Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.krups.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Krups Variomix 3000 Premium GRB2

  • Seite 1 www.krups.com...
  • Seite 5 Variomix 3000 Premium GRB2 Deutsch English Français Italiano...
  • Seite 6: Beschreibung

    • Falls das Stromkabel oder der Netzstecker Ihres Gerätes defekt sind, nehmen Sie es auf Schlagbesen keinen Fall in Betrieb, sondern lassen Sie Zerkleinerer diese Teile durch den KRUPS Kundendienst Zerkleinererdeckel oder KRUPS Vertragskundendienste Zerkleinerergefäß (Adressen siehe Serviceheft) auswechseln. Mixbecher •...
  • Seite 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    • Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit • Benutzung des oberen Antriebs: Falls Sie, keine anderen Zubehör- oder Ersatzteile während der Benutzung des Mixbechers (g) außer KRUPS-Teilen, die auf ihr Gerät oder des Zerkleinerers (f), das Arbeitsgefäß angepaßt sind. (b) auf dem unteren Antrieb stehen lassen, muß...
  • Seite 8 Sie können in 20 Sek. bis zu 0,9 l Eintöpfe, • Geben Sie die Lebensmittel in den Suppen, Kompott mixen. Mixbecher (g3) und verriegeln Sie den Mixbecherdeckel (g2) auf dem Becher. Der Verriegelungsnocken des Deckels rastet Zerkleinern dabei in den Einrastschlitz (g4) ein. •...
  • Seite 9 • Stecken Sie den Schlagbesen (e) auf die EBRAUCH UND INWEISE Achse des Arbeitsgefäßes. • Führen Sie die Lebensmittel durch den • Geben Sie die Lebensmittel in das Gefäß. Füllschacht (b2) im Deckel ein und schieben Sie mit dem Stopfer leicht nach (b1). •...
  • Seite 10: Reinigung

    Ihr Gerät funktioniert immer noch nicht? Reinigung Wenden Sie sich an einen KRUPS Kundendienst (s. Liste im Heft Service KRUPS). • Ziehen Sie den Netzstecker. • Nehmen Sie das Arbeitsgefäß ab, indem Sie Sonderzubehör es, umgekehrt wie bei der Montage, drehen.
  • Seite 11 • Im Mixbecher das Brot 10 Sek. bei Gesch- 100 ml Sonnenblumenöl windigkeitsstufe max hacken, dann den 2 Petersilienzweige Inhalt der Schüssel eingießen und mischen, Salz, Pfeffer bis eine völlig glatte Masse entsteht (50 • Die Äpfel schälen und in Achtel schneiden. Sek.).
  • Seite 12 • Die Schalotten und danach die Petersilie Tomatenscheiben. Klappen Sie das Brötchen hacken. Schalotten, Petersilie und Kapern in zu und legen Sie es nochmals 2 Min. in den kleinen Häufchen im Kreis um das Hacksteak Backofen. anordnen. Jeder würzt am Tisch nach eigenem Geschmack mit den EISSBROT bereitgestellten Gewürzen.
  • Seite 13 • Die Zwiebel schälen und die Pfefferschote RÜCHTEKUCHEN putzen, beides in Stücke schneiden. Den Für 6-8 Personen Koriander waschen und die Blätter 90 g Rosinen, 50 g Korinthen abzupfen. Das Metallmesser aufsetzen und 50 g Zitronat und Orangeat alles in die Arbeitsschüssel geben. Geschwindigkeitsstufe max einstellen und 125 g weiche Butter 30 Sek.
  • Seite 14: Safety Precautions

    Cutting disks carried out by the KRUPS Customer Service. A fine grating / D fine cutting • Never use the appliance if the flex or its C coarse grating / H coarse cutting...
  • Seite 15: Before First Use

