Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Français

    • Param. Standard
      • Description

        • (Black-Out)
        • Fonction Copropriété Sur la Commande D'ouverture Partielle (PED)
        • Préclignotement
        • Sélection de la Typologie du Moteur
        • Sélection Fonctionnement Commande Pas-À-Pas (PP)
        • Absence D'encodeur
        • Activation Fonction Homme Présent
        • Réglage Contrôle de Position VANTAIL
        • Réglage de L'espace de Ralentissement MOTEUR 1 (%)
        • Réglage de L'espace de Ralentissement MOTEUR 2 (%)
        • Réglage de L'ouverture Partielle (%)
        • Réglage du Temps de Fermeture Automatique
        • Voyant Portail Ouverte / Fonction Test Photocellules
        • Activation Double Temps de Manœuvre
        • Augmentation du Temps de Travail du MOTEUR 1
        • Détection Obstacles (Anti-Écrasement)
        • Réglage du Couple Maximal D'aide au Démarrage
        • Réglage du Couple Moteur Durant la Manœuvre
        • Réglage du Couple Moteur Durant la Phase de Ralentissement
        • Réglage du Temps D'activation de L'électroserrure
        • Réglage du Temps D'anticipation Sur L'activation de L'électroserrure
        • Réglage du Temps de Retard en Ouverture du MOTEUR 2
        • Activation du Coup de Déblocage (Coupe de Bélier)
        • D'obstacles
        • Réglage Accélération au Démarrage en Ouverture et Fermeture (Soft-Start)
        • Réglage de L'espace de Rapprochement à la Butée en Ouverture/Fermeture
        • Réglage du Ralentissement en Ouverture/Fermeture
        • Réglage du Temps de Couple Maximum D'aide au Démarrage
        • Réglage Sensibilité de L'intervention du Relevage Obstacles Durant la Manœuvre
        • Réglage Sensibilité de L'intervention du Relevage Obstacles Durant le Ralentissement
        • Intervention du Bord Sensible ou de la Détection Obstacle (Anti-Écrasement)
        • Modalités de Fonctionnement de la Photocellule (FT1) Avec Portail Fermée
        • Paramétrage Modalité de Fonctionnement de la Photocellule en Ouverture
        • Paramétrage Modalités de Fonctionnement de la Photocellule en Fermeture
        • Paramétrage Modalités de Fonctionnement de la Photocellule en Fermeture (FT2)
        • (Ft1-Ft2)
        • Activation de la Force de Freinage
        • Et Fermeture
        • Modalités de Fonctionnement de la Photocellule (FT2) Avec Portail Fermée
        • Ouverture
        • Réglage du Temps de Freinage
        • Sélection Nombre de Moteurs Installés
        • Année de Production
        • Numéro de Série
        • Restauration Valeurs Standard D'usine
        • Semaine de Production
        • Version FW
        • Version HW
        • Changement Mot de Passe
          • Commandes (Modalités TEST)
          • Signalisations Alarmes et Anomalies
        • Mot de Passe
        • Déblocage Mécanique
          • Modalités de Récupération Position
        • Entretien
        • Test
          • Mise en Marche
        • Élimination
          • Advertencias Generales
          • Declaración Ce de Conformidad
          • Descripción del Producto
          • Características Técnicas del Producto
          • Descripción de las Conexiones
          • Instalación Básica
          • Conexiones Eléctricas
          • Comandos y Accesorios
          • Encendido O Puesta en Servicio
          • Modo de TEST
          • Modo Stand by
          • Aprendizaje del Recorrido
  • Español

