경고
생검 니들을 삽입하기 전에, 브래킷의 방향 표시 홈이 변환기 핸들의 방향 표시 리브에 맞춰져 있는지 확인
하십시오.
BRĪDINĀJUMS
Pirms biopsijas adatas ievietošanas pārliecinieties, ka orientācijas rieva uz stiprinājuma ir salāgota ar
orientācijas izcilni uz pārveidotāja roktura.
ĮSPĖJIMAS
Prieš įstatydami biopsijos adatą įsitikinkite, kad laikiklio orientacijos griovelis sutapdintas su
orientacijos briauna ant keitiklio rankenos.
ADVARSEL
Før innsetting av biopsinål, sikres at orienteringssporet på braketten er innrettet med orienteringsribben
på transducerhåndtaket.
OSTRZEŻENIE
Przed włożeniem igły do biopsji należy upewnić się, że rowek orientacyjny na wsporniku jest
ustawiony w linii z żebrem orientacyjnym na uchwycie przetwornika.
ALERTA
Antes de inserir a agulha de biopsia, garanta que o sulco de orientação no suporte esteja alinhado ao
reforço de orientação no cabo do transdutor.
AVISO
Antes de introduzir a agulha da biópsia, certifique-se de que o furo de orientação no suporte está alinhado
com a rebarba de orientação na pega do transdutor.
AVERTIZARE
Înainte de a ata ș a acul pentru biopsie, asigura ț i-vă că este aliniată canelura de orientare de pe garnitură
cu elementul de orientare de pe mânerul traductorului.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прежде чем вставить иглу для биопсии, убедитесь, что ориентационный паз на держателях
отъюстирован с ориентационным ребром на ручке датчика.
警告
插入活组织插针前,请确保托架上的定向槽与探头手柄上的定向肋对齐。
VAROVANIE
Pred vložením bioptickej ihly dbajte na to, aby bola orientačná drážka na konzole vyrovnaná s
orientačným výstupkom na rukoväti prevodníka.
ADVERTENCIA
Antes de insertar la aguja para biopsia, confirme que la ranura de orientación en el soporte esté alineada
con el borde de orientación en el asa del transductor.
VARNING
Innan du sätter i biopsinålen kontrollerar du att riktningsskåran på konsolen är inriktad mot riktningsräfflan
på transduktorhandtaget.
คำ เตื อน
ก่ อนแทงเข็ มเจาะเพื ่ อวิ นิ จฉั ย ตรวจสอบให้ แน่ ใจว่ าส่ วนโค้ งเว้ าของตั วยึ ดจั ดวางตรงกั บ
ส่ วนโค้ งของร่ องบนมื อจั บทรานสดิ วเซอร์
警告
插入活組織插針前,請確認托架上的定向槽與探頭手柄上的定向肋骨對齊。
2