Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor BCD-1200 Bedienungsanleitung Seite 6

Nc-akku-schnellade-/entladegerät

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BCD-1200
Best.-Nr. 28.0930
E
Cargador/descargador para
acumuladores Niquel-Cadmio
1 Elementos de operación
1 Diodos de carga
2 Diodo de control
3 Diodo de fin de carga
4 Conmutador para tipo y número del acu
5 Conmutador de funciones
TEST/RESET: Verificar la capacidad del acu
y poner a zero el minutero
DISCHARGE:
descargar de acus
CHARGE:
cargar de acus
6 Diodo para la condición de carga del acu en el
compartimiento derecho (11)
7 Compartimientos de carga para 9 V bloques
8-11 Compartimientos de carga para pilas mono,
baby, mignon o micro
12 Conexión sector 230 V~/50 Hz
2 Consejos de utilización
Este aparato responde a la norma 89/336/CEE refe-
rente a la compatibilidad electromagnética y a la
norma 73/23/CEE relativa a los aparatos de baja
tensión.
Está alimentado por una tensión de 230 V~. No
tocar nunca el interior del aparato ya que en caso
de una mala manipulación podría sufrir una des-
carga eléctrica mortal. Igualmente, la abertura del
aparato anula cualquier tipo de garantía.
Respetar los siguientes puntos:
Este cargador permite cargar únicamente los acu-
muladores Niquel-Cadmio. En ningún caso, debe
intentarse cargar las baterías secas ya que podrían
explotar o derramar.
Este aparato está concebido para una utilización
en lugares secos.
Protegerlo de la humedad y del calor (temperatura
de funcionamiento 0–40 °C).
No conectarlo y desconectarlo de inmediato ya que:
1. el aparato o el cable sector presenta desperfec-
tos.
2. después de una caída o accidente parecido el
equipo pueda estar dañado.
3. aparecen disfunciones.
Llamar a un técnico especialista para efectuar las
reparaciones.
Solamente el fabricante o un técnico habilitado
pueden reemplazar el cordón sector dañado.
No desconectar el aparato tirando del cable de
conexión.
Los acumuladores defectuosos o usados no deben
ser ponidos en las basuras mas en un contenedor
especial al representante a causa de sustancias
nocivas.
Declinamos cualquier responsabilidad en caso de
daños si el aparato se utiliza por cualquier otro fin
que no sea el adecuado, no se utiliza correcta-
mente o no sea reparado por un técnico habilitado.
Subject to technical change. Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. 08.97.02
Para limpiarlo, utilizar un trapo seco, en ningún
caso, productos químicos o agua.
3 Posibilidades de utilización
El BCD-1200 permite cargar/descargar los acumula-
dores Niquel-Cadmio del tipo:
2 pilas mono, R 20
2 pilas baby,
R 14
2 o 4 pilas mignon,
R 6 o
2 o 4 pilas micro,
R 3 adicionalmente
1 o 2 bloques sección recargables, F22
Afin de conservar toda la capacidad en un largo peri-
odo, es posible descargar los acus que tienen una
carga restante (excepto los bloques sector 9 V) antes
de proceder a su carga; evitamos así cualquier efecto
de memoria.
4 Verificación de los acus
1) Conectar el cargador a 230 V~/50 Hz.
2) Poner el potenciómetro de la derecha (5) en la
posición TEST/RESET; el diodo de control verde
(2) se ilumina.
3) Insertar un acu en el compartimiento completa-
mente a la derecha (11), respetando las indica-
ciones de polaridad que figuran en el acu.
4) Si el acu tiene la carga completa, el diodo derecho
(6) se ilumina. Cuando más débil es la iluminación
de la lámpara, más descargado está el acu.
Cuando está totalmente descargado está apa-
gada.
5 Descarga de acus
Antes de proceder a cualquier carga de un acu, se
recomienda descargar los acus que tienen una carga
restante; la capacidad de carga será prolongada.
1) Insertar un acu en el compartimiento completa-
mente a la derecha (11) respetando las indicacio-
nes de polaridad que figuran en el acu.
2) Poner el potenciómetro de la derecha (5) en la
posición DISCHARGE (descarga).
3) 10 minutes después aproximadamente, poner el
conmutador (5) en la posición TEST/RESET;
podemos entonces verificar si el acu está descar-
gado completamente. El diodo de la derecha (6)
no debe de iluminarse. Si la lámpara brilla débil-
mente, proseguir la descarga, es decir repetir los
puntos 2 y 3.
6 Carga de acus
Los acumuladores deben estar adaptados a una
carga rápido. Hay una señal que figura en el acumu-
lador, p. ej. "Quick Charge" = carga rápida.
Les recomendamos cargar solamente los acus
que estén totalmente descargados (ver 4 "Verifica-
ción de los acus" y 5 "Descarga de acus".
1) Seleccionar el tipo y el número de acus con el con-
mutador izquierdo (4):
1
+
+
+
+
-
-
-
-
+
-
7
8
9
2) Solamente pueden cargarse acus del mismo tipo y
según el número indicado en la tabla, a excepción
de pilas 9 V. Pueden cargarse simultáneamente
uno o dos acus 9 V con los tipos indicados en la
tabla precedente. Insertar los acus respetando las
indicaciones de polaridad que figuran en el acu.
Para este aparato tirar hacia atrás los muelles
manualmente. Para cargar 2 acus (mono, baby,
mignon o micro), insertar en el compartimiento
izquierdo (8) un acu; la temperatura para la pro-
tección de acus recargables está controlada en
este punto preciso. Para un acu 9 V, prestar aten-
ción con los contactos de enchufe del comparti-
miento (7).
3) Antes de empezar a cargar, poner el conmutador,
derecho (5) en TEST/RESET para poner a cero el
minutero instalado.
4) Poner el conmutador derecho (5) en la posición
CHARGE. Un diodo de control (1), situado debajo
de cada compartimiento, indica que el acu en posi-
ción se carga. Cuando no está iluminado, el acu
puede ser que esté mal insertado, o defectuoso.
5) Una vez los acus cargados, el proceso se para. El
diodo de control amarillo (3) se ilumina, todos los
diodos se apagan.
Atención! Debe retirarse los bloques sector 9 V
después 6 horas max. de carga: el cargador no se
corta automáticamente una vez el proceso ha ter-
minado, no hay diodo de fin de carga. Si se deja
en el cargador, se estropearán.
6) Para cargar otros acus, poner el conmutador dere-
cho (5) en la posición TEST/RESET para remitir el
minutero a cero.
7) Una vez la carga ha terminado, desconectar el
cargador, después retirar los acus.
7 Características técnicas
Tensión de entrada: . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/
Tensión de salida: . . . . . . . . . . . 4 x 1,4 V
Tiempo de carga (aprox.)/
Corriente de carga
2 pilas mono (4 000 mAh): . 4 horas/ 1100 mA
2 pilas baby
2 pilas mignon (700 mAh): . 1,5 horas/ 500 mA
4 pilas mignon (700 mAh): . 3 horas/ 250 mA
2 pilas micro
4 pilas micro
Dimensiones (L x A x P): . . . . . . 248 x 55 x 125 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 880 g
Según el fabricante. Sujeto a cambios técnicos.
2 3 4
5 6
2 x D/C
TEST/RESET
2 x AA/AAA
DISCHARGE
+
4 x AA/AAA
CHARGE
BCD-1200
NC-AKKU-LADE-/ENTLADEGERÄT
NiCad BATTERY CHARGER/DISCHARGER
CHARGEUR/DECHARGEUR
D'ACCUMULATEURS NICKEL-CADMIUM
CARICATORE/SCARICATORE
PER ACCUMULATORI AL NiCd
PRI : 230 V~/50 Hz/23 VA
-
SEC : 4 x 1,4 V
/2 x 9,5 V
1150 mA max. (MONO, D)
1150 mA max. (BABY, C)
500/250 mA max. (MIGNON, AA)
500/250 mA max. (MICRO, AAA)
25 mA max. (9 V ACCU)
®
47
geprüfte
Sicherheit
10
11
Tipo de acus y número
Posición del
conmutador
2 pilas mono, D, R 20
2 x C/D
2 pilas baby, C, R 14
2 pilas mignon, AA, R 6
2 x AA/AAA
2 pilas micro, AAA, R 3
4 pilas mignon, AA, R 6
4 x AA/AAA
4 pilas micro, AAA, R 3
23 VA
2 x 9,5 V
(2 000 mAh): . 2 horas/ 1100 mA
(200 mAh): . 0,5 horas/ 500 mA
(200 mAh): . 1 horas/ 250 mA
bloc 9 V
(120 mAh): . 6 horas/
12
®
max.,
max.
25 mA

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

28.0930