Seite 1
Installations- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Manuel d'installation et de maintenance Drehschieber-Vakuumpumpen R 5 0160 - 0302 D Rotary Vane Vacuum Pumps R 5 0160 - 0302 D Pompes à Vide Rotatives à Palettes R 5 0160 - 0302 D...
These Installation and Operating Instructions Ces instructions d'installation sont valables pour de Pumpen: are valid for the following pumps: les pompes suivantes: - RA 0160 D - RA 0160 D - RA 0160 D - RA 0202 D - RA 0202 D...
Pumpe gelangen. the pump. doivent pas entrer dans la pompe. Im Zweifelsfall unbedingt Rücksprache mit En cas de doute, veuillez consulter votre In case of doubt consult your local Busch Ihrer örtlichen Busch-Vertretung halten. Agency. Agence Busch locale. Sicherheitshinweise Safety advice Conseils de sécurité...
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D 1 Ölnebelabscheider 1 Oil mist separator 1 Séparateur de brouillard d'huile 2 Saugflansch 2 Inlet flange 2 Bride d'aspiration...
Bei Fragen zur Anwendungen und Ausführung, In case of questions about the application and Pour tout renseignement complémentaire con- wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Busch- versions, please contact your local Busch Agency. cernant l’application ou la version, contacter vo- Vertretung.
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Das Verpackungsmaterial ist nach den gelten- Packing materials should be disposed of accord- Les matériaux d'emballage doivent être éliminés den Bestimmungen zu entsorgen, bzw.
Other agents may not be transported. In case of Certains produits ne doivent pas être aspirés par Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche doubt, please contact your local Busch Agency. les pompes. En cas de doute, consulter votre Agence Busch locale.
VC must be used. norme DIN 51506 doivent être utilisées. Wir empfehlen Ihnen original Busch Öle der We recommend original Busch oils of VM series, Nous recommandons d'utiliser les huiles Busch Reihe VM, die dieser Norm entsprechen (Siehe according to this norm (see table on page 8).
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Bei Umgebungstemperaturen von 12 bis 30°C At ambient temperatures from 12 up to 30°C fol- Pour des températures ambiantes comprises können auch folgende Ölsorten verwendet wer- lowing types of oil can be used:...
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D 4. Reinigung des Gasballastventiles (Fig. 9.2) 4. Cleaning of gas ballast valve (Fig. 9.2) 4.
Raccordement électrique Contrôle (par un spécialiste seulement) tous les 6 mois Technische Daten Technische Daten Technical data Technical data RA 0160 D RA 0202 D RA 0250 D RA 0302 D Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Nennsaugvermögen 50 Hz m Nominal flow rate Débit nominal...
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Verschleißteile Beschreibung R 5 0160 D R 5 0250 D Wearing parts Description R 5 0202 D...
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Abmessungen Dimensions [mm] R5 0160 D R5 0202 D R5 0250 D R5 0302 D Dimensions A (50 Hz)
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Fig. 13.1...
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Teilnummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Pos.
Seite 16
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Teilnummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Pos.
Seite 17
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Teilnummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Pos.
Seite 18
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Teilnummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Pos.
Seite 19
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Teilnummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Pos.
Seite 20
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Teilnummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Pos.
Seite 21
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Teilnummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Pos.
Seite 22
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Scheibe 411 Washer 0431 000 037 0431 000 037 0431 000 037 0431 000 037 Rondelle Teilnummern Ersatzteile...
Measurement of airborne noise emitted by machines (Displacement-, turbo- and jet-compressors) Mesure sonore sur les machines (compresseur volumétrique, centrifuge et faisceau) Beauftragter innerhalb EG: Mandadory within the EC: Mandataire dans la CE Dr.- Ing. K. Busch GmbH Schauinslandstraße 1 D-79689 Maulburg Hersteller Beauftragter...
Seite 24
Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160 - 0302 D Installation and Operating Instructions R 5 0160 - 0302 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160 - 0302 D Busch - Dr.- Ing. K. Busch GmbH weltweit im Kreislauf der Industrie Postfach 1251 D 79689 Maulburg...