Herunterladen Diese Seite drucken

F&P Optiflow OPT542 Bedienungsanleitung Seite 6

Nasal cannula

Werbung

Nesekanyl
OPT542
OPT544
OPT546
Systemspesifikasjoner
Oppsett: MR850 Fukter i invasiv modus, RT-seriesett med
22 mm oppvarmet innåndingsslange og kammer (f.eks.
RT202)
Flowområde: < 60 L/min (se brukerveiledningen for
MR850)
Romtemperatur: 18 – 26 °C
Lengde på tilkobling: 0,22 m
Flytmotstand @ 40 L/min (inkludert RT202 sett):
OPT542 – 1,14 kPa (11,6 cm H2O)
OPT544 – 0,59 kPa (6 cm H2O)
OPT546 – 0,49 kPa (5 cm H2O)
Tilkobling til befuktningssystem:
ISO 5356-1 22 mm konisk hanntilkobling
Obs!
• Kontroller at størrelsen på nesekanylen er riktig tilpasset til
pasienten og at den ikke blokkerer neseborene.
• Før pasientene kobles til, sjekk for adekvat gass-flow og
påse at systemet er varmet opp.
• Dette produktet er beregnet på bruk i maksimalt 7 dager.
Kontraindikasjoner
• Kliniske beviser tyder på at positivt luftveistrykk kan
genereres med oksygentilførselssystemer.1-3 Det bør utvises
forsiktighet dersom det er kontraindikasjoner mot CPAP.
Advarsel
• Kontroller regelmessig om det er kondens. Dreneres ved
behov.
• Må ikke brukes med luftinnsugingsanordning.
• Skal ikke brukes i nærheten av åpen ild.
• Produktet må ikke bløtlegges, vaskes, steriliseres eller brukes
på nytt.
• Slangen skal ikke klemmes sammen eller strekkes.
• Skal ikke brukes hvis emballasjen ikke er skikkelig
forseglet.
• Bruk av ikke godkjent tilbehør kan redusere ytelsen eller
kompromittere sikkerheten.
• Gjenbruk kan resultere i overføring av smittestoffer,
avbryting av behandlingen, alvorlig skade eller død.
• Det må gjennomføres hensiktsmessig pasientovervåkning til
enhver tid. Hvis pasienten ikke overvåkes, kan det føre til tap
av behandling, alvorlig personskade eller død.
1. Groves N, Tobin A. High flow nasal oxygen generates positive airway pressure in adult volunteers. Aust Crit Care 2007;20(4):126-31. 2. McGinley BM, Patil SP, Kirkness JP, Smith PL,
Schwartz AR, Schneider H. A nasal cannula can be used to treat obstructive sleep apnea. Am J Respir Crit Care Med 2007;176(2):194-200. 3. Parke RL, McGuinness SP, Eccleston M.
Delivering humidified high flow therapy at increasing gas flow rates generates higher airway pressure. European Society of Intensive Care Medicine (ESICM) Scientific Meeting. Lisbon,
2008
Nenäkanyylit
S
= Liten
M
= Middels stor
L
= Stor
Laitteisto
Kokoonpano: MR850-kostutin invasiivisessa hoitomuodossa,
RT-sarjan letkusarja, jossa on 22 mm:n lämmitettävä
sisäänhengitysletku ja vesisäiliö (RT202)
Virtausalue: < 60 L/min (ks. MR850-kostuttimen käyttöohje)
Käyttöympäristön lämpötila: 18 – 26 °C
Liitäntäletkun pituus: 0,22 m
Virtausresistanssi virtausnopeudella 40 L/min (mukaan
lukien RT202-letkusarja):
OPT542 – 1,14 kPa (11,6 cm H2O)
OPT544 – 0,59 kPa (6 cm H2O)
OPT546 – 0,49 kPa (5 cm H2O)
Kostutinlaitteiston liitäntä:
ISO 5356-1 -standardin mukainen 22 mm:n uroskartioliitin
Huomio
• Varmista, että nenäkanyylit ovat oikeankokoiset ja etteivät
ne tuki sieraimia.
• Ennen kuin liität letkun potilaaseen, varmista, että
hengityskaasua virtaa riittävästi ja että kostutin on
lämmennyt.
• Tuote on tarkoitettu käytettäväksi 7 päivän kuluessa.
Kontraindikaatiot
• Kliinisessä käytössä on havaittu, että happilaitteistoissa voi
saada aikaan hengitysteiden ylipaineen.1-3 On noudatettava
varovaisuutta tapauksissa, joissa CPAP on esteenä hoidolle.
Varoitukse
• Tarkista säännöllisesti, ettei letkuihin kondensoidu vettä.
Tyhjennä vesi letkuista tarvittaessa.
• Ei saa käyttää yhdessä ilmansyötön kanssa.
• Ei saa käyttää avotulen läheisyydessä.
• Tätä tuotetta ei saa liottaa vedessä, pestä, steriloida tai
käyttää uudelleen.
• Älä venytä äläkä jätä letkua puristuksiin.
• Älä käytä, jos pakkaus ei ole täysin suljettu.
• Muiden kuin hyväksyttyjen lisävarusteiden käyttö voi
heikentää laitteen tehoa tai vaarantaa turvallisuuden.
• Uudelleenkäyttö voi johtaa tartuntavaarallisten aineiden
siirtymiseen, hoidon keskeytymiseen, vakaviin vahinkoihin
tai kuolemaan.
• Potilasta on valvottava asiaankuuluvalla tavalla koko ajan.
Jos potilasta ei valvota, seurauksena saattaa olla hoidon
keskeytyminen, vakava vammautuminen tai kuolema.
鼻塞管
OPT542
S
= Pieni
OPT544
M
= Keskikokoinen
L
OPT546
= Suuri
系统性能
RT系列22毫米内径单加热管路套装含水罐(即RT202)
流量范围:< 60升/分钟 (请参阅MR850使用说明书)
环境温度:18–26°C
界面长度:0.22米
在40升/分钟时的气流阻力(包括RT202管路套装):
OPT544 – 0.59 kPa (6 cm H2O)
OPT546 – 0.49 kPa (5 cm H2O)
湿化系统连接:
ISO 5356–1 22毫米凸形锥形连接器
注意
已预热。
禁忌症
对持续正压通气治疗属禁忌症的情况需谨慎使用。
警告
• 必须始终进行适当的患者监护。没有监护,可能会导致治疗失败、
OPT542
OPT544
OPT546
设置:MR850湿化器有创模式,
OPT542 – 1.14 kPa (11.6 cm H2O)
确保选择适合尺寸的鼻塞管但又不会把鼻孔密封。
与患者连接前,检查有足够的气流通过并确认系统
本装置设计使用最长期限为7天。
临床证据表明,氧气输送系统可能产生气道正压,
定期检查冷凝水状况。按规定倾倒冷凝水。
请勿与文丘里空氧混合阀一起使用。
不能在靠近明火的地方使用。
请勿浸泡,水洗,消毒或重复使用本产品。
不能挤压或拉抻管路。
如果包装密封不完整,请勿使用。
使用未经认可的配件可能影响使用性能或造成安全隐患。
重复使用可能会造成传染性物质传播、干扰治疗、严重损伤或死
亡。
重伤或死亡。
S
= 小
M
= 中
L
= 大
1-3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Optiflow opt544Optiflow opt546