    • Your appliance may be used only indoors Functions and for household purposes. MIXING, CHOPPING AND KNEADING IN Before first use LARGE QUANTITIES Dependant upon he nature of the ingredients, you can process up to 1.5 kg of material in Place the motor unit on a flat, clean and dry •...
  • Seite 16 - raw or cooked meats without bones or If the lid is not or is badly positioned the sinews and cut into cubes blender can not be locked into place on the food processor and will not work. - raw or cooked fish Once the blender goblet and it’s lid are locked Kneading and mixing into place on the motor unit, the lid cannot be...
  • Seite 17 GRATING AND SLICING OUNTING THE ACCESSORY Dependant upon the foodstuff to be Press the release key (a5) and raise the upper • processed, you can deal with up to 1 kg of drive cover (a1). material. Put the foodstuff into the chopper bowl (f2) •...
  • Seite 18: Special Accessories

    400 ml of ice-cold water, the vinegar, Tabasco, salt and pepper. If your appliance still does not function, get in touch with the KRUPS Customer Service • Chop the bread for 10 seconds at speed (see the list in the KRUPS Service brochure).
  • Seite 19 Raw vegetable Salad: TEAK TARTARE Prepare a mixture of vegetables in season for 4 persons • and add either a vinaigrette or a soft white 600g lean meat cheese and herbs. 4 fresh eggs Greek salad: 4 shallots or spring onions Cut cucumber, tomato, onion and red or •...
  • Seite 20 Variations: and cover with a clean cloth. Let them rise in a warm place (22°-25°C) for 40 to 50 Rissoles with paprika: Mix 600g minced minutes until they have doubled in size. meat with one chopped and lightly-fried Preheat the oven to 240°C. Make incisions onion together with 1 tablespoon paprika, 1 in the dough with a knife blade and then tablespoon chopped parsley, 1 egg, marjoram,...
  • Seite 21 • If you wish, the raisins can be soaked in rum before being used. UACAMOLE for 4 to 6 persons 1 small onion 1 tomato 1 small hot chilli pepper 2 ripe avocados 1 tablespoon lemon juice 2 sprigs of fresh coriander (25 leaves) or a good pinch of ground coriander salt and pepper Peel the onion, clean the chilli and cut them...
  • Seite 22: Conseils De Sécurité

    (câble endommagé, etc.). Dans ce cas, A râpé fin / D tranches fines adressez-vous à un Centre Service Agréé KRUPS (voir liste dans le livret « KRUPS C râpé épais / H tranches épaisses Service »). G râpé noix de coco, parmesan •...
  • Seite 23: Avant La Première Utilisation

    • Débranchez toujours l’appareil dès que vous MELANGER/ MIXER/ HACHER/ PETRIR de cessez de l’utiliser et lorsque vous le grandes quantités nettoyez. Selon la nature des aliments le bol (b) vous • Votre appareil est uniquement à usage permet de traiter jusqu’à 1500g. domestique et à...
  • Seite 24 Pétrir/ mélanger Vous pouvez ajouter des aliments par l’orifice du bouchon doseur (g1) en cours de prépara- • Réglez la vitesse (a6) sur la position 4 puis, tion. appuyez sur le bouton (a8) pour mettre en marche et augmenter progressivement la Vous pouvez: vitesse jusqu’à...
  • Seite 25 RAPER/ TRANCHER ONTAGE DES ACCESSOIRES Selon la nature des aliments le coupe-légumes • Appuyez sur la touche d’ouverture (a5) et (d) vous permet de traiter jusqu’à 1 kg. relevez le capot de sortie haute (a1). • Mettez les aliments dans le bol (f2), puis CCESSOIRES UTILISÉS verrouillez le couvercle (f1) sur le bol (f2).
  • Seite 26 Si votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre service agréé • Dans le bol mixer hachez la mie de pain 10 KRUPS (voir liste dans le livret «KRUPS sec. à la vitesse max, puis versez le contenu Service»).
  • Seite 27 Assiette de crudités : TEAK TARTARE • composez un assortiment suivant la saison et pour 4 personnes assaisonnez de vinaigrette ou de fromage 600 g de steak bien maigre blanc aux herbes. 4 œufs très frais Salade grecque : 4 échalotes ou petits oignons blancs •...
  • Seite 28 Au paprika : à 600 g de viande hachée doit doubler de volume, pas plus. Préchauf- ajoutez 1 bel oignon haché, revenu au beurre fez le four à 240°C (Th 8). Pratiquez des avec 1 cuil. à soupe de paprika et 1 cuil. à incisions sur le pain avec une lame de rasoir, soupe de persil haché.
  • Seite 29 • Incorporez les fruits en mélangeant d’abord par impulsions puis 10 sec. à la vitesse 5 par impulsions seulement. Versez la pâte dans le moule et faites cuire le gâteau pendant 1 h 15 mn. Démoulez sur une grille et laissez refroidir.
  • Seite 30: Consigli Di Sicurezza

