Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch GTK 40 Professional Originalbetriebsanleitung Seite 40

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GTK 40 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OBJ_BUCH-1038-001.book Page 40 Wednesday, December 9, 2009 1:38 PM
40 | Français
GSK 50
– Appuyez sur le verrouillage du magasin 14 et tirez en
même temps celui-ci 8 jusqu'à butée vers l'arrière.
– Retirez la bande de clous 19.
– Insérez le magasin jusqu'à ce que le verrouillage du
magasin 14 s'encliquette à nouveau.
Réglage de la butée de profondeur (voir figure F)
La profondeur d'enfoncement des agrafes (GTK 40) ou
des clous (GSK 50) peut être réglée au moyen de la butée
de profondeur 3.
– Videz le magasin 8.
(voir « Vider le magasin », page 39)
– Pour réduire la profondeur d'enfoncement, tournez la
butée de profondeur dans le sens des aiguilles d'une
montre.
ou
Pour augmenter la profondeur d'enfoncement, tournez
la butée de profondeur dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre.
– Remplissez à nouveau le magasin.
(voir « Remplir le magasin », page 37)
– Testez la nouvelle profondeur d'enfoncement sur une
pièce d'essai.
Le cas échéant, recommencez le réglage comme dé-
crit.
Élimination des pièces coincées
Il peut survenir que des agrafes (GTK 40) ou des clous
(GSK 50) se coincent dans le canal d'éjection. Si cela est
souvent le cas, veuillez consulter Service Après-Vente
autorisé pour outillage Bosch.
Note : Si le poinçon ne revient pas en place après l'élimi-
nation du coincement, veuillez contacter le Service Après-
Vente autorisé pour outillage Bosch.
GTK 40 (voir figures G1
– Videz le magasin 8.
(voir « Vider le magasin », page 39)
– Appuyez le levier de serrage 12 vers le bas de manière
à ce que le canal d'éjection se laisse ouvrir.
– Enlevez les agrafes coincées. Aidez-vous avec une pin-
ce si nécessaire.
– Si le poinçon 21 est ressorti, repoussez-le dans le pis-
ton à l'aide d'un tournevis graissé ou d'un autre outil
graissé approprié.
– Graissez le canal d'éjection de 2
teur (SAE 10 ou SAE 20).
1 609 929 U13 | (9.12.09)
Downloaded from
www.Manualslib.com
G3)
3 gouttes d'huile mo-
manuals search engine
– Refermez le canal d'éjection, raccrochez le clip du le-
vier de serrage 12 dans le crochet du canal d'éjection
et appuyez le levier de serrage pour le remettre vers le
haut.
– Remplissez à nouveau le magasin.
(voir « Remplir le magasin », page 37)
GSK 50 (voir figure H)
– Videz le magasin 8.
(voir « Vider le magasin », page 39)
– Retirez le clou coincé à magasin ouvert. Aidez-vous
d'une pince si nécessaire.
– Si le poinçon 21 est ressorti, repoussez-le dans le pis-
ton à l'aide d'un tournevis graissé ou d'un autre outil
graissé approprié.
– Graissez le canal d'éjection de 2
teur (SAE 10 ou SAE 20).
– Remplissez à nouveau le magasin.
(voir « Remplir le magasin », page 37)
Changer de protège-pièce (voir figure I)
Le protège-pièce 1 placé au bout de la protection contre
le déclenchement 2 protège la pièce à travailler jusqu'à
ce que l'outil pneumatique soit correctement mis en pla-
ce pour enfoncer un clou.
Le protège-pièce peut être ôté et remplacé.
– Retirez le protège-pièce de la protection contre le dé-
clenchement.
– Mettez le nouveau protège-pièce en place en le glissant
par le bout ouvert sur la protection contre le déclen-
chement.
GSK 50: Sue cet outil pneumatique, un protège-pièce de
rechange peut être mis en réserve sur la face inférieure
du magasin 8. À cet effet, glissez un protège-pièce de re-
change dans le logement 22.
Clapet réglable d'évacuation d'air (voir figure J)
Grâce au clapet réglable d'évacuation d'air placé sur la
sortie d'air comprimé 4, vous pouvez faire dévier l'air afin
qu'il ne vous souffle pas dessus ni sur la pièce à travailler.
3 gouttes d'huile mo-
Bosch Power Tools

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gsk 50 professional3 601 d91 g3 601 d91 d

Inhaltsverzeichnis