoscope pour la copie avec le Montage
programmé numérique
Commutateur
POWER
CAMERA
MEMORY
CAMERA
CAMERA
MEMORY
VCR
CAMERA
MEMORY
VCR
CAMERA
MEMORY
VCR
CAMERA
MEMORY
CAMERA
MEMORY
VCR
VCR
119

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis