Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach multi cut 5 Originalbetriebsanleitung

Scheppach multi cut 5 Originalbetriebsanleitung

Doppelblatt-trennmaschine

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
multi cut 5
Originalbetriebsanleitung
Doppelblatt-Trennmaschine
Translation of the original
instructions
Counterrotating twin blade saw
Traduction de la notice
originale
Scie à disques doubles
Traduzione delle istruzioni
originali
Sega a doppia lama controrotante
Překlad původního
návodu k používání
Pila se 2 pilovými kotouči
Uputstvo za upotrebu
Mašina za rezanje sa dva lista testere
Prijevod izvorne instrukcije
Pila s rotirajućim dvostrukim
listovima
Preklad pôvodného
návodu na použitie
Dvojkotúčová rezačka
Tłumaczenie instrukcji
oryginalnej
Piła tarczowa z podwójnym
ostrzem
Інструкція з експлуатації
Инструкция к эксплуатации
Двухдисковая фрезерная пила
T
Traducere a instrucțiunilor
originale
F
F
ierăstrău cu două pânze în
contrasens
Eredeti használati utasítás
fordítása
Ikerlapos fűrész kezelőkönyve
Prevod izvirnih navodil
Rezalnik z dvema žaginima listoma
Art.-Nr.: 4901801000
D
GB
F
D GB
I
CZ
F
SR
NL
HR
I
SK
H
PL
UA
RO
RO
HU
SLO
01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach multi cut 5

  • Seite 1 Інструкція з експлуатації Инструкция к эксплуатации Двухдисковая фрезерная пила Traducere a instrucțiunilor originale ierăstrău cu două pânze în contrasens Eredeti használati utasítás fordítása Ikerlapos fűrész kezelőkönyve Prevod izvirnih navodil Rezalnik z dvema žaginima listoma multi cut 5 Art.-Nr.: 4901801000...
  • Seite 4 30 mm...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Atemschutz tragen! 1. Sicherheitshinweise und Warnungen 2. Zeichenerklärung 3. Gerätekomponenten (B1) Gute und widerstandsfähige 4. Bestimmungsgemäße Verwendung Handschuhe tragen! 5. Allgemeine Sicherheitshinweise 3. Gerätekomponenten (B1) 6. Spezielle Sicherheitshinweise 7. Montage Zusatzhandgriff 1. Spindelarretierung 8. Bedienung 2. Scheibenschutz 9. Montage der Sägeblätter 3.
  • Seite 6: Elektrische Sicherheit

    ELEKTRISCHE SICHERHEIT Tragen Sie immer einen Gehörschutz. Das Einhalten dieser Vorschrift verringert das Risiko Die Netzspannung muss mit den Angaben auf schwerer Verletzungen. dem Typenschild der Maschine übereinstimmen. An der Maschine tätige Personen dürfen nicht Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- abgelenkt werden.
  • Seite 7: Spezielle Sicherheitshinweise

    Sekunden ohne Belastung durch. Die Pendelschutzhaube darf nur zum Ausführen spezieller Sägeschnitte, wie z. B. Tauch- oder Schalten Sie das Gerät vor dem Ablegen immer Schifterschnitte, manuell geöffnet werden. aus und lassen Sie es auslaufen. Öffnen Sie in diesem Fall die Pendelschutzhaube mit dem entsprechenden Handgriff.
  • Seite 8: Rückschlag - Ursachen Und Vorbeugende Massnahmen

    Je nach Verwendung und Gebrauch der Säge Bei schrägen Schnitten die Säge nicht seitlich kann die Lebensdauer des EIN/AUS-Schalters ansetzen, so dass nur ein Blatt in das Werkstück kürzer sein als die der Säge. Geht der Schalter eintaucht, sondern von oben ansetzen, so dass kaputt, während die Säge ausgeschaltet ist, kann beide Sägeblätter gleichzeitig eintauchen.
  • Seite 9: Zusätzliche Vorschriften Beim Umgang Doppelblattsägen

    Niemals beschädigte oder stumpfe Sägeblätter Blei aus bleihaltigen Anstrichen verwenden. Durch die Abnutzung der Sägeblätter Kristalliner Quarz aus Ziegelsteinen, Zement und werden die von diesem Sägeblatt gemachten div. Mauerwerkprodukten Schnittfugen zu schmal, wodurch zu viel Reibung, Festlaufen der Sägeblätter und Rückschläge ver- Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem ursacht werden.
  • Seite 10 sich das Sägeblatt langsamer. Entfernen Sie Unterstützen Sie das Werkstück immer in der diese Rückstände umgehend mit speziellen Nähe des Schnittes (z.B. Sägebock, Rollbock). Harzentfernern, heißem Wasser oder Kerosin. Befestigen Sie das Werkstück immer so, dass sich Verwenden Sie zum Entfernen dieser Rückstände der Schnitt auf Ihrer Seite befindet.
  • Seite 11: Anweisungen Für Quersägen

    und zu einer verkürzten Lebensdauer der B17 Spiralrohre und Längssägen Sägeblätter und der Säge. Ebefalls kann dies zu Führen Sie das Sägeblatt soweit durch das einem Rückschlag führen. Werkstück, dass es nur 10 mm herausragt. Führen Sie nicht das gesamte Sägeblatt in das Wird ein Werkstück durchgesägt deckt die Schnittgut ein.
  • Seite 12: Einbau Sägeblätter

    Heben Sie das untere Sägeblatt an und nehmen Schmiervorrichtung verwendet werden. Sie es heraus. Bei allen Montage-, Änderungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der EINBAU SÄGEBLÄTTER Steckdose ziehen und die Säge vollständig abküh- Bei allen Montage-, Änderungs- und len lassen. Diese Maßnahme beugt einem verse- Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der hentlichen Starten der Säge vor.
  • Seite 13: Störungsbehebung

    Die Lager in dieser Säge sind für die gesamte Lebensdauer der Säge geschmiert. Es ist keine weitere Schmierung mehr erforderlich. Durch die Verwendung eines Verlängerungskabels kann ein geringfügiger Leistungsverlust auftreten. Um diesem Leistungsverlust vorzubeugen und ein übermäßiges Erhitzen des Verlängerungskabels zu vermeiden, muss ein Kabel mit einem genügend großem Querschnitt verwendet werden.
  • Seite 14: Technische Daten

    12. Technische Daten: Spannung: 230 V~ Frequenz: 50 Hz Leistungsaufnahme: 900 W Leerlaufdrehzahl: 5200 min Scheibendurchmesser: 125 mm Ø Schnitttiefe (max.): 30 mm Arbeitszyklus Holz/Kunststo e/ Aluminium/Buntmetall: 30 min Betriebszeit - 10 min Pause Arbeitszyklus Stahl: 10 min Bertriebszeit - 10 min Pause 95 dB(A) Schalldruckpegel L Schallleistungspegel L...
  • Seite 132: Konformitätserklärung

    5 Doppelblatt-Trennmaschine TS 900-125 Evolution The technical documentation is kept by our authorized representative scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Matrix GmbH Günzburger Str. 69 Postauer Str. 26 D-89335 Ichenhausen D-84109 Wörth/Isar Werner Hartmann (Technical Director) M.
  • Seite 135 Deutschland Slovakia Nur für EU-Länder Len pre štáty EÚ Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Podía európskej smernice 2002/96/EG o nakladani s použitými Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení...
  • Seite 136 Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum hlutum skal falla í skaut kaupanda. täcker endast orginal scheppach-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, Ógilding sölu eða afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar.

Diese Anleitung auch für:

4901801000

Inhaltsverzeichnis