Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. spezifisches Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. Symbol Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol ge- kennzeichnet. Folgende Signalwörter bzw. Gefährdungsstufen werden ein- gesetzt: GEMÜ 566 4 / 112 www.gemu-group.com...
13. Das Produkt ordnungsgemäß instand halten. 14. Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die nicht in dem Do- kument beschrieben sind, nicht ohne vorherige Abstim- mung mit dem Hersteller durchführen. Bei Unklarheiten: 15. Bei nächstgelegener GEMÜ-Verkaufsniederlassung nach- fragen. www.gemu-group.com 5 / 112 GEMÜ 566...
Das Produkt ist bestimmungsgemäß nicht für den Einsatz in nuelle, pneumatische und elektromotorische Antriebsarten explosionsgefährdeten Bereichen geeignet. zur Verfügung. Das Ventil GEMÜ 566 wurde speziell für die ● Das Produkt gemäß den technischen Daten einsetzen. Regelung von Kleinmengen entwickelt und erlaubt einen Durchfluss von 63 l/h bis zu 2500 l/h.
Auf/Zu Betrieb - Mindestens 500.000 Schaltzyklen bei Raumtemperatur und zulässiger Einschalt- dauer. Mechanische Klasse 4M8 nach EN 60721-3-4:1998 Umweltbedingungen: Vibration: 5g nach IEC 60068-2-6 Test Fc Schocken: 25g nach IEC 60068-2-27 Test Ea 7.6 Elektrische Daten Versorgungsspannung 24 V DC ± 10 % 9 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Das Produkt nicht als Trittstufe oder Steighilfe benutzen. ● HINWEIS Eignung des Produkts! ▶ Das Produkt muss für die Betriebsbedingungen des Rohrleitungssystems (Medium, Mediumskonzentration, Temperatur und Druck) sowie die jeweiligen Umge- bungsbedingungen geeignet sein. www.gemu-group.com 15 / 112 GEMÜ 566...
5. Alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wieder anbrin- 10.2 Einbaulage gen bzw. in Funktion setzen. GEMÜ empfiehlt eine senkrecht stehende oder hängende Ein- baulage des Antriebs zur Optimierung der Standzeit. 10.3 Einbau mit Gewindemuffe Abb. 1: Gewindemuffe GEMÜ 566 16 / 112 www.gemu-group.com...
2. Pin 4 (CQ) des Masters mit Pin 6 des Produkts verbinden. Im IO-Link Betrieb kann Pin 6 nicht als Ausgangssignal von der SPS-Steuerung ausgewertet werden. Position Benennung eSyStep SPS mit Versorgungsspannung USB IO-Link Master Galvanisch getrennte USB-Schnittstelle Netzstecker Laptop 19 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 20
2. Pin 4 (CQ) des Masters mit Pin 6 des Produkts verbinden. Im IO-Link Betrieb kann Pin 6 nicht als Ausgangssignal von der SPS-Steuerung ausgewertet werden. Position Benennung eSyStep SPS mit Versorgungsspannung USB IO-Link Master USB-Schnittstelle Netzstecker Laptop 20 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
GND der beiden Spannungsversorgungen verbunden ist. In dem Fall erfolgt der Anschluss des Masters wie bei gleicher Span- nungsversorgung ● Pin 4 (CQ) IO-Link Master mit Pin 6 des Produkts verbinden. Pin 3 (L-) IO-Link Master nicht anschließen. (L-) Position Benennung eSyStep B1 und B2 Versorgungsspannungen USB IO-Link Master 21 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
0 → Process valve not in Closed position 1 → Process valve in Closed position Operating mode 0 → Normal operation 1 → Initialization mode Valve position analog 8 … 23 Position of the valve in the range 0 … 1000 22 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Gerätename aus- „eSyStep lesen Positioner“ 0x13 Product ID Produkt ID ausle- „eSyStep Positioner“ 0x15 Serial number Seriennummer „XXXXXXXX/YYYY“ auslesen 0x16 Hardware revision Hardware Version „Rev. XX/XX“ auslesen 0x17 Firmware revision Softwareversion „V X.X.X.X.“ auslesen 23 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 24
0 → Active high len Eingang 2 kon- 1 → Active low figurieren R / W Input / output 1 Logischen Digita- 0 → Active high len Eingang / Aus- 1 → Active low gang konfigurieren 24 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Seite 25
0 … 4095 peratursensor Set value (W) Analogwert Soll- 0 … 4095 wertsignal 0x62 Operating times Open Stellzeit AUF 0 … 255 (0 … 25,5s) Close Stellzeit ZU 0 … 255 (0 … 25,5s) 25 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 26
Signalausgang 0 → 0 … 20 mA festlegen 1 → 4 … 20 mA 2 → 0 … 10 V R / W Minimalen Signal- 0 … Max ausgang festlegen (0,0 % … Max) 26 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Seite 27
12 Spezifische Daten IO-Link (Pin 6) Sub- Indexname Parameter Funktion Werks- Einstellmöglich- gangs- einstellungen keiten rechte R / W Maximalen Signal- 1000 Min … 1000 ausgang festlegen (Min … 100 %) 27 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Data storage index 0x03 R / W 1 Byte Data Storage Cmd UIntegerT8 1 Byte State Property UIntegerT8 4 Byte Data Storage Size UIntegerT32 4 Byte Parameter Checks- UIntegerT32 41 Byte Index List Octet- StringT 28 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Seite 30
StringT "GEMUE" 12.4.8 Product name Mit dem Parameter Product name kann der Gerätename im ASCII Format ausgelesen werden. Off- Access Length Indexname Parameter Type Values Rights Product name 0x12 18 Byte StringT "eSyStep Positioner" 30 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Mit dem Parameter Application specific tag kann ein 32 Zeichen langer Text im Gerät gespeichert werden. Zum Beispiel Einbauort, Funktion, Einbau-Datum..Off- Access Length Indexname Parameter Type Values Rights Application 0x18 R / W 32 Byte StringT „**************** " specific tag 31 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 32
IO-Link Events (siehe Kapitel 12.5 Events). Off- Access Length Indexname Parameter Type Values Rights Detailed Device 0x25 39 Byte ArrayT Siehe Kapitel 12.5 Events Status Beschreibung Parameterwerte Indexname Parameter Werte Beschreibung Detailed Device Status Siehe Kapitel 12.5 Events 32 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Seite 33
Mit dem Parameter Function digital inputs können Funktionen der digitalen Eingänge konfiguriert werden. Off- Access Lengt Indexname Parameter Type Default Values Rights Function digital 0x4B R / W 3 Bit Input 1 uint:8 inputs R / W 3 Bit Input 2 uint:8 33 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 34
Bei aktivem Signal arbeitet das Gerät normal. Bei Wegfall des Signals fährt das Gerät in Sicherheitsstellung. Die Sicherheitsstellung wird mittels des Parameters Error Action (Index 0x4F (siehe 'Error Action')) definiert. (Init) Eingang kann als Initialisierungs-Eingang verwendet werden. 34 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Seite 35
(Output Error & Warning) Fehler und Warnungen ausgeben. (Input Init) Ein- / Ausgang als Initialisierungseingang konfigurieren. (Push-Pull) Ausgang als Push-Pull konfigurieren. Type in- / output (NPN) Ausgang als NPN konfigurieren. (PNP) Ausgang als PNP konfigurieren. 35 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 37
Error action Error action Stellung stehen. (Open) Antrieb fährt bei einem Fehler in Stellung AUF. (Close) Antrieb fährt bei einem Fehler in Stellung ZU. Error time 1 … 1000 Zeitverzögerung zwischen Fehlererkennung und Fehlermeldung festlegen. 37 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 38
(Disabled) Vor-Ort-Initialisierung (siehe 'Initialisierung', Seite 47) deaktiviert. Operating mode Betriebsmodus für Stellungsregler aktiviert. Betriebsmodus für AUF/ZU-Steuerung aktiviert. (Disabled) Verwendung von IO-Link Prozessdaten (siehe IO-Link process data ProzessdatenSeite 22) ist deaktiviert. (Enabled) Verwendung von IO-Link Prozessdaten (siehe ProzessdatenSeite 22) ist aktiviert. 38 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Seite 39
0 … 4092 Beschreibung Parameterwerte Indexname Parameter Werte Beschreibung Initialized positions Open 0 … 4092 Analogwert Ventilstellung AUF Close 0 … 4092 Analogwert Ventilstellung ZU Stroke 0 … 4092 Analogwert Hub (Differenz zwischen AUF und ZU). 39 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 40
Aktuellen Analogwert des Potentiometers auslesen. Supply voltage 0 … 4095 Aktuellen Analogwert der Versorgungsspannung auslesen. Temperature 0 … 4095 Aktuellen Analogwert des Temperatursensors auslesen. Set value (W) 0 … 4095 Aktuellen Analogwert des Sollwerts auslesen. 40 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Kraft des Ventils einstellen. Werkseitig je nach Ventiltyp voreingestellt. Force initialization 1 … 6 Kraft während der Initialisierung einstellen. Werksseitig je nach Ventiltyp voreingestellt. Krafteinstellungen Antriebsgröße Einstellparameter Kraft AG0 und AG1 Kleinste Kraft Maximale Kraft 41 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Min Pos … Hubbegrenzung des Regelbereichs in Ventilposition AUF 1000 einstellen. (Min Pos … 100,0 %) Min pos 0 … Max Pos Hubbegrenzung des Regelbereichs in Ventilposition ZU (0,0 % … Max einstellen. Pos) 43 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 44
Wert überschritten, kommt die Meldung „Sollwert zu groß“. U max 100 … 110 Maximalen Wert des Spannungseingangs festlegen. Wird (10,0 … 11,0 V) der eingestellte Wert überschritten, kommt die Meldung „Sollwert zu hoch. 44 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
Ventil ist blockiert (zum Ventil prüfen 0x8CE0 Motor blockiert ist. Beispiel Festkörper im Ventil Ist das Ventil in Ordnung, eingeklemmt). Initialisierung durchführen Ventil korrodiert (fest gerostet). Endlage kann nicht mehr erreicht werden (nach Tausch der Membrane). 45 / 112 www.gemu-group.com GEMÜ 566...
Seite 46
Ventilstellung gelesen wird, Ventilposition. die in Richtung „Open“ nie Fehler beim Tausch einer erreicht werden kann. Membrane (Hub des Ventils im falschen Bereich). Antrieb wurde falsch auf Ventil aufgebaut (Hub des Ventils im falschen Bereich). 46 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...
ð Gegen Uhrzeigersinn drehen, um das Ventil zu öffnen. ð LEDs OPEN und CLOSED blinken alternierend. 2. Ventil fährt automatisch in Stellung AUF. 3. Ventil fährt automatisch in Stellung ZU. 4. Initialisierungsmodus wird automatisch beendet. 5. Endlagen sind eingestellt. www.gemu-group.com 47 / 112 GEMÜ 566...
Nur an abgekühlter Anlage arbeiten. ● nung Antrieb 9566… HINWEIS Trennmembrane 566 000 PAM 4/33 14.2 Antrieb demontieren Außergewöhnliche Wartungsarbeiten! ▶ Beschädigungen des GEMÜ Produkts. 1. Antrieb A in Offen-Position bringen. Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, die nicht in dieser ● 2. Befestigungselemente zwischen Antrieb A und Körper 1 Betriebsanleitung beschrieben sind, dürfen nicht ohne...
Teile dabei nicht beschädigen. Danach Teile auf Be- handfest montieren. schädigung prüfen. Wenn Teile beschädigt sind, diese 7. Innensechskantschrauben 6 über Kreuz festziehen. dann auswechseln. 14.5.2 Demontage mit Montagewerkzeug 1. Regelkegel demontieren (siehe Kapitel Demontage Regel- kegel). GEMÜ 566 50 / 112 www.gemu-group.com...
14.6 Reinigung des Produkts gen. Teile dabei nicht beschädigen. Danach Teile auf Be- schädigung prüfen. Wenn Teile beschädigt sind, diese – Das Produkt mit feuchtem Tuch reinigen. dann auswechseln. Das Produkt nicht mit Hochdruckreiniger reinigen. – www.gemu-group.com 51 / 112 GEMÜ 566...
Open und Closed blinken alternierend Temperatur Fehler Betrieb Notstrom, Stellung AUF Betrieb Notstrom, Stellung ZU Betrieb Notstrom, Stellung unbekannt Sollwert zu klein Sollwert zu groß Wartung nötig, Stellung AUF Wartung nötig, Stellung ZU Wartung nötig, Stellung unbekannt GEMÜ 566 52 / 112 www.gemu-group.com...
Seite 53
Körper des GEMÜ Produkts defekt oder Körper des GEMÜ Produkts auf korrodiert Beschädigungen prüfen, ggf. Körper tauschen Unsachgemäße Montage Montage Ventilkörper in Rohrleitung prüfen Verbindung Ventilkörper – Rohrleitung Unsachgemäße Montage Montage Ventilkörper in Rohrleitung undicht prüfen www.gemu-group.com 53 / 112 GEMÜ 566...
1. Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiffundier- ten Medien achten. 2. Rücksendeerklärung bei GEMÜ anfordern. 2. Alle Teile entsprechend der Entsorgungsvorschriften / 3. Rücksendeerklärung vollständig ausfüllen. Umweltschutzbedingungen entsorgen. 4. Das Produkt mit ausgefüllter Rücksendeerklärung an GEMÜ schicken. GEMÜ 566 54 / 112 www.gemu-group.com...
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Wir, die Firma Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach erklären, dass das unten aufgeführte Produkt die Sicherheitsanforderungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU erfüllt. Benennung des Produktes: GEMÜ 566 Angewandte Normen: Allgemeine Anforderungen IEC 61326-1:2012: – DIN EN 61000-6-4:2007/A1:2011 Störfestigkeit: –...
Seite 111
111 / 112 GEMÜ 566 www.gemu-group.com...