Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHSSA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PHSSA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PHSSA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-handstaubsauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHSSA 20-Li A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Cordless Hand-Held Vacuum Cleaner PHSSA 20-Li A1
Akkus kézi porszívó
Az originál használati utasítás fordítása
Ruční aku vysavač
Překlad originálního provozního návodu
Akku-Handstaubsauger
Originalbetriebsanleitung
IAN 339101_1910
Baterijski ročni sesalnik
Prevod originalnega navodila za uporabo
Ručný vysávač
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHSSA 20-Li A1

  • Seite 1 Cordless Hand-Held Vacuum Cleaner PHSSA 20-Li A1 Akkus kézi porszívó Baterijski ročni sesalnik Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Ruční aku vysavač Ručný vysávač Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu Akku-Handstaubsauger Originalbetriebsanleitung IAN 339101_1910...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    A gyártó nem vállal felelősséget a nem ren- deltetésszerű használatból vagy helytelen kezelésből eredő károkért. A készülék a Parkside X 20 V TEAM sorozat része és a X 20 V TEAM sorozat akkumulá- torával üzemeltethető. Az akkumulátorokat csak a Parkside X 20 V TEAM sorozat töltői-...
  • Seite 5: Általános Leírás

    11 kulcslyukfurat Műszaki adatok A legfontosabb funkcióelemek ábráját a kihajtható oldalon találhatja. Akkus kézi porszívó ..PHSSA 20-Li A1 Névleges feszültség U....20 V Védelem .......... IPX0 Szállítási terjedelem Működtetési idő (alapjárat)..16 - 20 perc Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze Felfogási térfogat, legnagyobb...
  • Seite 6: A Készüléken Található Képjelek

    Tilalmi jel a károk elhárításá- Ily módon elkerülheti a baleseteket ra vonatkozó adatokkal. és sérüléseket: • Soha ne hagyjon üzemkész Utaló jelek a készülék jobb készüléket felügyelet nélkül a kezelésére vonatkozó infor- munkahelyen. mációkkal. • A készülékkel nem szabad em- bereket és állatokat porszívózni.
  • Seite 7: Üzembe Helyezés

    • Csak a szerviz-központunk által nak. szállított és ajánlott eredeti al- • Ne használjon olyan tartozéko- katrészeket és tartozékokat (lásd kat, amelyeket a PARKSIDE nem „Pótalkatrészek / Tartozékok”) ajánl. Ez áramütést vagy tüzet használjon. Más alkatrészek okozhat. használata a garanciális igé- Vegye fi...
  • Seite 8: Akkumulátor Behelyezése/Kivétele

    Csak akkor helyezze be az Ne üzemeltessen sérült vagy nem akkumulátort, ha az akku- megfelelően összeszerelt készülé- mulátoros szerszám teljesen ket! Cserélje ki a sérült alkatrésze- elő van készítve a használat- ket vagy a szennyezett szűrőt. Lásd „Pótalkatrészek / Tartozékok”. Az akkumulátor Ellenőrizze, hogy az akkumulátor töltésszintjének ellenőrzése...
  • Seite 9: Hézag-Szívófej

    Be-/kikapcsolás sen a szállításhoz, a nedves-szívó- fejjel (9) lefelé, ellenkező esetben folyadék távozik a készülékből! Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy be van-e helyezve a szűrő (3) és a Legfeljebb annyi folyadékot szívjon szűrőtartó (2). Lásd „Üzembe helye- fel, hogy a szűrő (3) sem szívás zés”.
  • Seite 10: Tisztítás

    Karbantartás 4. Szükség esetén tisztítsa meg a gyűjtő- tartályt (1) egy nedves törlőkendővel. Szűrőcsere Szükség esetén tisztítsa meg a szűrőt (3) a „Tisztítás” fejezetben leírtak sze- rint. A szennyezett szűrőt cserélje ki egy újra. 5. Helyezze vissza szűrőtartót (2) a Új szűrők az internetes boltunkban kapha- szűrővel (3) a gyűjtőtartályba (1).
  • Seite 11: Hu Jótállási Tájékoztató

    HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Akkus kézi porszívó IAN 339101_1910 A termék típusa: PHSSA 20-Li A1 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Szerviz Magyarország Stockstädter Straße 20 Tel.: 06800 21225...
  • Seite 12 tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető...
  • Seite 13: Ártalmatlanítás/Környezetvédelem

