Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL RT-FF 1825 U Bedienungsanleitung

EINHELL RT-FF 1825 U Bedienungsanleitung

Tisch-, kapp- und gehrungssäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RT-FF 1825 U:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_
Bedienungsanleitung
Tisch-, Kapp- und Gehrungssäge
Instrucţiuni de utilizare
Q
Ferăstrău de masă, de retezat şi îmbinat la colţ
Οδηγία χρήσης
επιτραπέζιου δισκοπρίονου, φαλτσοπρίονου
Kullanma Talimatı
Tezgahlı, Düz ve Gönyeli Kesim Testeresi
Art.-Nr.: 43.072.20
23.06.2008
9:52 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01018
1825 U
RT-FF
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL RT-FF 1825 U

  • Seite 1 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:52 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Tisch-, Kapp- und Gehrungssäge Instrucţiuni de utilizare Ferăstrău de masă, de retezat şi îmbinat la colţ Οδηγία χρήσης επιτραπέζιου δισκοπρίονου, φαλτσοπρίονου Kullanma Talimatı Tezgahlı, Düz ve Gönyeli Kesim Testeresi 1825 U Art.-Nr.: 43.072.20 I.-Nr.: 01018 RT-FF...
  • Seite 2 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:52 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Înainte de punerea în funcøiune se vor citi μi respecta instrucøiunile de folosire μi indicaøiile de siguranøå. ¶ÚÈÓ ÙË ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ‰È·‚¿ÛÙÂ Î·È ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙËÓ √‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘...
  • Seite 3 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:52 Uhr Seite 3 38 14...
  • Seite 4 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:52 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:52 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:53 Uhr Seite 6...
  • Seite 7 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:53 Uhr Seite 7...
  • Seite 8 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:53 Uhr Seite 8...
  • Seite 9 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:53 Uhr Seite 9...
  • Seite 10 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:53 Uhr Seite 10 45° max. 3-5 mm...
  • Seite 11 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 11...
  • Seite 12 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 12...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 13 nicht zum Schneiden von Brennholz geeignet. Die Achtung! Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet Beim Benutzen von Geräten müssen einige werden. Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung diese Bedienungsanleitung/ Sicherheitshinweise verwendet werden.
  • Seite 14: Technische Daten

    Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 14 Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. 6. Vor Inbetriebnahme Faktoren, welche den derzeitigen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinflussen können, Ziehen Sie vor allen Einstell-, Umbau- und beinhalten die Dauer der Einwirkungen, die Eigenart Montagearbeiten den Netzstecker ab! des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen usw., Die Maschine muss standsicher aufgestellt z.B.
  • Seite 15 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 15 Schraube am Sägetisch (2) befestigen (Bild 7). 2. Zweipunktschalter (Abb. 18/Pos. 37) 5. Den Hebel (Abb. 8/Pos. 24) drücken und Säge Das Gerät ist mit einem Zweipunktschalter ( 37) zum vorsichtig umschwenken (Abb. 8 - 10). Schutz vor versehentlichem Einschalten Achtung! Beim Umschwenken des Sägetisches ausgestattet.
  • Seite 16 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 16 automatische Raststellungen bei -45°/ -30° / - E. Staubfangsack (Abb. 20/Pos. 1) 22,5° / -15° / 0° / +15° / +22,5° / +30° und +45°. Die Säge ist mit einem Fangsack für Späne Feststellschraube (30) wieder anziehen, um den ausgestattet.
  • Seite 17 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 17 Sägeblattschutz (11) von oben auf den Spaltkeil Ausschalten: (12) aufsetzen. Darauf achten, dass der Knopf Roten Knopf ( 0 ) drücken (Abb. 42) am Sägeblattschutz einrastet und der Sägeblattschutz beweglich ist. Die Demontage Not-Aus Funktion: erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 18 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 18 7.2.4 Betrieb als Tischkreissäge B Ausführen von Schrägschnitten (Abb. 35, 49) Beim Betrieb als Tischkreissäge muss sich Schrägschnitte werden grundsätzlich unter der der Drehtisch immer in 0° Stellung befinden. Verwendung des Parallelanschlages (14) Einsatzschnitte und Verdecktschnitte dürfen durchgeführt.
  • Seite 19: Sägeblattwechsel Und Feinjustierung

    Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 19 8. Sägeblattwechsel und Feinjustierung 9. Austausch der Netzanschlussleitung Vor allen Wartungs- und Einstellarbeiten ist der Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes Netzstecker zu ziehen! beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte 8.1 Justieren des Parallelanschlages Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu (Bild 52)
  • Seite 20: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 20 11. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 50 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 50 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z = 0,25 + j0,25”...
  • Seite 51 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 51...
  • Seite 52 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 52 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
  • Seite 53 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 53 z ΕΓΓΥΗΣΗ Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, Τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρούς ελέγχους ποιότητας. Εάν παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσουν άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμαμας Εξυπηρέτησης Πελατών, στη διεύθυνση που αναφέρετε σε αυτή την εγγύηση. Ευχαρίστως σας βοηθούμε και...
  • Seite 54 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 54 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
  • Seite 55 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 55 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 56 Anleitung RT_FF_1825_U_SPK5:_ 23.06.2008 9:54 Uhr Seite 56 EH 06/2008 (2)

Diese Anleitung auch für:

43.072.20

Inhaltsverzeichnis