    • Per la Vostra sicurezza, non utilizzate scanalatura di chiusura del coperchio accessori o ricambi altri che quelli KRUPS, Spatola specialmente ideati per il Vostro apparecchio. • Scollegate sempre il Vostro apparecchio...
  • Seite 31: Al Primo Utilizzo

    Al primo utilizzo Funzioni • Posizionare il blocco motore su una superfi- MESCOLARE, TRITARE ED IMPASTARE cie piana, pulita ed asciutta. GRANDE QUANTITÀ • Pulite tutti gli accessori in acqua calda con Secondo il tipo dell’alimento, potete lavorare detergente per togliere ogni eventuale fino ad 1,5 kg di preparato nel contenitore residuo di fabbricazione.
  • Seite 32 - alimenti duri come formaggi, frutta secca ed • Girate quindi il bicchiere con l’impugnatura alcuni legumi come carote o sedano in modo che il contrassegno 2 corrisponda al contrassegno ∆ del blocco motore. - alimenti più teneri come frutta, verdura come cipolla o spinaci ONSIGLI DI UTILIZZO - carne cruda o cotta senza ossa o tendini,...
  • Seite 33 . Fette fini (D): cetrioli, barbabietole, mele, ONSIGLI DI UTILIZZO carote, cavoli, ecc. • Avviate l’apparecchio regolando il selettore di velocità (a6) sulla posizione 3 e premendo . Grattugiato spesso (C) : sedano, patate, ecc. il tasto (a8). Aumentate la velocità durante la .
  • Seite 34: Accessori Speciali

    Aggiungete quindi 400 ml di acqua Se il Vostro apparecchio persiste nel non ghiacciata, aceto, Tabasco, sale e pepe. funzionare, contattate un Centro Assistenza KRUPS (vedere l’elenco nell’opuscolo KRUPS • Sminuzzate il pane nel bicchiere frullatore Service). utilizzando la velocità massima per circa 10 secondi.
  • Seite 35 • Si toglie più facilmente la pelle dei pomodori • Sbucciate le mele e tagliate ciascuna in 8. se sono stati immersi per prima nell’acqua Inserite il disco fette spesse. Mettete i pezzi bollente per circa 20 secondi. di mele alla verticale nell’imboccatura e affettategli alla velocità...
  • Seite 36 Contorno: Patatine fritte, patate fritte, ANE BIANCO insalata, insalata di lenticchie, patate ed Per 2 pagnotte o 12 panini insalata con maionese, ecc. 500 g farina 1 cucchiaino di sale ROCCHETTE CON SENAPE 20 g di lievito Per 4 persone 290-300 ml d’acqua tiepida (32°C) 2 scalogne •...
  • Seite 37 125 g di burro tenero • Spellate gli avocado e togliete i noccioli. Spellate i pomodori e privateli dai semi, 100 g di zucchero tagliateli in pezzi ed aggiungeteli, insieme 3 uova agli avocado ed al succo di limone nel zucchero vanigliato contenitore.

Inhaltsverzeichnis