    • Cierre Automático Después del Tiempo de Pausa (desde Cancela Com-Pletamente Abierta)
    • Cierre Automático tras una Interrupción de Alimentación Eléctrica (Black-Out)
    • Función de Comunidad en el Mando de Apertura Parcial (PED)
    • Preintermitencia
    • Selección del Funcionamiento de Mando Paso a Paso (PP)
    • Selección del Tipo de Motor
    • Ajuste del Tiempo de Desaceleración del MOTOR 1 (%)
    • Habilitación de la Función con Hombre Presente
    • Regulación de Apertura Parcial (%)
    • Regulación del Tempo de Cierre Automático
    • Selección del Tiempo Suplementario Después de la Inversión de Marcha
    • Testigo de Cancela Abierta / Función de Test Fotocélulas
    • Ajuste del Par Motor Durante la Fase de Desaceleración
    • Ajuste del Par Máximo de Aceleración al Inicio de la Carrera
    • Ajuste del Tiempo de Activación de la Electrocerradura
    • Grupo Electrógeno
    • Habilitación del Doble Tiempo de Maniobra
    • Incremento del Tiempo de Trabajo del MOTOR 1
    • Regulación del Tiempo de Retraso de Apertura del MOTOR 2
    • Sensible Tempo de la Detección de Tempobstácultempos (Antiaplastamienttempo)
    • Ajuste de la Desaceleración de Apertura y Cierre
    • Ajuste de la Sensibilidad de Actuación de la Detección de Obstáculos Durante la Desaceleración
    • Ajuste de la Sensibilidad de Actuación de la Detección de Obstáculos Durante la Maniobra
    • Del Borde Sensible O de la Detección de Obstáculos (Antiaplastamiento)
    • Ajuste del Tiempo de Frenado
    • Habilitación de la Fuerza de Frenado
    • Habilitación del Comando de Cierre a Los 6 S de la Actuación de la Fotocélula (FT1-FT2)
    • Habilitación del Frenado Después de la Actuación de las Fotocélulas
    • Habilitación del Frenado Después de la Inversión Abre > Cierra/ Cierra > Abre
    • Habilitación del Frenado Después de un Comando de PARADA
    • Modo de Funcionamiento de la Fotocélula (FT2) con Cancela Cerrada
    • Selección del Número de Motores Instalados
    • Selección del Modo de Funcionamiento de la Luz de Cortesía
    • Año de Fabricación
    • Número de Serie
    • Restablecimiento de Valores Estándar de Fábrica
    • Semana de Fabricación
    • Versión de FW
    • Versión de HW
    • Visualización del Contador de Días de Encendido de la Centralita
    • Visualización del Contador de Horas de Maniobra
    • Visualización del Contador de Maniobras
    • Cambio de Contraseña
    • Contraseña
    • Señalización de las Entradas de Seguridad y de Los Comandos (Modo TEST)
    • Desbloqueo Mecánico
    • Modo de Recuperación de la Posición
    • Señalización de Alarmas y Anomalías
    • Eliminación
      • Advertências Gerais
      • Declaração CE de Conformidade
      • Descrição Do Produto
      • Descrição das Ligações
      • Instalação Tipo
      • Ligações Eléctricas
      • Ignição ou Comissionamento
      • Aprendizagem Do Curso
    • Ensayo
    • Mantenimiento
    • Puesta en Funcionamiento
  • Português

    • Índice Dos Parâmetros
  • Dutch

    • Nl

      • Valor de Fábrica

        • Fecho Automático Depois Do Tempo de Pausa
        • Função Condominial no Comando de Abertura Parcial (PED)
        • Novo Fecho Automático Após Interrupção de Alimentação de Rede
        • Pré-Lampejo
        • Seleção de Funcionamento Do Comando Passo-A-Passo (PP)
        • Seleção Do Tipo de Motor
        • Ajuste Do Espaço de Desaceleração Do MOTOR 1 (%)
        • Ajuste Do Espaço de Desaceleração Do MOTOR 2 (%)
        • Habilitação da Função Com Operador Presente
        • Indicador Luminoso Do Portão Aberto / Função Teste das Fotocélulas
        • Regulação da Abertura Parcial (%)
        • Regulação Do Controlo da Posição da PORTINHOLA
        • Regulação Do Tempo de Fecho Automático
        • Seleção Do Tempo Adicional Depois da Inversão de Marcha, Em Ausência de Encoder
        • Ajuste Do Binário Do Motor Durante a Fase de Desaceleração
        • Ajuste Do Binário Motor Durante a Manobra
        • Ajuste Do Tempo de Adiantamento Na Ativação da Fechadura Elétrica
        • Ajuste Do Tempo de Ativação da Fechadura Elétrica
        • Aumento Do Tempo de Trabalho Do MOTOR 1
        • Habilitação Do Binário Máximo de Arranque Na Partida
        • Habilitação Do Tempo Duplo de Manobra
        • Regulação Do Tempo de Atraso Em Abertura Do MOTOR 2
        • Regulação Do Tempo de Atraso Em Fecho Do MOTOR 1
        • Regulação Do Tempo de Inversão Após a Intervenção da Borda Sensível ou da Deteção de Obstáculos (Antiesmagamento)
        • Ajuste da Aceleração Na Partida Em Abertura E no Fecho (Soft-Start)
        • Ajuste da Desaceleração Na Abertura/Fecho
        • Ajuste da Sensibilidade da Intervenção da Deteção de Obstáculos Durante a
        • Ajuste da Sensibilidade da Intervenção da Deteção de Obstáculos Durante a Manobra
        • Ajuste Do Binário Depois da Intervenção da Aresta Sensível ou da Deteção de Obstáculos
        • Ajuste Do Espaço de Acostagem Na Batida Na Abertura/Fecho
        • Ajuste Do Tempo de Binário Máximo de Arranque Na Partida
        • Habilitação Do Golpe de Desbloqueio (Golpe de Ariete)
        • Modalidade de Funcionamento da Fotocélula (FT1) Com Portão Fechado
        • Modalidade de Funcionamento da Fotocélula (FT2) Com Portão Fechadoa
        • Programação da Modalidade de Funcionamento da Fotocélula Na Abertura (FT1)
        • Programação da Modalidade de Funcionamento da Fotocélula Na Abertura (FT2)
        • Programação da Modalidade de Funcionamento da Fotocélula no Fecho (FT1)
        • Programação da Modalidade de Funcionamento da Fotocélula no Fecho (FT2)
        • Programação Do Número de Tentativas de Novo Fecho Automático Após Intervenção da Borda Sensível ou da Deteção de Obstáculo
        • Ajuste Do Tempo de Travagem
        • Habilitação da Força de Travagem
        • Habilitação da Travagem Depois da Intervenção das Fotocélulas
        • Habilitação da Travagem Depois da Inversão Abre > Fecha / Fecha > Abre
        • Habilitação da Travagem Depois de um Comando de STOP
        • Habilitação Do Comando de Fecho 6 S Após a Intervenção da Fotocélula (FT1-FT2)
        • No Fecho
        • Seleção Do Número de Motores Instalados
        • Seleção da Modalidade de Funcionamento da Luz de Cortesia
        • Ano de Produção
        • Número de Série
        • Restabelecimento Aos Valores-Padrão de Fábrica
        • Semana de Produção
        • Versão FW
        • Versão HW
        • Visualização Do Contador de Dias de Ignição da Unidade de Controlo
        • Visualização Do Contador de Horas de Manobra
        • Visualização Do Contador de Manobras
        • Palavra-Passe
          • Sinalização das Entradas de Segurança E Dos Comandos (Modalidade TEST)
          • Sinalização de Alarmes E Anomalias
          • Entrada Em Funcionamento
          • Manutenção
          • Algemene Waarschuwingen
          • EG-Verklaring Van Overeenstemming
          • Beschrijving Product
          • Beschrijving Aansluitingen
          • Elektrische Aansluitingen
          • Testmodus
        • Param. Fabriekswaarde
        • Activering Dodemansfunctie
        • Automatische Hersluiting Na Onderbreking Netvoeding (Black-Out)
        • Automatische Hersluiting Na Pauzetijd (Vanaf Poort Helemaal Geopend)
        • Selectie Functionering Bediening Stap-Stap (PP)
        • Selectie Model Automatisering
        • Servicefunctie Op Bediening Van Gedeeltelijke Opening (PED)
        • Voorknipperen
        • Afstelling Automatische Sluitingstijd
        • Afstelling Controle Positie POORTVLEUGEL 1 Helemaal Geopend/Gesloten
        • Afstelling Controle Positie POORTVLEUGEL 2 Helemaal Geopend/Gesloten
        • Afstelling Gedeeltelijke Opening (%)
        • Afstelling Van de Vertragingkruimte MOTOR 1 (%)
        • Afstelling Van de Vertragingkruimte MOTOR 2 (%)
        • Controlelamp Poort Geopend / Testfunctie Fotocellen
        • Selectie Van Extra Tijd Na Het Omkeren, Bij Afwezigheid Van Een Encoder
        • Activering Van de Dubbele Manoeuvreertijd
        • Afstelling Van de Activeringstijd Van Het Elektroslot
        • Afstelling Van de Tijd Van Omkering Beweging Na Ingreep Van Contactlijst of Detectie Obstakels (Antiverplettering)
        • Afstelling Van de Tijd Van Uitstel Bij Opening Van MOTOR 2
        • Afstelling Van de Tijd Van Uitstel Bij Sluiting Van MOTOR 1
        • Afstelling Van de Vervroegde Tijd Op de Activering Van Het Elektroslot
        • Afstelling Van Het Motorkoppel Bij Het Vertrek
        • Afstelling Van Het Motorkoppel Tijdens de Deceleratiefase
        • Afstelling Van Het Motorkoppel Tijdens Het Manoeuvre
        • Toename Van de Bedrijfstijd Van MOTOR 1
        • Activering Maximum Koppel Bij Start
        • Activering Slag Deblokkering (Drukslag)
        • Afstelling Acceleratie Bij Start Bij Opening en Sluiting (Soft-Start)
        • Afstelling Gevoeligheid Ingreep Op Obstakels Tijdens de Manoeuvre
        • Afstelling Gevoeligheid Ingreep Op Obstakels Tijdens de Vertraging
        • Afstelling Koppel Na Ingreep Van de Contactlijst of Detectie Hindernissen
        • Afstelling Van de Aandrukruimte Bij de Opening / Sluiting
        • Afstelling Vertraging Tijdens Het Manoeuvre Van de Opening en de Sluiting
        • Bedrijfsmodus Fotocel (FT1) Bij Gesloten Poort
        • Instelling Bedrijfsmodus Fotocel Bij Opening (FT1)
        • Instelling Bedrijfsmodus Fotocel Bij Opening (FT2)
        • Instelling Bedrijfsmodus Fotocel Bij Sluiting (FT1)
        • Instelling Bedrijfsmodus Fotocel Bij Sluiting (FT2)
        • Instelling Van Het Aantal Pogingen Van Automatische Hersluiting Na Ingreep Van Contactlijst of Detectie Obstakels (Antiverplettering)
        • Activering Eindschakelaar
        • Activering Van Bediening Van Sluiting 6 S Na de Ingreep Van de Fotocel
        • Activering Van de Rem Na Een STOP-Commando
        • Activering Van de Rem Na Ingreep Van de Fotocellen
        • Activering Van de Rem Na Omschakeling Opent > Sluit / Sluit > Opent
        • Activering Van de Remkracht
        • Afstelling Van de Remtijd
        • Bedrijfsmodus Fotocel (FT2) Bij Gesloten Poort
        • Opening en Sluiting
        • Selectie Aantal Geïnstalleerde Motoren
        • Selectie Bedrijfsmodus Welkomstverlichting
        • Productiejaar
        • Productieweek
        • Reset Van de Standaard Fabriekswaarde
        • Serienummer
        • Versie FW
        • Versie HW
        • Weergave Teller Dagen Inschakeling
        • Weergave Teller Uitgevoerde Manoeuvres
        • Weergave Urenteller Manooeuvres
        • Bescherming Wijziging Wachtwoord
        • Wachtwoord
        • Signalering Van de Veiligheidsingangen en Van de Bedieningen (Modus TEST)
          • Inbedrijfstelling
          • Tryb Stand by
          • Miganie Ostrzegawcze
          • Wybór Typu Silnika
          • Wybór Dodatkowego Czasu Po Zmianie Kierunku Ruchu, W Przypadku Braku Enkodera
          • Lub Po Wykryciu Przeszkody (Zabezpieczenie Przed Zgnieceniem)
          • Uruchamianie Zdwojonego Czasu Manewru
          • Regulacja Zwalniania Przy Otwieraniu I Zamykaniu
          • Ruchu
          • Konserwacja
      • ParâM

      • Descrição

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
IS43 Rev10 07/01/2020
H70/200AC
centrale di comando per 2 motori asincroni
Istruzioni originali
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
IT
Útmutatások és figyelmeztetések telepítőknek
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
DE
Instructions et consignes pour l'installateur
FR
Instrucciones y advertencias para el instalador
ES
Instruções e advertências para o instalador
PT
Aanwijzingen en waarschuwingen voor de installateur
NL
PL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roger Technology H70/200AC

  • Seite 1 IS43 Rev10 07/01/2020 H70/200AC centrale di comando per 2 motori asincroni Istruzioni originali Istruzioni ed avvertenze per l’installatore Útmutatások és figyelmeztetések telepítőknek Anweisungen und Hinweise für den Installateur Instructions et consignes pour l’installateur Instrucciones y advertencias para el instalador Instruções e advertências para o instalador...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Indice • Index • Index • Indice • Índice • Índice • Index • Index Avvertenze generali Allgemeine Sicherheitshinweise Dichiarazione CE di Conformità Konformitätserklärung Simbologia Symbole Descrizione prodotto Produktbeschreibung Caratteristiche tecniche prodotto Technische Daten des Produkts Descrizione dei collegamenti Beschreibung der Anschlüsse Installazione tipo Art der Installation Collegamenti elettrici...
  • Seite 4 V1.5...
  • Seite 77: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Die Nichtbeachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen kann Verletzungen oder Schäden am Gerät zur Folge haben. ROGER TECHNOLOGY lehnt jede Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen, den Angaben dieses Handbuchs nicht entsprechenden Gebrauch verursacht werden, ab.
  • Seite 78: Wenn Es Aufgrund Der Risikoanalyse Erforderlich Ist, Verformbare

    Gefahren verursachen. Wenn es aufgrund der Risikoanalyse erforderlich ist, verformbare Sicherheitsleisten am beweglichen Teil installieren. Es ist zu beachten, dass gemäß der Norm UNI EN 12635 alle Anforderungen der Normen EN 12604 und EN 12453 erfüllt und gegebenenfalls auch überprüft werden müssen.
  • Seite 79: Konformitätserklärung

    Diese Anleitung muss aufbewahrt und eventuellen neuen Benutzern der Anlage übergeben werden. Konformitätserklärung Der Unterzeichnende Dino Florian, gesetzlicher Vertreter von Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV) ERKLÄRT, dass die Steuerung H70/200AC mit den von den folgenden Gemeinschaftsrichtlinien – 2006/95/CE LVD Richtlinie –...
  • Seite 80: Symbole

    Symbol für die Entsorgung des Produkts gemäß der WEEE- Richtlinie, siehe Kapitel 21. Produktbeschreibung Das Steuergerät H70/200AC steuert Antriebe für Tore mit 1 oder 2 einphasigen ROGER-Asynchronmotoren zu 230 Vac. Motortyp für beide Flügel verwenden. ROGER TECHNOLOGY lehnt jede Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen, den Angaben dieses Handbuchs nicht entsprechenden Gebrauch...
  • Seite 81: Technische Daten Des Produkts

    Technische Daten des Produkts H70/200AC VERSORGUNGSSPANNUNG 230 V ± 10% 50 Hz MAXIMAL VOM STROMNETZ 1400 W AUFGENOMMENE LEISTUNG F1 = F6,3A 250 V (5x20) Schutz des Kraft-Motor Stromkreis SICHERUNGEN F2 = F630mA 250 V (5x20) Schutz der Zubehör Stromversorgung...
  • Seite 82: Beschreibung Der Anschlüsse

    Beschreibung der Anschlüsse In Abbildungen 1-2-3-4 ist die Anschlussschema dargestellt. Art der Installation Es liegt in der Verantwortung des Installateurs, die Eignung der Kabel in Bezug auf die in der Installation verwendeten Geräte und deren technische Eigenschaften zu überprüfen. Empfohlene Kabel Kabel mit mit doppelt isolierten Typ Kabel mit mit doppelt isolierten Typ Stromversorgung...
  • Seite 83: Elektrische Anschlüsse

    Elektrische Anschlüsse Am Versorgungsnetz einen allpoligen Schalter oder Trennschalter mit Öffnungsabstand der Kontakte von mindestens 3 mm einbauen; Den Trennschalter auf OFF stellen und alle Pufferbatterien trennen, bevor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Prüfen, ob sich vor der Elektroanlage ein geeigneter Fehlerstromschutzschalter mit Regeln und der geltenden Normen.
  • Seite 84: Befehle Und Zubehör

    Befehle und Zubehör Wenn die Sicherheitseinrichtungen mit Öffnerkontakt nicht installiert sind, müssen sie an den Klemmen COM überbrückt oder durch Änderung der Parameter des erweiterten Menüs deaktiviert werden. Schließerkontakt (NO - normally open) . Öffnerkontakt (NC - normally closed). KONTAKT BESCHREIBUNG 10(COR) Ausgang für Anschluss an die Zugangsbeleuchtung (reiner Kontakt) 230 Vac 100...
  • Seite 85 41(ST) 40(COM) Eingang STOPP-Befehl (Öffner). Die Öffnung des Sicherheitskontaktes verursacht das Anhalten der Bewegung. HINWEIS: Der Kontakt wird werkseitig von ROGER TECHNOLOGY überbrückt. 46(ES) 47(COM) Eingang für den Anschluss der Elektroschloss (reiner Kontakt) 230 Vac max 25 W RECEIVER CARD Steckverbinder für steckbaren Funkempfänger.
  • Seite 86: Funktionstasten Und Display

    Funktionstasten und Display TASTE BESCHREIBUNG Nächster Parameter DOWN Vorhergehender Parameter DOWN Erhöhung des Parameterwerts um 1 Verringerung des Parameterwerts um 1 PROG Lernlauf PROG TEST TEST Aktivierung TEST-Modus • Die Tasten UP und/oder DOWN drücken, um den zu bearbeitenden Parameter anzuzeigen. •...
  • Seite 87: Anzeigemodus Des Status Von Befehlen Und Sicherheitseinrichtungen

    Anzeigemodus des Status von Befehlen und Sicherheitseinrichtungen STATUS DER SICHER- STATUS DER BEFEHLE HEITSEINRICHTUNGEN FCA2 COS1 FCC2 COS2 POWER ENC1 ENC2 STOP STATUS DER BEFEHLE: Die Anzeigen der Befehle sind normalerweise AUSGESCHALTET. Sie SCHALTEN sich bei Erhalt eines Befehls EIN schaltet sich das Segment PP ein).
  • Seite 88: Test-Modus

    TEST-Modus Der TEST-Modus ermöglicht die Sichtprüfung der Aktivierung der Befehle und Sicherheitseinrichtungen. Der Modus wird aktiviert, indem man bei abgeschaltetem Antrieb die Taste TEST drückt. Wenn sich das Tor bewegt, bewirkt die Taste TEST einen STOPP. Der darauffolgende Druck aktiviert den TEST-Modus. Die Blinkleuchte und die Kontrollleuchte Tor offen schalten sich bei jeder Aktivierung einer Steuerung oder einer Sicherheitseinrichtung eine Sekunde lang ein.
  • Seite 89: Lernlauf

    Lernlauf Für einen korrekten Betrieb muss erneut ein Lernlauf durchgeführt werden. Zunächst: WICHTIG: Wählen Sie das Modell der installierten Automatisierung mit Parameter A1 aus. Dieser Parameter ist mit großem Bedacht zu wählen. Eine falsche Einstellung kann schwere Schäden zur Folge haben. AUSWAHL MODELL Standard Motor (4-polige)
  • Seite 90: Lernlauf Mit Aktiviertem Encoder Mit Oder Ohne Elektrische

    10.1 Lernlauf MIT aktiviertem Encoder MIT oder OHNE elektrische Endschalter TEST Siehe Kapitel 14 und 15 “Warnmeldungen” TEST Nein 1 Klick GESCHLOSSEN TEST 1 Klick x2 s PROG PROG VERZÖGERUNGS- AP P- ZEIT AU to AU to PARAM. 25 x4 s 1 Klick ...
  • Seite 91 10.2 Lernlauf ohne Encoder, mit 2 Endschaltern beim Öffnen und Schließen ACHTUNG: Vor dem Start des Lernlaufs: • die Parameter festlegen – Einstellung der Endlagendämpfung. • die Parameter festlegen. TEST Siehe Kapitel 14 und 15 “Warnmeldungen” TEST Nein 1 Klick GESCHLOSSEN TEST 1 Klick...
  • Seite 92: Lernlauf Ohne Encoder, Nur An Die Steuereinheit Angeschlossener

    10.3 Lernlauf OHNE Encoder, NUR an die Steuereinheit angeschlossener Öffnungs-Endschalter ACHTUNG: Vor dem Start des Lernlaufs: • die Parameter festlegen – Einstellung der Endlagendämpfung. • die Parameter festlegen. TEST Siehe Kapitel 14 und 15 TEST Nein 1 Klick GESCHLOSSEN TEST 1 Klick VERZÖGERUNGS- ZEIT...
  • Seite 93: Lernlauf Ohne Encoder Und Ohne Elektrischen Oder Magnetischen

    10.4 Lernlauf OHNE Encoder und OHNE elektrischen oder magnetischen Endschalter ACHTUNG: Vor dem Start des Lernlaufs: • die Parameter festlegen – Einstellung der Endlagendämpfung. • die Parameter festlegen. TEST Siehe Kapitel 14 und 15 “Warnmeldungen” TEST Nein 1 Klick GESCHLOSSEN TEST 1 Klick VERZÖGERUNGS-...
  • Seite 94: Index Der Parameter

    Index der Parameter STANDARD- PARAM. BESCHREIBUNG SEITE WERTE Motortyp wahlen Automatisches Schließen nach Ablauf der Pausenzeit (bei vollständig geöffnetem Tor) Automatische Schließung nach einem Stromausfall (Blackout) Funktionsauswahl Steuerbefehl Schrittbetrieb (PP) Vorblinken Wohnanlagebetrieb auf Befehl zur Teilöffnung (PED) Aktivieren des Totmannbetriebs. Kontrollleuchte Schwingtor offen / Funktion Lichtschrankentest Einstellung der Endlagendämpfung MOTOR 1 (%) Einstellung der Endlagendämpfung MOTOR 2 (%)
  • Seite 95 STANDARD- PARAM. BESCHREIBUNG SEITE WERTE Einstellung Funktionsweise der Lichtschranke beim Schließen (FT1) Funktionsweise der Lichtschranke (FT1) bei geschlossenem Tor Einstellung Funktionsweise der Lichtschranke beim Öffnen (FT2) Einstellung Funktionsweise der Lichtschranke beim Schließen (FT2) Funktionsweise der Lichtschranke (FT2) bei geschlossenem Tor Aktivierung Schließbefehl 6 s nach Auslösen der Lichtschranke (FT1-FT2) Aktivierung der Endlagendämpfung am mechanischen Endanschlag/ Endschalter Tor auf und Tor zu...
  • Seite 96: Menü Parameter

    Menü Parameter PARAMETER WERT DES PARAMETERS Den Motortyp wählen Standard Motor (4-polige) - (MONOS4/200 und alle vorhandenen Codes mit Ausnahme der Codes in Parameter Langsamer Motor (6-polige) - (R20/302, R20/502, R21/368, H23/282, R41/832, R41/833) Automatisches Schließen nach Ablauf der Pausenzeit (bei vollständig geöff- netem Tor) Deaktiviert.
  • Seite 97: Kontrollleuchte Schwingtor Offen / Funktion Lichtschrankentest

    Aktivieren des Totmannbetriebs. Deaktiviert. Aktiviert. Das Tor funktioniert, indem man die Bedienelemente "Öffnet" (AP) oder "Schließt" (CH) gedrückt hält. Bei Loslassen des Bedienelements hält das Tor an. Kontrollleuchte Schwingtor offen / Funktion Lichtschrankentest Die Kontrollleuchte ist bei geschlossenem Tor ausgeschaltet. Dauerhaft eingeschaltet während der Bewegungen und wenn das Tor geöffnet ist.
  • Seite 98: Einstellung Der Automatischen Schließzeit

    Einstellung der automatischen Schließzeit Die Zählung beginnt bei offenem Tor und dauert die eingestellte Zeit. Nach Ablauf dieser Zeit schließt das Tor automatisch. Die Auslösung der Lichtschranken lässt die Zählung der Zeit von vor- ne beginnen. von 00 bis 90 s Pause. von 2 bis 9 Min.
  • Seite 99 4 = Mindestwert Motordrehmoment ... 8 = Höchstwert Motordrehmoment. Einstellung des Motordrehmoments während der Verlangsamung 4 = Mindestwert Motordrehmoment ... 8 = Höchstwert Motordrehmoment. Einstellung des Anlaufmoments 1 = Mindestwert Motordrehmoment ... 8 = Höchstwert Motordrehmoment. Einstellung der Startbeschleunigung beim Öffnen und Schließen (Softstart) Deaktiviert.
  • Seite 100 Torlaufs Wird ein Hindernis bei der Öffnungs- oder Schließbewegung erkannt, kehrt das Tor unverzüglich die Bewe- gungsrichtung um. HINWEIS: Der maximale Wert ist begrenzt auf für langsame 6-polige Motoren ( Verlangsamung Wird ein Hindernis bei der Verlangsamung beim Öffnen oder Schließen erkannt, kehrt das Tor unverzüglich die Bewegungsrichtung um.
  • Seite 101: Bremskraftregelung

    Einstellung Funktionsweise der Lichtschranke beim Schließen (FT2) DEAKTIVIERT. Die Lichtschranke ist nicht aktiv oder die Lichtschranke ist nicht installiert. STOPP. Das Tor hält an und bleibt bis zum nächsten Befehl stehen. SOFORTIGE UMKEHR. Wenn die Lichtschranke während der Schließbewegung aktiviert wird, kehrt das Tor sofort um.
  • Seite 102: Aktivierung Endschalter

    Aktivierung Endschalter HINWEIS: Wenn der Parameter geändert wird, die 230-Vac-Stromversorgung unterbrechen, warten, bis das Display erlischt, und die Stromversorgung wiederherstellen. Den Lernlauf wiederholen (Siehe Kapitel 10). ACHTUNG ein, wenn die Endschalter an der Steuereinheit angeschlossen sind. Kein Endschalter installiert. Öffnungs- und Schließensendschalter installiert. Öffnungsendschalter installiert.
  • Seite 103 Langsames Blinken beim Öffnen, schnelles Blinken beim Schließen. Auswahl Funktionsweise Zugangsbeleuchtung Deaktiviert. GEPULST. Dal Licht schaltet sich bei Beginn jeder Bewegung kurz ein. AKTIV. Das Licht ist während der gesamten Dauer der Bewegung eingeschaltet. von 3 bis 90 s. Das Licht bleibt nach Ende der Bewegung für die eingestellte Zeit eingeschaltet. von 2 bis 9 Minuten.
  • Seite 104: Anzeige Zähler Einschalttage Des Steuergeräts

    Stunden Bewegung. = 123 Stunden. Anzeige Zähler Einschalttage des Steuergeräts Die Zahl besteht aus den Werten der Parameter von ANMERKUNG Einschalttage. = 123 Tage. Passwort Die Festlegung eines Passworts verhindert Unbefugten den Zugriff auf die Einstellungen . Bei aktivem Passwort ( = ) kann man die Parameter anzeigen, aber es ist NICHT möglich, ihre Werte zu ändern.
  • Seite 105: Beispiel Für Eine Installation Mit Zwei Entgegengesetzten Antrieben

    Beispiel für eine Installation mit zwei entgegengesetzten Antrieben Mithilfe eines Steuergeräts H70/200AC können zwei entgegengesetzte Schiebetorantriebe angeschlossen werden. Den Antrieb A an die Klemmen AP1-CM-CH1 und den Antrieb B an die Klemmen AP2-CM-CH2 anschließen. H70/EL 230 Vac Elektroschloss 12 Vac...
  • Seite 106: Meldung Der Sicherheitseingänge Und Der Befehle (Test-Modus)

    Meldung der Sicherheitseingänge und der Befehle (TEST- Modus) MASSNAHME ÜBER DISPLAY MÖGLICHE URSACHE HERKÖMMLICHE MASSNAHME SOFTWARE Eine STOPP-Taste (Öffner) installieren oder STOPP-Sicherheitskontakt geöffnet. den Kontakt ST mit dem Kontakt COM über- brücken. Falls nicht benutzt oder man Falls nicht benutzt oder man sie aus- Sicherheitsleiste COS1 nicht oder falsch sie ausschließen will, den Pa- schließen will, den Kontakt COS1 mit dem...
  • Seite 107: Meldung Von Alarmen Und Störungen

    Meldung von Alarmen und Störungen PROBLEM ALARMMELDUNG MÖGLICHE URSACHE BETRIEB POWER-LED ausge- Keine Stromversorgung. Das Netzkabel überprüfen. schaltet POWER-LED ausge- Sicherung durchgebrannt. Sicherung ersetzen. schaltet Die Sicherung nur bei ausgeschalteter Netzspannung herausziehen. Das Tor öffnet oder schließt sich nicht. rametern. stellen und speichern.
  • Seite 108: Abnahmeprüfung

    Abnahmeprüfung Der Installateur muss die Aufprallkräfte messen und auf dem Steuergerät die Geschwindigkeits- und Drehmomentwerte wählen, mit denen die Tür bzw. das motorisierte Tor die von den Richtlinien EN 12453 und EN 12445 festgesetzten Vorschriften einhält. Sicherstellen, dass die Anweisungen in Kapitel 1 "ALLGEMEINE HINWEISE" beachtet werden. •...

Inhaltsverzeichnis