    Ártalmatlanítás/ Fúrás esetén ügyeljen arra, hogy ne tegyen kárt semmi- Környezetvédelem lyen tápvezetékben. Hasz- náljon megfelelő kereső Vegye ki az akkumulátort a készülékből és készüléket a vezetékek fel- juttassa el a készüléket, az akkumulátort, a kutatásához vagy használjon tartozékokat és a csomagolást környezetkí- telepítési tervet.
  • Seite 14: Predgovor

    ......57 Proizvajalec ne jamči za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Aparat spada v serijo Parkside X 20 V TEAM in ga lahko uporabljate z akumula- torsko baterijo za X 20 V TEAM. Akumula- torske baterije lahko polnite samo s polnil-...
  • Seite 15: Splošni Opis

    Splošni opis Tehnični podatki Akumulatorski ročni Slike najdete na prednji in zad- nji strani pokrova. sesalnik ......PHSSA 20-Li A1 Nazivna napetost U ....20 V Vrsta zaščite ........IPX0 Obseg dobave Čas delovanja (prosti tek) ..16–20 min Orodje vzemite iz embalaže in preverite, Prostornina zbirne posode največ...
  • Seite 16: Simboli Na Orodju

    Nevarnost požara in po- Aparat spada v se- škodb. rijo Parkside X 20 V • Redno preverjajte aparat in pri- TEAM bor glede morebitnih poškodb. Ne uporabljajte aparata ali pri- Splošna varnostna bora, če je poškodovan.
  • Seite 17: Pred Uporabo

    • Ne uporabljajte pribora, ki ni priporočen s strani PARKSIDE. • Aparata ne uporabljajte brez fi l- tra. Aparat se lahko poškoduje. Sicer lahko pride do električne- • Uporabljajte le originalne na- ga udara ali požara.
  • Seite 18: Vstavljanje/Odstranjevanje Akumulatorske Baterije

    2. Preverite, ali je držalo fi ltra (2) name- LED-dioda, ki prikazuje stanje napolnje- ščeno na prislon v zbirni posodi (1), nosti akumulatorske baterije. tako da rahlo pritisnete na držalo fi ltra (2). Zaradi oblike držala fi ltra (2) ga Vsi trije LED-indikatorji svetijo (rdeča, oranžna in zelena): lahko vstavite v zbirno posodo (1)
  • Seite 19: Šoba Za Fuge

    Izklop: Šoba za fuge Potegnite stikalo za vklop in izklop (5) Šoba za fuge (8) je namenjena suhemu nazaj. sesanju fug, kotov in grelnih teles. Šoba Praznjenje zbirne za fuge se poleg tega uporablja tudi kot podaljšek za nastavek za šobo s krtačo (7) posode in univerzalno šobo (6).
  • Seite 20: Čiščenje

    Čiščenje se zaskoči v zapiralo na zgornji strani aparata. Pred opravljanjem kakršnih koli del na aparatu vedno Shranjevanje odstranite akumulatorsko baterijo iz aparata. • Aparat shranjujte na suhem in izven Nevarnost poškodb! dosega otrok. • Optimalna temperatura za skladišče- Aparata ne škropite z vodo nje akumulatorske baterije in orodja in ga ne polagajte v vodo! je med 0 °C in 45 °C.
  • Seite 21: Garancijski List

    Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany Pooblaščeni serviser: Tel.: 080080917 E-Mail: grizzly@lidl.si (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota) Garancijski list 1. S tem garancijskim listom «Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany»...
  • Seite 23: Odstranjevanje/Varstvo Okolja

    Odstranjevanje/varstvo okolja Odstranite akumulatorsko baterijo iz apa- rata in aparat, akumulatorsko baterijo, pri- bor in embalažo oddajte v okolju prijazno reciklažo. Električni aparati ne sodijo med gospodinjske odpadke. • Napravo oddajte v reciklažo. Upora- bljene plastične in kovinske dele lahko ločite glede na material in jih oddate v reciklažo.
  • Seite 24: Úvod

    Překlad originálního prohlášení obsluhou. o shodě CE........58 Přístroj je součástí série Parkside X 20 V TEAM a lze jej provozovat s akumulátorem série X 20 V TEAM. Akumulátory se smí nabíjet pouze s nabíječkami série Parkside X 20 V TEAM.
  • Seite 25: Obecný Popis

    Obecný popis Technické údaje Aku ruční vysavač .... PHSSA 20-Li A1 Obrázky najdete na přední a zadní výklopní straně. jmenovité napětí U ..... 20 V typ ochrany ........IPX0 Rozsah dodávky Doba běhu (volnoběh) ..16 – 20 min Maximální záchytný objem Přístroj vybalte a zkontrolujte, zda je kom-...
  • Seite 26: Symboly Na Přístroji

    Hrozí nebezpečí Přístroj je součás- požáru a zranění. tí série Parkside • Pravidelně kontrolujte přístroj a X 20 V TEAM příslušenství, zda nejsou poško- zené. Obecné bezpečnostní Nepoužívejte poškozený přístroj ani příslušenství.
  • Seite 27: Uvedení Do Provozu

    (2) vložit do záchytné • Nepoužívejte příslušenství, které nádoby (1) pouze v jedné poloze. nebylo doporučeno společností 3. Zkontrolujte, zda je fi ltr (3) pevně usa- PARKSIDE. To může vést k úrazu zen v držáku fi ltru (2). Filtr zatlačte pod...
  • Seite 28: Vložení/Vyjmutí Akumulátoru

    lehkým tlakem do držáku fi ltru (2). Nabijte akumulátor, když svítí pou- 4. Záchytnou nádobu (1) znovu připev- ze červená LED ukazatele stavu. něte k jednotce. Nádobu přiložte ke Nasazení hubice spodní straně zařízení a nechte ji za- padnout na místo v horní části zaříze- ní.
  • Seite 29: Nástavec Univerzální Hubice

    Nástavec univerzální hubice Při vyjímání záchytné ná- doby z přístroje přidržujte záchytnou nádobu s hubicí Nástavec univerzální hubice (6) je vhodný na mokré vysávání směrem k suchému vysávání pro různé příležitosti, dolů, jinak se kapalina dosta- např. k zachytávání nečistot vynikajících ne do přístroje! při vrtání.
  • Seite 30: Údržba

    Držák na stěnu Viz Náhradní díly / příslušenství. (volitelně) • Po každém použití vyprázdněte záchyt- nou nádobu (1). Vyčistěte záchytnou nádobu (1) vlhkým Akumulátorový ruční vysavač můžete také hadříkem. namontovat na stěnu. • Větrací otvory na krytu přístroje neza- krývejte, jinak se přístroj přehřeje. •...
  • Seite 31: Likvidace/Ochrana Životního Prostředí

    Likvidace/ochrana životního prostředí Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj, akumulátor, příslušenství a obal odevzdej- te k ekologické recyklaci. Elektrické přístroje nepatří do do- mácího odpadu. • Odevzdejte jej ve sběrně šrotu. Použité plastové a kovové díly mohou být roz- tříděny podle druhů a pak zavezeny k recyklaci.
  • Seite 32: Záruka

    Záruka Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká Vážení zákazníci, dílů výrobku, které jsou vystaveny normál- Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru- nímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. brousící kotouče, ku od data zakoupení.
  • Seite 33: Opravna

    Service-Center čem závada spočívá a kdy k ní došlo, přeposlat bez platby poštovného na Servis Česko vám sdělenou adresu příslušného ser- visu. Aby bylo zabráněno problémům Tel.: 800143873 s přijetím a dodatečnými náklady, E-Mail: grizzly@lidl.cz bezpodmínečně použijte jen tu adresu, IAN 339101_1910 která...
  • Seite 34: Úvod

    CE ....59 nesprávnou obsluhou. Prístroj je súčasťou série Parkside X 20 V TEAM a môže sa prevádzkovať s akumulá- torom X 20 V TEAM. Akumulátory sa smú nabíjať iba s nabíjačkami série Parkside...
  • Seite 35: Všeobecné Pokyny

    Technické údaje Obrázky nájdete na prednej a zadnej výklopnej strane. Akumulátorový ručný Rozsah dodávky vysávač ......PHSSA 20-Li A1 Menovité napätie U ....20 V Náradie rozbaľte a skontrolujte, či je bale- Druh ochrany........IPX0 nie kompletné. Doba prevádzky (chod Baliaci materiál zlikvidujte podľa predpi-...
  • Seite 36: Symboly Na Prístroji

    Existuje nebezpečenstvo poranenia. Prístroj je súčas- • Nevysávajte horúce, žeravé, ťou série Parkside horľavé, výbušné alebo zdravie X 20 V TEAM ohrozujúce nebezpečné látky. Medzi ne patrí horúci popol, Všeobecné...
  • Seite 37: Uvedenie Do Prevádzky

    • Nepoužívajte žiadne príslušen- • Dávajte pozor na to, aby prí- stvo, ktoré bolo odporúčané stroj bol správne poskladaný a spoločnosťou PARKSIDE. To fi lter aby bol v správnej polohe. • Nepracujte bez fi ltra. Prístroj by môže viesť k zásahu elektrickým sa mohol poškodiť.
  • Seite 38: Vloženie/Vybratie Akumulátora

    Uistite sa, že akumulátor nie je vlo- Kontrola stavu nabitia akumulátora žený! (Pozri kapitolu „Vloženie/vybratie akumulátora“) Signalizácia stavu nabitia signalizuje stav nabitia akumulátora. 1. Odoberte záchytnú nádobu (1), pričom stlačte uvoľňovacie tlačidlo (4) a odo- Stlačte tlačidlo na signalizáciu stavu nabi- berte záchytnú...
  • Seite 39: Hubica Na Škáry

    Zapnutie/vypnutie Maximálne vysajte toľ ko kvapaliny, aby fi lter (3) nebol mokrý pri na- sávaní ani pri prenášaní ručného Pred zapnutím skontrolujte, či sú vysávača! založené fi lter (3) a držiak fi ltra (2). Pozri „Uvedenie do prevádzky“. Ak by sa fi lter (3) pri mokrom vysávaní zamočil, úplne ho vysušte, predtým než...
  • Seite 40: Čistenie

    Údržba tite, ak je to potrebné podľa kapitoly „Čistenie“. Výmena fi ltra 5. Založte opäť držiak fi ltra (2) s fi ltrom (3) na záchytnú nádobu (1). Držiak fi ltra (2) môže byť vložený vzhľadom Znečistený fi lter vymeňte za nový. na deformáciu len do jednej polohy v Nové...
  • Seite 41: Likvidácia/Ochrana Životného

    Likvidácia/ochrana • Akumulátorový ručný vysávač môžete zavesiť pomocou kľúčovej dierky (11) životného na skrutku a akumulátorový ručný vysá- vač ťahajte smerom dole až na doraz. Z prístroja vyberte akumulátor a prístroj, akumulátor, príslušenstvo a balenie prines- Pri vŕtaní dávajte pozor na te na ekologické...
  • Seite 42: Záruka

    Záruka Záruka sa týka materiálových alebo výrob- ných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na Vážená zákazníčka, vážený zákazník, diely produktu, ktoré sú vystavené normál- Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova- žovať za opotrebované diely (napr. Filter dátumu zakúpenia.
  • Seite 43: Servisná Oprava

    Service-Center servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov Servis Slovensko a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Tel.: 0850 232001 Nezasielajte prístroj ako nadmerný E-Mail: grizzly@lidl.sk tovar na náklady príjemcu, expresne IAN 339101_1910 alebo s iným špeciálnym nákladom.
  • Seite 44: Einleitung

    EG-Konformitätserklärung ..60 gewerblichen Einsatz konzipiert. Bei ge- werblichem Einsatz erlischt die Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Park-...
  • Seite 45: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine 11 Schlüssellochbohrung Beschreibung Technische Daten Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile fi nden Sie auf der Akku-Handstaubsauger ..PHSSA 20-Li A1 vorderen Ausklappseite. Nennspannung U ....... 20 V Schutzart......... IPX0 Laufzeit (Leerlauf) ....16 - 20 min Lieferumfang Auffangvolumen, maximal Packen Sie zuerst das Gerät aus und...
  • Seite 46: Symbole In Der Anleitung

    Per- nicht in den Hausmüll. sonen, insbesondere nicht auf Augen und Ohren. Es besteht Das Gerät ist Teil der Verletzungsgefahr. Serie Parkside • Saugen Sie keine heißen, glü- X 20 V TEAM henden, brennbaren, explosiven oder gesundheitsgefährdenden Stoffe auf. Dazu zählen unter Allgemeine anderem heiße Asche, Benzin,...
  • Seite 47 Zubehörteile (siehe verursachen könnten. „Ersatzteile/Zubehör“), die von • Verwenden Sie kein Zubehör unserem Service-Center geliefert welches nicht von PARKSIDE und empfohlen werden. Der Ein- empfohlen wurde. Dies kann zu satz von Fremdteilen führt zum elektrischem Schlag oder Feuer sofortigen Verlust des Garantie- führen.
  • Seite 48: Inbetriebnahme

    devorgang und weitere Akku einsetzen/entnehmen Informationen fi nden Sie in dieser separaten Stellen Sie sicher, dass der Akku- Bedienungsanleitung. Handstaubsauger ausgeschaltet ist. Inbetriebnahme 1. Zum Einsetzen des Akkus in das Gerät schieben Sie den Akku entlang der Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Führungs schiene (10) in das Gerät.
  • Seite 49: Düsen Aufstecken

    Düsen aufstecken Der Bürstendüsen-Aufsatz (7) kann nur in Kombination mit der Fugendüse (8) ver- Stecken Sie die gewünschte Düse in die wendet werden. vordere Öffnung des Auffangbehälters (1). Universaldüsen-Aufsatz Entfernen Sie die Düse indem Sie sie aus dem Auffangbehälter (1) nach vorne ab- Der Universaldüsen-Aufsatz (6) eignet ziehen.
  • Seite 50: Auffangbehälter Leeren

    Auffangbehälter leeren Reinigung Nehmen Sie immer den Akku Leeren Sie den Auffangbehälter (1) nach aus dem Gerät, bevor Sie Ar- jeder Benutzung. beiten am Gerät durchführen. Leeren Sie den Auffangbehälter, wenn die Verletzungsgefahr! Saugleistung nachlässt. Ist der Auffangbehälter zu voll mit Staub Spritzen Sie das Gerät nicht oder wird der Lamellen-Feinfi lter beim mit Wasser ab und legen Sie...
  • Seite 51: Lagerung

    Achten Sie beim Bohren dar- 2. Nehmen Sie den Lamellen-Feinfi lter (3) auf, keine Versorgungsleitun- aus dem Filterhalter (2). gen zu beschädigen. 3. Setzen Sie einen neuen Lamellen-Fein- Verwenden Sie geeignete fi lter in den Filterhalter. Achten Sie auf Suchgeräte, um diese auf- den korrekten, festen Sitz des Lamel- zuspüren oder nehmen Sie len-Feinfi lters.
  • Seite 52: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 54). Position Betriebsanleitung Bezeichnung Bestell-Nr. Auffangbehälter 91105425 Lamellen-Feinfi lter 91105426 Universaldüsen-Aufsatz 91105430 Bürstendüsen-Aufsatz...
  • Seite 53: Garantie

    Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 54: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de Sie, nach Rücksprache mit unserem IAN 339101_1910 Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 56: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Akkus kézi porszívó model PHSSA 20-Li A1 Sorozatszám. 202004000001 - 202004115900 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk:...
  • Seite 57: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Akumulatorski ročni sesalnik serije PHSSA 20-Li A1 Serijska številka 202004000001 - 202004115900 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije. 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacionalne norme in določila:...
  • Seite 58: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že Aku ruční vysavač konstrukční řady PHSSA 20-Li A1 Pořadové číslo 202004000001 - 202004115900 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení:...
  • Seite 59: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorový ručný vysávač konštrukčnej rady PHSSA 20-Li A1 Poradové číslo . 202004000001 - 202004115900 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národ- né...
  • Seite 60: Original

    Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Handstaubsauger Modell PHSSA 20-Li A1 Seriennumer 202004000001 - 202004115900 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien entspricht: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
  • Seite 61 2020-04-08-rev02-ts...
  • Seite 62 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 03/2020 Ident.-No.: 76008120032020-4 IAN 339101_1910...

Diese Anleitung auch für:

Ian 339101_1910

Inhaltsverzeichnis