Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation And Putting Into Operation; Scope Of Delivery - Mettler Toledo Excellence Bedienungsanleitung

Kompakt antistatik-kit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Excellence:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
4  Installation and Putting into Operation
The compact ionizer produces a corona of ionized air. Ionized air provides ions of the opposite polari­
ty to neutralize static charge in the object being weighed.
4.1  Scope of delivery
Compact ionizer
Side door marked with "Conducting Glass"
Operating Instructions
4.2  Assembling the Antistatic Kit
The ionizer should arrive in good condition, protected by its packaging.
1
Inspect the ionizer and all cables for damage
caused in transit.
2
Report any damage immediately.
3
Do not use if there is any damage to the
cables, connectors or the ionizer body.
4
Guide the cables so that they cannot become
damaged or interfere with the measuring
process.
5
Remove protective cap without squeezing.
4

Installation and Putting into Operation

WARNING
Risk of electric shock
a) Use only an approved METTLER TOLEDO AC adapter which has an earthed
supply.
The use of other SELV adapters without an earthed supply could result in
dangerous operation.
b) The emitter pin is resistively coupled to the high voltage electronics.
The maximum current available from it is less than 40 µA.
c) Use only the 3-pin power cable with equipment grounding conductor
which was supplied with your balance.
d) Only a 3-pin grounded outlet for connecting your balance must be used.
e) Only extension cables which meet this relevant standards and also have
an equipment grounding conductor may be used.
f)
Intentional disconnection of the equipment grounding conductor is prohib­
ited.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis