Wheel installation
Instalación de la rueda
Einbau des Laufrads
Installation de la roue
Rotate the derailleur backward. Install the wheel
according to the wheel manufacturer's instructions.
Drehen Sie das Schaltwerk nach hinten. Bauen
Sie das Laufrad gemäß der Anweisungen des
Laufradherstellers ein.
Haga girar el desviador hacia atrás. Instale la rueda
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Faire pivoter le dérailleur vers l'arrière. Installer la roue
conformément aux instructions de son fabricant.
Ruotare il deragliatore in senso antiorario. Installare la
ruota secondo le istruzioni del produttore delle ruote.
Draai de derailleur naar achteren. Installeer het wiel
volgens de instructies van de wielfabrikant.
Rode o derailleur (mudança no carreto) para trás.
Instale a roda de acordo com as instruções do
fabricante da roda.
Przesunąć przerzutkę do tyłu. Zamontować koło
zgodnie ze wskazówkami producenta.
Drej gearskiftet bagover. Monter hjulet igen iht.
producentens anvisninger.
Otočte přehazovačku dozadu. Namontujte kolo zpět
podle pokynů výrobce.
Περιστρέψτε τον εκτροχιαστή προς τα πίσω. Τοποθετήστε τον
τροχό σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Rotiţi spre înapoi deraiorul. Montaţi roata în
conformitate cu instrucţiunile fabricantului roţii.
SRAM LLC WARRANTY
Extent of Limited Warranty
SRAM warrants its products to be
free from defects in materials or
workmanship for a period of two years
after original purchase. For complete
warranty information please visit our
website at www.sram.com.
GEWÄHRLEISTUNG DER SRAM
Garantieumfang
SRAM garantiert vom Erstkaufdatum
an für zwei Jahre, dass das Produkt
frei von Mängeln in Material oder
Verarbeitung ist. Ausführliche
Informationen zur Garantie finden Sie
auf unserer Website unter
www.sram.com.
GARANTÍA DE SRAM LLC
Alcance de la garantía limitada:
SRAM garantiza durante un período
de dos años a partir de la fecha de
compra original que sus productos
carecen de defectos de materiales o
de fabricación. Puede encontrar toda
la información acerca de la garantía en
nuestra web, www.sram.com.
Installazione della ruota
Het wiel installeren
4
Push the derailleur cage forward slightly to release the Cage Lock.
Schieben Sie den Schaltwerkkäfig etwas nach vorne, um die Cage Lock-Sperre freizugeben.
Empuje ligeramente hacia delante la jaula del desviador para soltar el mecanismo de
bloqueo Cage Lock.
Pousser la chape du dérailleur légèrement vers l'avant pour libérer le Cage Lock.
Premere leggermente in avanti la gabbia del deragliatore per sganciare il Cage Lock.
Duw de derailleur lichtjes naar voren om de Cage Lock vrij te geven.
Empurre a armação do derailleur para a frente ligeiramente para soltar a Cage Lock
(Tranca da armação).
Popchnąć wózek przerzutki lekko do przodu, aby zwolnić mechanizm Cage Lock.
Pres gearsamlingen en anelse fremad for at løsne gearlåsen.
Lehce zatlačte klec přehazovačky dopředu, čímž uvolníte systém Cage Lock.
Σπρώξτε τον κλωβό του εκτροχιαστή προς τα εμπρός ελαφρώς για να απελευθερώσετε την
ασφάλεια του κλωβού.
Apăsaţi uşor spre înainte cuşca deraiorului pentru a elibera Cage Lock.
GARANTIE DE SRAM LLC
Portée de la garantie limitée : SRAM
garantit que ses produits sont exempts
de défauts de matières premières ou
de vices de fabrication pour une durée
de deux ans à compter de la date
d'achat originale. Vous trouverez tous
les détails concernant la garantie en
visitant notre site Internet à l'adresse :
www.sram.com.
GARANZIA DI SRAM LLC
Portata della garanzia limitata: SRAM
garantisce i propri prodotti per un
periodo di due anni dalla data originale
di acquisto per ogni difetto di materiali
o di lavorazione. Per informazioni
complete sulla garanzia visitare il
nostro sito Web all'indirizzo
www.sram.com.
SRAM LLC GARANTIE
Omvang van de beperkte garantie
SRAM garandeert dat zijn producten
voor een periode van twee jaar na de
oorspronkelijke aanschafdatum vrij van
defecten in materialen of vakmanschap
zijn. Voor de volledige informatie over
onze garantie, bezoek onze website op
www.sram.com.
Instalação da roda
5
GARANTIA DA SRAM LLC
No âmbito da Garantia Limitada
SRAM garante os seus produtos
quanto à não existência de defeitos
de materiais nem de mão de obra,
pelo prazo de dois anos a contar da
data da compra original. Para obter
informações completas de garantia,
por favor visite o nosso website em
www.sram.com.
Montering af hjul
Montaż koła
Montáž kola
Return the derailleur, by hand, to its
original position.
Drehen Sie das Schaltwerk von Hand in die
ursprüngliche Position.
Vuelva a poner el desviador en su posición
original, con la mano.
Avec la main, ramener le dérailleur à sa
position initiale.
Far ritornare il deragliatore nella sua
posizione originale, a mano.
Breng de derailleur met de hand terug
naar zijn originele positie.
Com a mão, faça com que o derailleur
volte à sua posição original.
Ręcznie ustawić przerzutkę z powrotem w
pozycji wyjściowej.
Drej gearskiftet med hånden tilbage den
oprindelige position.
Rukou vraťte přehazovačku do původní
polohy.
Επιστρέψτε τον εκτροχιαστή με το χέρι στην
αρχική του θέση.
Readuceţi cu mâna deraiorul în poziţia
sa iniţială.
GWARANCJA SRAM LLC
Zakres gwarancji:
SRAM zapewnia, że jej produkty
są wolne od wad materiałowych i
produkcyjnych przez okres dwóch lat
od daty pierwszego zakupu. Pełne
informacje o udzielanych gwarancjach
podano w naszej witrynie internetowej
www.sram.com.
SRAM LLC GARANTI
Omfang af begrænset garanti
SRAM garanterer, at dets produkter er
uden defekter hvad angår materialer
og håndværksmæssig udførelse i en
periode på to år efter det oprindelige
køb. Vil du have flere oplysninger om
garantier, kan du se vores hjemmeside
på adressen www.sram.com.
GARANŢIA SRAM LLC
Gradul de acoperire al garanţiei
limitate SRAM garantează că produsele
sale sunt lipsite de defecţiuni materiale
sau de manoperă timp de doi ani de la
data achiziţiei iniţiale. Pentru informaţii
complete privind garanţia, vizitaţi site-
ul nostru www.sram.com.
Τοποθέτηση τροχού
Montarea roţii
6
ΕΓΓΥΗΣΗ SRAM LLC
Εύρος περιορισμένης εγγύησης
Η SRAM εγγυάται ότι τα προϊόντα της
δεν φέρουν ελαττώματα στα υλικά ή
στην εργασία για περίοδο δύο ετών
από την αρχική αγορά τους. Για πλήρεις
πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση,
παρακαλούμε επισκεφθείτε τον ιστότοπό
μας στη διεύθυνση www.sram.com.
ZÁRUKA SPOLEČNOSTI SRAM LLC
Rozsah omezené záruky společnosti
SRAM zaručuje nezávadnost jejích
výrobků, co se materiálu nebo
provedení týče, po dobu dvou let od
jejich nákupu. Pro úplné informace o
záruce prosím navštivte naši webovou
stránku www.sram.com.
www.sram.com