Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm AGM1042 Originalbetriebsanleitung Seite 90

Winkelschleifer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
6
Риск получения травмы от летящих
предметов. Держите посторонних
подальше от места проведения
работ.
5
Надевайте защитные очки.
Надевайте средства защиты
органов слуха.
I
Надевайте защитные перчатки.
J
Не нажимайте на кнопку блокировки
шпинделя при работающем
электродвигателе.
K
Риск возгорания.
8
Не выбрасывайте изделие в
контейнеры, которые для этого не
предназначены.
9
Изделие отвечает требованиям
соответствующих стандартов по
безопасности, изложенных в
директивах ЕС.
дОПОЛНИТеЛЬНЫе МерЫ
ПредОсТОрОжНОсТИ дЛЯ УГЛОВЫХ
ШЛИФОВАЛЬНЫХ МАШИН
● Машина предназначена для использования
в качестве шлифовальной или отрезной
машины. Машина не предназначена для таких
операций, как зачистка наждачной бумагой,
проволочными щетками, полирования и т.д.
Существует риск получения травмы.
● Не пользуйтесь принадлежностями,
которые специально не предназначены для
машины и не рекомендованы
производителем. Риск получения травмы.
● Перед каждым использованием проверяйте
машину и принадлежности. Не пользуйтесь
погнутыми принадлежностями,
принадлежностями с трещинами или
имеющими какие-либо иные повреждения.
Если машина или принадлежность упадет,
проверьте машину или принадлежность на
наличие повреждений. При необходимости
замените принадлежность.
● После установки принадлежности запустите
машину без нагрузки в безопасном месте.
Если наблюдается сильная вибрация,
немедленно выключите машину, извлеките
вилку сетевого шнура из розетки
90
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
и попытайтесь решить проблему.
● Проверьте, чтобы максимальная скорость
шлифовального диска была больше или
равна максимальной скорости работы
машины. Обратитесь к паспортной
табличке, закрепленной на машине.
● Используйте только шлифовальные диски,
имеющие должную толщину и наружный
диаметр. Обратитесь к паспортной
табличке, закрепленной на машине.
● Проверьте, чтобы диаметр под шпиндель
шлифовальных дисков, прокладок,
натяжных гаек и т.д. соответствовал
диаметру шпинделя машины.
● Проверьте, чтобы шлифовальные диски
были установлены должным образом.
Не пользуйте адаптерами или иными
вспомогательными средствами для
установки шлифовальных дисков с другими
размерами шпинделя.
● Используйте только шлифовальные диски,
рекомендованные производителем.
Используйте защитные кожухи, которые
специально предназначены для данного
шлифовального диска.
● Пользуйтесь шлифовальными дисками,
которые предназначены для выполнения
конкретной работы. Например: не
проводите шлифовку боковой
поверхностью отрезного диска.
● Не пользуйтесь машиной без защитного
кожуха. Для максимальной безопасности
надежно закрепите кожух. Проверьте,чтобы
пользователь был максимально защищен
от воздействия шлифовального диска.
● Проверьте чтобы заготовка имела должную
опору или была закреплена.
● Надевайте защитные очки.
Надевайте средства защиты органов слуха.
Надеавайте пылезащитную маску.
При необходимости используйте средства
индивидуальной защиты, например,
защитные перчатки, защитную обувь и т.п.
Риск получения травмы.
● Держите посторонних подальше от места
проведения работ. Убедитесь в том, что все
люди, находящиеся в рабочей зоне
используют средства индивидуальной
защиты. Риск получения травмы.
● Держите сетевой шнур вдали от
вращающегося шлифовального диска.
Если сетевой шнур коснется вращающегося
шлифовального диска, запястье или

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis