Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
SonidoSmart
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zimmer SonidoSmart

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung SonidoSmart...
  • Seite 2           Ultraschall-Diagnosesystem     Modell SonidoSmart       Juli 2014           Gebrauchsanweisung               Für: SonidoSmart ab -001 V1.0 Ident Nr. DE 10102166 MKÜ 0714  ...
  • Seite 3: Ce-Kennzeichnung

    Kein   T eil   d ieser   G ebrauchsanweisung   d arf   o hne   v orherige   s chriftliche   G enehmigung   v on   Zimmer   M edizinSysteme   G mbH   w eder   g anz   n och   t eilweise   r eduziert,   v erändert,   k opiert  ...
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    Unklarheiten   a uftreten,   s etzen   S ie   s ich   b itte   u mgehend   m it   d em   autorisierten   S ervicetechniker   v on   ZIMMER   M EDIZINSYSTEME   i n   V erbindung.   B itte   b eschreiben   S ie   d ie   S ituation   k lar   u nd   d eutlich,   u m  ...
  • Seite 5 Verwendung   b itte   s ofort   e in   u nd   s etzen   S ie   s ich   m it   e inem   a utorisierten   S ervice-­‐Techniker   v on   ZIMMER   M EDIZINSYSTEME   i n   V erbindung,   u m   d ie   S icherheit   u nd   W irksamkeit   d es   G erätes   v or   dem  ...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

      SONIDOSMART     Inhalt   1.1 Systemübersicht ............................    Sicherheitsübersicht ..........................     Elektrische Sicherheit ........................    Etiketten ............................  2.3.1 Warnsymbole ............................    Geräte in der Umgebung des Patienten ....................     Biologische Sicherheit ........................
  • Seite 7   SONIDOSMART     4.2.4 EINRICHTUNG ........................    4.2.5 ENDE ............................     4.2.6 KÖRPERMARKIERUNG ....................    4.2.7 KOMMENTAR ........................    4.2.8 PFEILE ..........................    4.2.9 ENTF.............................     4.2.11 Archiv ............................     4.2.12 Bericht ...........................
  • Seite 8   SONIDOSMART     4.5.9 WINKEL-/ZOOM-Knopf .....................     4.5.10 TIEFEN-/FOKUS-Knopf ......................     4.5.11 Trainingsbereich mit Angabe des Gerätestatus ..............    4.5.12 KONTROLLLEUCHTE .......................   Kapitel 5 Betriebs- und Untersuchungsmodus ....................    Das System für die Verwendung vorbereiten ...................
  • Seite 9   SONIDOSMART     5.6.11 WINKEL/ZOOM ........................    5.6.13 THI ............................    5.6.14 AIO ............................  5.7 B-Bild Menüeinstellung ..........................  5.7.1 Scanbreite ............................    5.7.3 Dynamisch ..........................    5.7.4 Zeilendichte ...........................     5.7.5 Glättung ..........................
  • Seite 10   SONIDOSMART     5.11.1 Das Prinzip der Filmspeicherung ..................    5.11.2 Manuelle Schleife ........................    5.11.3 Automatische Schleife......................    5.11.4 Bild aufrufen und speichern ....................    5.11.5 Film speichern und abrufen ....................   ...
  • Seite 11   SONIDOSMART   6.6 Pädiatrische Messung ..........................  6.6.1 Hüft-Winkel ...........................     GYN Messung und Berechnung .......................     Kleinorgane Messung und Berechnung ....................     B-Modus Gefäßmessung und Berechnung ..................    6.10 Urologie-Messung und Berechnung .................... ...
  • Seite 12   SONIDOSMART   7.5.2 Untersuchungsmodus-Auswahl .....................     Netzwerk ............................    System ..............................     7.8.1 Systeminformation ........................     7.8.2 Aufrüstung ..........................    7.8.3 Funktionseinstellung ......................    7.8.4 Teilweise Einstellung ......................    7.8.5 VGA-Video ...........................
  • Seite 13: Kapitel 1 Einführung

                                             ...
  • Seite 14: Kapitel 2 Systemsicherheit

        Kapitel 2 Systemsicherheit   Sicherheitsübersicht     In diesem Abschnitt werden Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit von Anwendern und Patienten behandelt. Um die Sicherheit von Anwender und Patienten zu gewährleisten, lesen Sie vor Inbetriebnahme des Systems bitte die entsprechenden Angaben in diesem Kapitel. Eine Missachtung der Warnhinweise oder Verletzung der einschlägigen Vorschriften kann zu Verletzungen oder sogar zum Verlust des Lebens von Anwendern oder Patienten führen.
  • Seite 15: Elektrische Sicherheit

      der   U ntersuchung   n icht   z u   l ange   i n   d er   g leichen   P osition   verweilen.   Stellen   S ie   k eine   F lüssigkeiten   a uf   d em   G erät   a b.    ...
  • Seite 16   Betriebsart Dauerbetrieb   Für   m aximale   S icherheit   b eachten   S ie   b itte   s tets   d ie   f olgenden   R ichtlinien:   Eine   o rdnungsgemäße   E rdung   d es   S ystems   i st   e ntscheidend,   u m   e inen   S tromschlag   z u   v ermeiden.   Z um   Schutz  ...
  • Seite 17   Hinweis   z um   V erbot   v on   Ä nderungen   d urch   d en   A nwender     Der   A nwender   d arf   d ieses   P rodukt   u nter   k einen   U mständen   m odifizieren.   Modifikationen  ...
  • Seite 18: Warnsymbole

        Beschriftung/Bildzeichen           Typenschild   2.3.1   W arnsymbole               Achtung, beachten Sie die Begleitdokumente. Gefährliche elektrische Spannung. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das System öffnen! Dieses Symbol weist den Leser auf die Begleitpapiere für wichtige, sicherheitsbezogene Informationen hin, wie Warnhinweise und Sicherheitsvorkehrungen, die nicht am Gerät selbst...
  • Seite 19: Geräte I N D Er P Atientenumgebung

        CE-Kennzeichnung gemäß 93/42/EWG Anwendungsteil Typ BF (Medizinprodukte-Richtlinie)     Ein-/Ausschalten Dieses Symbol bedeutet, dass die Bedienungsanleitung gelesen und befolgt werden muss. Das Zeichen für „Wechselstrom“ zeigt an, dass das Gerät sich nur für den Betrieb mit Wechselstrom eignet  ...
  • Seite 20: Zulässige Geräte

    Die   o ben   a ngegebenen   G eräte   w urden   a ls   g eeignet   f ür   d en   B etrieb   i n   d er   P ATIENTENUMGEBUNG   eingestuft.     VORSICHT: Schließen Sie KEINE Sonden und KEIN Zubehör an, das nicht von ZIMMER MEDIZINSYSTEME für die PATIENTENUMGEBUNG zugelassen wurde. Berühren Sie nicht den Patienten und Geräte, die nicht nach EN 60601-1 zugelassen sind, um das Risiko von Ableitströmen in der PATIENTENUMGEBUNG zu vermeiden.
  • Seite 21: Peripherie, Die Nicht In Der Patientenumgebung Verwendet Werden Kann

        Der   A nschluss   a nderer   G eräte,   a ls   d erer,   d ie   i n   d er   B etriebsanleitung   a ngegeben   w urden,   k ann   z u   e iner   G efahr   eines  ...
  • Seite 22: Erwärmung

      Es gibt keine bestätigten biologischen Auswirkungen auf Patienten oder Geräteanwender aus Belastungen aus den aktuellen diagnostischen Ultraschallgeräten. Obwohl die Möglichkeit besteht, dass diese biologischen Auswirkungen in der Zukunft festgestellt werden könnten, zeigen die aktuellen Daten, dass die Vorteile einer umsichtigen Anwendung der Ultraschalldiagnostik für den Patienten die Risiken überwiegen, wenn diese überhaupt vorhanden sind.
  • Seite 23: Das Scannen Von Patienten Und Ausbildung

      Das   S cannen   v on   P atienten   u nd   A usbildung   Die   I EC60601-­‐2-­‐37   A usgangsanzeige-­‐Standard   e rmöglicht   d en   A nwendern,   d ie   V erantwortung   f ür   d ie   s ichere   Verwendung  ...
  • Seite 24   wenn   sie   in   der   Luft   betrieben   wird.   Obwohl   dies   für   jede   Sonde   gilt,   ist   bei   transvaginalen   Untersuchungen   i n   d en   e rsten   acht   W ochen   d er   S chwangerschaft   b esondere   V orsicht   g eboten.    ...
  • Seite 25: Die Mi/Ti Anzeige Verstehen

      Ausbildung  der  Anwender,  zur  Vorführung   der  Geräte  mit  gesunden  Probanden  und  die  Erstellung  von   Erinnerungsfotos   oder   Videos   von   einem   Fötus.   Bei   Geräten,   bei   denen   die   Sicherheitsindexe   über   der   vollständigen  Palette  von  Werten  angezeigt  werden,  sollte  der  TI  ...
  • Seite 26   sie   d ie   W erte   a ngemessen   i nterpretieren   k önnen.   RF:   ( Derating-­‐Faktor)   In-­‐Situ-­‐Intensität   und   Druck   können   nicht   laufend   g emessen   werden.   Daher   wird   die   Schallleistungsmessung   normalerweise  ...
  • Seite 27: Tic Weichgewebe Und Knochen

      Weichgewebe und Ungescannt/gescannt Knochen an der Transkraniell Knochen Oberfläche   Weichgewebe:   Beschreibt   G ewebe   m it   n iedrigem   F ettgehalt,   d as   k eine   V erkalkungen   o der   g roße,   m it   G as   g efüllte,   B ereiche   hat.  ...
  • Seite 28   Für   verschiedene   Betriebsarten   gibt   es   verschiedene   Arten   der   Anzeige.   Allerdings   muss   nur   ein   Index   zur   Zeit   angezeigt   w erden.   Die   Anzeige   ist   nicht   erforderlich,   wenn   der   maximale   MI   für   eine   b eliebige   Betriebseinstellung  ...
  • Seite 29   Steuerungen,   d ie   k eine   Auswirkung   a uf   d ie   S challausgangsleistung   h aben,   w ie   V erstärkung   u nd   T GC.       WARNHINWEIS: Lesen Sie bitte unbedingt die Beschreibungen der Bedienelemente für jede verwendete Betriebsart und stellen Sie sicher, dass Sie diese verstanden haben, bevor Sie versuchen, die Steuerung der  ...
  • Seite 30: Kapitel 3 S Ystem-­Einführung

          Kapitel   3   S ystem-­Einführung       Übersicht   K onsole         Übersicht   K onsole       Abmessungen     335   m m   L änge   ×   1 55   m m   B reite   ×   3 50   m m   H öhe    ...
  • Seite 31   System-­‐Seitenansicht   1. Ethernet   2 .VGA   3 .USB   4 .   F ußschalter   5 .   B etriebsanzeige   Übersicht   K onsole     1.   S ondenhalter   2 .   S onde   3 .   B edientastatur    ...
  • Seite 32: Einführung Funktion

      Einführung   F unktion     1.   B esitzt   e inen   B ,   B   /   B ,   4 B,   B   /   M ,   M   A nzeigemodus   M ,   d er   B /M-­‐Modus   b esitzt   4   A rten   d er   S can-­‐Geschwindigkeit;   2.
  • Seite 33: Zubehör

    LAN   f ür   D ICOM   u nd   B ildbetrachtungsstation     USB   2 .0-­‐für   F lash-­‐Laufwerk   Fußschalter     System-­Konfiguration   3.4.3   Konfiguration SONIDOSMART Farbe Schwarz/Weiß Sonde 2 (Standard) Max. Speicher 8 GB Eingebaute Batterie...
  • Seite 34: Installationsverfahren

        3.5   I nstallationsverfahren         HINWEIS:   Bitte schalten Sie nicht den   N etzschalter ein, bevor der Installationsvorgang und alle erforderlichen Vorbereitungen abgeschlossen sind.   Umgebungsbedingungen   3.5.1   Das   S ystem   s ollte   u nter   d en   f olgenden   U mgebungsbedingungen   b etrieben   w erden.    ...
  • Seite 35   HINWEIS:   Bitte befolgen Sie die beschriebenen Leistungsanforderungen. Verwenden Sie nur Stromkabel, die den Richtlinien des Systems entsprechen - eine Nichtbeachtung dieser Verfahren kann zu Systemschäden führen. Die Netzversorgung kann an verschiedenen geografischen Standorten variieren. Bitte lesen Sie die ausführlichen Leistungsbewertungen auf der Rückseite des Systems für detaillierte Informationen.
  • Seite 36: Systemaufstellung & Transport

    Langzeitlagerung des Batteriepacks (3 Monate oder mehr): Lagern Sie den Akku im Temperaturbereich zwischen -20º C (-4° F) und +45º C (113º F); Nach Empfang des SONIDOSMART und vor der ersten Nutzung wird empfohlen, dass der Kunde einen vollständigen Lade-/Entlade-Zyklus durchführt. Wenn die Batterie länger als 2 Monate nicht benutzt wird, sollte der Kunde ebenfalls einen vollständigen Lade-/Entlade-...
  • Seite 37: Transport Des Systems

      Bewahren Sie alle Sonden in ihren Original-Aufbewahrungsboxen auf oder wickeln Sie sie in einen weichen Lappen oder Schaumstoff ein, um Beschädigungen zu vermeiden. Ersetzen Sie das Gel und anderes wesentliches Zubehör im   e ntsprechenden Aufbewahrungskoffer. Stellen Sie sicher, dass keine losen Gegenstände auf der Konsole verbleiben. Bewegen des  ...
  • Seite 38: Anschluss An Die Stromversorgung

        3.5.2.2 Anschluss an die Stromversorgung     Nachdem   sichergestellt   ist,   dass   die   Stromversorgung   in   der   Klinik/Praxis   i m   Normalzustand   ist   u nd   der   W echselspannungstyp   dem   Leistungsbedarf   entspricht,   der   a uf   dem   Etikett   des   Systems   angezeigt   wird,  ...
  • Seite 39: Sonden-Demontage

        3.5.3.1 Sonden-Demontage   Drehen   S ie   d en   S chalter   d es   E insteckschlosses   9 0º   e ntgegen   d em   U hrzeigersinn   u nd   z iehen   S ie   d en   Sondenanschluss-­‐Stecker  ...
  • Seite 40: Kapitel 4 Systemsteuerung

          Kapitel 4 Systemsteuerung     Alphanumerische   T astatur       Alphanumerische   T astatur   z ur   E ingabe   v on   P atientennummer,   N ame,   Z eichen,   e tc.    ...
  • Seite 41: Einrichtung

      4.2.10   EINRICHTUNG   4.2.4     Drücken   S ie   d iese   T aste,   u m   i n   d ie   S ystemeinstellung   z u   g elangen   u nd   s ie   z u   v erlassen.    ...
  • Seite 42   4.2.10   ENTF.   4.2.9     Drücken   S ie   d iese   T aste,   u m   d ie   M esszeilen,   B odymarker   u nd   T exte   z u   l öschen.    ...
  • Seite 43: Aktualisierung ( Update)

      5   5     M ENÜ   4.3 Zentrale         4     Ä ndern     6     M essung   D istanz           ( Change)    ...
  • Seite 44: Messung Distanz (Dist)

        4.3.6 Messung Distanz (DIST)   Drücken   S ie   d iese   T aste   f ür   d ie   A bstandsmessung.       Kurve   ( TRACE)   4.3.7   Drücken   S ie   d iese   T aste   f ür   d ie   K urvenmessung   u nd   d rücken   S ie   A KTUALISIEREN,   u m   z wischen   K urve   u nd   E llipse   z u   schalten.  ...
  • Seite 45   4.2.3 4B     Drücken   S ie   d iese   T aste,   u m   i n   d en   4 B-­‐Modus   z u   g elangen.   4.2.4   M      ...
  • Seite 46: Von O Ben N Ach U Nten I Nvertieren

          Drücken   S ie   d iese   T aste,   u m   d as   B ild   v on   l inks   n ach   r echts   z u   i nvertieren.    ...
  • Seite 47       Infoanzeige   m it   A ngabe   d es   G erätestatus   4.5.11         Von   l inks   n ach   r echts   i n   d er   o beren   Z eile:   S ymbol   F estplatte,   K abel-­‐Netzwerk,   U SB   Festplatte:  ...
  • Seite 48: Kapitel 5 B Etriebs-­ U Nd U Ntersuchungsmodus

        Kapitel   5   B etriebs-­   u nd   U ntersuchungsmodus     Dieses   K apitel   b eschreibt   h auptsächlich   d en   V organg   d es   n ormalen   B etriebs   d es   G erätes,   e inschließlich   d er   Vorbereitung  ...
  • Seite 49: Eingabe D Er P Atientendaten

      der   k linischen Anwendung entnehmen Sie bitte dem Abschnitt zu Voreinstellungen.     Eingabe   d er   P atientendaten   Drücken   S ie   d ie   T aste   ,   u m   d en   P atienten-­‐Bildschirm   a ufzurufen    ...
  • Seite 50: Bedieneroberfläche F Ür D Ie B Ildbearbeitung

      (5) Aufrufen von Daten des vorigen Patienten, Sie können das   A rchiv oder die Arbeitsliste verwenden, um Patientendaten für die Untersuchung wieder aufzurufen. VORSICHT: Wenn Sie einen   D iagnosedatensatz erstellen, prüfen Sie bitte die Genauigkeit der Patientendaten, bevor Sie die Messung oder das Bild speichern;...
  • Seite 51: Verbindung

      aktive Bild wird eingefroren,   w ährend das ursprüngliche Standbild aktiviert wird.     4B-­Modus   5.5.3   Drücken   S ie   d ie   [ 4B]-­‐Taste,   u m   i n   d en   4 B-­‐Modus   z u   g elangen,   d er   B ildschirm   z eigt   B -­‐Modus-­‐Bilder   n ebeneinander   an,  ...
  • Seite 52     Drücken   S ie   i m   E chtzeit-­‐Status   d ie   e ntsprechende   T aste   f ür   [ Verbindung]   u m   e s   e in-­‐   b zw.   auszuschalten.  ...
  • Seite 53   zurückzukehren.   Die   T aste   D EPTH   e rhöht   o der   v erringert   d ie   A btastungstiefe   i n   a llen   I maging-­‐Modi.   Wenn   d er   Z OOM   -­‐ Cursor   a ktiv   i st,   v ariiert   d er   Z OOM-­‐Regler   d ie   A usmaße   d es   z u   v ergrößernden   B ereiches.    ...
  • Seite 54: Im B-Modus Können 2 (Englisch 4 Aber Gerät Macht Nur Zwei??) Fokuspunkte Gleichzeitig Ausgewählt

      5.7.1   S canbreite     Wählen   S ie   [ Scan-­‐breite]aus   u nd   s tellen   S ie   d amit   d ie   S canbreite   a uf   d ie   e ntsprechende   G röße   e in.   5.7.2  ...
  • Seite 55: Aktualisieren Sie [ Zoom Koeff] Und Drehen Sie Den [ Menü]-Schalter, Um Den Bereich Von 6 0

      von   0 ~15,   d er   kleinste   e instellbare   P egel   i st   1   d B.     Dienstprogramm   5.7.8     Diese   F unktion   u mfasst   d ie   P ostProzess,   D ia-­‐Show   u nd   a ndere   P unkte.   D rücken   S ie   d ie   [ MENÜ]   -­‐ Taste,   w ählen   S ie   dann  ...
  • Seite 56: Kommentar B Earbeiten

        Ein-­‐   o der   A usblenden   d er   B iopsie.   Drücken   S ie   [ MENÜ],   u m   d ie   Z eile   f ür   d ie   B iopsie   e in-­‐   o der   a uszublenden.   5.7.9.5  ...
  • Seite 57: Eingabe S Chnellkommentare

        Bedienung   Drücken   S ie   d ie     T aste,   d as   S ystem   w echselt   d ann   i n   d ie   K ommentar-­‐Verarbeitung.   Bewegen   S ie   d en   C ursor   a uf   d ie   S telle,   a n   d er   S ie   e inen   K ommentar   e ingeben   m öchten.    ...
  • Seite 58: Kommentare L Öschen

          Kommentare   l öschen   5.8.8     Zeichen   l öschen   5.8.8.1   Aktivieren   S ie   i m   K ommentarstatus   d en   K ommentar,   d er   g elöscht   w erden   s oll,   d ann   d rücken   S ie   d ie   E NTER-­‐Taste,   "|"  ...
  • Seite 59     Abdomen-­‐Markierung     Herz-­‐Markierung         Geburtshilfe-­‐Markierung       Gynäkologie-­‐Markierung         Pädiatrie-­‐Markierung    ...
  • Seite 60: Einsatz D Er K Örpermarkierung

      Kleinorgan-­‐Markierung         Urologie-­‐Markierung       Gefäß-­‐Markierung       Einsatz   d er   K örpermarkierung   5.9.2   Einsatz   Geben   S ie     e in,   u m   i n   d en   K örperstatus   z u   g elangen.   Wählen  ...
  • Seite 61: Das P Rinzip D Er F Ilmspeicherung

      werden.   D rücken   S ie   d ie   E nter-­‐Taste,   u m   d ie   E ingabe   z u   b estätigen.           Bewegen Sie den Trackball, um die Position der Körpermarkierung zu ändern;...
  • Seite 62     Manuelle   S chleife   5.11.2   Drücken   S ie   [ FREEZE],   u m   d as   B ild   e inzufrieren,   s ich   d ie   W iedergabe-­‐Zeile   f ür   F ilme   a nzeigen   z u   l assen,   h ier   b ewegen   Sie  ...
  • Seite 63: Bewertung

      Bewertung ID:   I D   d es   a ktuellen   P atienten.     Name:   N ame   d es   a ktuellen   P atienten.Bedieneroberfläche   f ür   d ie   B ewertung    ...
  • Seite 64: Archivverwaltung

        Archivverwaltung   5.13   Das   A rchiv-­‐Management   k ann   d ie   P atientendaten   d urchsuchen,   d ie   i m   S ystem   g espeichert   w urden.   D rücken   S ie   [Archiv]  ...
  • Seite 65     Bericht   5.14   Drücken   S ie   [ ENTER]   a uf   d as   B ild,   u m   d as   B ild   i n   d er   B erichtseite   h inzuzufügen.   D er   B ericht   k ann   g espeichert   u nd   ausgedruckt  ...
  • Seite 66   5.15 DICOM     5.15.1 DICOM-­‐Worklist   Drücken   S ie   a uf   d er   B edieneroberfläche   f ür   d en   P atienten   a uf   [ Worklist],   d as   f olgende   D ialogfeld   e rscheint.   ID:  ...
  • Seite 67   DICOM-­‐Benutzeroberfläche   s enden   Auswahl   D ICOM-­‐Speicher   l inks,   A uswahl   D ICOM-­‐Server   u nd   d rücken   d er   S chaltfläche   E xport   z ur   D ICOM-­‐ Speicherung.  ...
  • Seite 68: Kapitel 6 M Essung U Nd B Erechnung

          Kapitel   6   M essung   u nd   B erechnung     Hauptinhalt   d ieses   K apitels:   Bei   der   n ormalen   Berechnung   und   Messung   des   B ildes   im   B-­‐   und   M -­‐Bild-­‐Modus,   bei   der   geburtshilflichen   Berechnung  ...
  • Seite 69   kurze   A chse   z u   w echseln,   solange   d ie   M essung   n och   n icht   b eendet   i st.   3 Bei   der   Abstandsmessung   drücken   Sie   [ENTER],   um   den   Startpunkt   zu   fixieren,   wenn   der   Endpunkt   nicht   festgelegt  ...
  • Seite 70: Abtastung

      Nach   d er   M essung   w ird   d as   E rgebnis   i m   B ereich   d er   M essergebnisse   a ngezeigt.   6:   W iederholen   S ie   d ie   S chritte   1   b is   4   f ür   d ie   n ächste   „ Abstandsmessung“.   D rücken   S ie   d ie   [ ENTF]-­‐Taste,   u m   a lle   Messungen  ...
  • Seite 71   7:     W iederholen   S ie   d ie   S chritte   v on   1   b is   5   z um   S tart   d er   n ächsten   „ Abtast“-­‐Messung.     D rücken   S ie   d ie   [ ENTF]-­‐Taste,   um  ...
  • Seite 72   Der   B ereich   l iegt   b ei   0   b is   2 55.       Die   n ormale   M essung   u nd   B erechnung   i m   B -­Modus    ...
  • Seite 73         Siehe Abstand Winkelbereich: Winkel Grad Messg. 0°~180°         Siehe Histogramm Histogramm       Querschnitt Siehe Diagramm Querschnitt    ...
  • Seite 74     ABD-­Messung   u nd   B erechnung       Auswahl   U ntersuchungsmodus   A BD.   D as   g ewünschte   B ild   e infrieren,   d ann   [ Berechnen]   d rücken,   u m   i n   d en   A BD-­‐ Messstatus  ...
  • Seite 75: Geburtshilfliche M Essung U Nd B Erechnung

              Messg. Messg. Untermenü Einh Kommentar Verfahren/ Menü     ×L×H×B Volumen             Länge Höhe     Nieren-Vol. Siehe Breite (Rt/Lt) Abstandsmessg.         Siehe Abstand   Höhe   Messg.
  • Seite 76     Messg. Untermenü Einheit Messg. Verfahren Kommentar             Rempen, Robinson,     Shinozuka         Siehe     Abstand     Messg.         Formel Auswahl:      ...
  • Seite 77   Messg. Untermenü Einheit Messg. Verfahren Kommentar       Messg. Jeanty, Korean, Merz,     Osaka         Siehe Messg.auf   Elle, lang Formel: Jeanty,   Abstand       Formel   zur   Auswahl  ...
  • Seite 78: Untermenü

      Messg. Untermenü Einheit Messg. Verfahren Kommentar         Formel in EFBW Einstellung       Siehe Messg.auf AFI=AFI1+AFI2+AFI3 Abstand +AFI4         Siehe Messg.auf Abstand       Zervikal Siehe Messg.auf Abstand Länge      ...
  • Seite 79: Gyn M Essung U Nd B Erechnung

      6.6.1   H üft-­Winkel       Die   H ÜFT-­‐Funktion   w ird   f ür   d ie   B eurteilung   d es   f etalen   W achstums   e ingesetzt.   U m   e ine   B erechnung   v orzunehmen,   müssen  ...
  • Seite 80         Messg. Untermenü Einheit Messg. Verfahren Kommentar           Siehe       Abstand Abstand   Messg.           Siehe       Abstand   UT_L Messg.  ...
  • Seite 81: Kleinorgane M Essung U Nd B Erechnung

        Messg. Verfahren Messg. Untermenü Einheit Kommentar         Messg.     auf Abstand   Siehe UT_H Messg.           Siehe Abstand L: UT_L           H: UT_H UT_V Messg. B: UT_B  ...
  • Seite 82: Kardiologische M Essung U Nd B Erechnung

        B-­Modus   G efäßmessung   u nd   B erechnung   Die   g leiche,   w ie   b ei   d er   n ormalen   M essung   i m   B -­‐Modus.   Urologie-­Messung   u nd   B erechnung   6.10 Normalerweise  ...
  • Seite 83           Der linksventrikuläre           Siehe Parameter am Ende der     Abstandsmessg. Diastole: Eine Ebene Formel: V π/6 LV Langachsen- SL; LV xLxD Kurzachsen-SD; Der linksventrikuläre Parameter am systolen Ende:      ...
  • Seite 84       Abstand   6.12.1     Messschritte:   Auswahl   d es   M enüpunktes   „ Abstand“,   u m   a uf   d ie   M essung   z u   g elangen.   Klicken  Sie  auf  den  M-­‐Bildbereich,  dieser  zeigt  eine   b lau  gepunktete  Linie  mit  zwei  kurzen      horizontalen   L inien   an.  ...
  • Seite 85: Geschwindigkeit

          Geschwindigkeit   6.12.4     Messschritt:   Wählen   S ie   d en   M enüpunkt   f ür   G eschwindigkeit,   u m   d ie   M essung   z u   s tarten.   Wählen  Sie  den  Startpunkt  für  die  ...
  • Seite 86       M   A bdomen-­Messung   6.14   Die   g leiche,   w ie   b ei   d er   a llgemeinen   M essung   i m   M -­‐Modus.       Messungen   i n   d er   G eburtshilfe   i m   M -­Modus   6.15  ...
  • Seite 87           Messg. Verfahren/ Messg. Untermenü Einheit Kommentar Messg. Formel Menü       Messg. Durchmesser an       LinksVentrikulär Siehe M-Abstand Durchmesser an LVIDs der   S ystole Messg.       Linksventrikuläre     posteriore Wand bei Siehe M- Diastole...
  • Seite 88         MVCF   Durchschnittliche MVCF LVIDd-LVIDs/ Reduzierung der Länge LVIDd×LVET         Messg. Verfahren/ Messg. Untermenü Einheit Kommentar Messg. Formel Menü     cm/s Siehe M HR Messg.       cm/s Siehe M HR Messg.  ...
  • Seite 89: Kapitel 7 V Oreinstellung

        Kapitel   7   V oreinstellung     Dieses   K apitel   b ehandelt   d ie   V orgehensweise   f ür   E instellungen   a m   S ystem   ü ber   d as   V oreinstellungs-­‐Menü   i m   Voreinstellungs-­‐Modus.  ...
  • Seite 90: Allgemeine M Esseinstellung

        Formular 1 Allgemeine Einstellung Funktionsbezeichnung Einstellverfahren Funktionsbeschreibung     Eingabe des Namens der Klinik, der in der linken   Krankenhaus- Freie Eingabe oberen Ecke der Dialogfläche „Allgemeine Abteilung Einstellung“ angezeigt wird, es können maximal 20 Zeichen   e ingegeben werden  ...
  • Seite 91: Einstellung D Er M Essformel

          2   Entfernung:   c m,   m m   Bereich:   c m ,   m m Volumen:   m l,   l   Bedienerober-­‐fläche   f ür   a llgemeine   M esseinstellung-­‐en   Zeit:  ...
  • Seite 92: Beschreibung B Edieneroberfläche B Earbeitung D Er M Essung

      Standard:   W iederherstellung   a ller   M esszeiträume   a uf   W erkseinstellung.   Speichern:   M esspunkt-­‐Änderungen   d er   Anwender   s peichern   Prüfen:   A nzeige   d er   b enötigten   P unkte   a uf   d em   M essmenü,   w ird   a nsonsten   n icht   a ngezeigt   Blatt  ...
  • Seite 93   Überprüfen Sie den gewünschten Punkt und dieser wird auf AnzeigeIm dem   M essmenü angezeigt. Der Artikel wird ohne Überprüfung Menü nicht auf dem Messmenü angezeigt. Überprüfen Sie die Verfahren im   M essmenü, drücken Sie Auswahl [Aktualisieren], um das Verfahren umzuschalten, andernfalls Messprozess wird die Messung nic Verfahren...
  • Seite 94: Neuen M Essvorgang E Rstellen

      Eindeutiger Eingebauter Code, der Anwender muss diesen nicht ändern Werkzeugtyp/ Auswahl verfügbarer Messwerkzeugtyp B   - Abstand   (B-Linie), Bereich/Umfang (Ellipse, Werkzeug   Abtastung),M-Abstand (M Vertikale Linie), Zeit (M-     Schräge) Name Gewünschter Messvorgang für spezifische Messung und Berechnung Einheit Dateneinheit, dessen  ...
  • Seite 95   Lineares Gewünschter Messvorgang für spezifische Messung und Ergebnis  ...
  • Seite 96: Die Durchschnittliche Datenregel

        Berechnung Eingabe über die Bedieneroberfläche, um bei Auswahl der Bearbeiten Berechnung die Formel zu bearbeiten Maximum Die maximalen Wertanzeigen im Ergebnisbereich und   B ericht Minimum Die Mindestwertanzeigen im Ergebnisbereich und   B ericht Einheit Dateneinheit, dessen   M essvorgang folgendes erzeugt Anzeige In Ob Anzeige im Bericht oder nicht.
  • Seite 97   7.2.2.6 Formel   b earbeiten   G eburtshilfe     Es   i st   e rforderlich,   b ei   d er   E rstellung   e ines   M essvorgangs   f ür   d ie   G eburtshilfe   d as   i ntegrierte   F ormelblatt   f ür   d ie   Geburtshilfe  ...
  • Seite 98: Anmerkung

      7.3.2 Anmerkung   Messpunkt:   G eburtshilfe   M esspunkt   Tabellen   f ür   d as   S chwangerschaftsalter:   S chwangerschafts-­‐Liste   für   d as   a ktuelle   M essprojekt.   Wachstumstabelle:   Wachstumstabelle   f ür   d ie   a ktuelle   M essung.   Gewicht  ...
  • Seite 99   7.3.2 Anmerkung   7.3Anmerkung                         Anmerkung   z ur   E instellung   d er   B enutzeroberfläche       7.3.1   B ibliothek   A nmerkungen    ...
  • Seite 100: Anmerkungen A Us D Er A Nmerkungs-­-Bibliothek H Inzufügen

      7.3.2 Anmerkung ausgewählte   A nmerkung   u m.       Der   A nwender   v erwendet   n ur   d ie   a ktuelle   A nmerkung   a nstatt   d er   B ereitstellung   a ller   I nhalts-­‐Anmerkungsstati   u nd   gibt,  ...
  • Seite 101: Körpermarkierung

      Körpermarkierungen   Bedieneroberfläche   f ür   d ie   E instellung   d er   Körpermarkierung       7.4.1   B ibliothek   d er   K örpermarkierung     Integrierte   K örpermarkierungen:   A bdomen,   G eburtshilfe,   G YN,   K ardiologie,   K leinorgane,   U rologie,   G efäße.   Drücken  ...
  • Seite 102       Bedienung:       1.   W ählen   S ie   d ie   b enötigten   Q uellen-­‐Körpermarkierungen   ü ber   d en   T rackball   u nd   d rücken   S ie   a uf   [ ENTER]   2.
  • Seite 103   Speichern:   S peichern   d er   a ktuellen   Voreinstellung.   Speichern   u nter:   S peichern   d er   a ktuellen   V oreinstellung   u nter   a ndere.       Wählen   S ie   E xtras   u nd   d rücken   S ie   [ MENÜ],   d ie   f olgende   B edieneroberfläche   e rscheint.   Ö ffnen   S ie   d ie   F unktion   ü ber   den  ...
  • Seite 104: Untersuchungsmodi

        7.5.2   U ntersuchungsmodus-­Auswahl     Der   A nwender   k ann   d en   e rforderlichen   U ntersuchungsmodus   d etailliert   d efinieren,   e inschließlich   d er   Anmerkungen,   K örpermarkierungen,   I mport   u nd   E xport   des   M essmenüs   e tc.    ...
  • Seite 105       7.6   D ICOM   Das   DICOM   umfasst   den   D ICOM-­‐Speicher,   die   D ICOM   Worklist,   DICOM-­‐Druck   und   D ICOM   SR.   Wenn   das   D ICOM   angewendet  ...
  • Seite 106: System Information

        7.6.1   H inzufügen/Bearbeiten   d er   D ICOM-­‐Funktion     Standard:   D iese   O ption   p rüfen,   e instellen   d er   D ICOM-­‐Funktion   a ls   S tandard;   Service:  ...
  • Seite 107: Aufrüstung

    Für   d ie   E ingabe   d er   e ntsprechenden   T aste,   u m   d ie   T est-­‐   u nd   D etailfunktion   z u   s tarten,   s etzen   S ie   s ich   b itte   m it   ZIMMER   M EDIZINSYSTEME   i n   V erbindung.  ...
  • Seite 108: Kapitel 8 S Ystempflege

    3. Wenn es erforderlich wird, den Sondenanschluss und das Peripheriegerät   z u reinigen, setzen Sie sich bitte mit dem   V ertriebsbüro, dem Kundendienst oder dem Vertreter von ZIMMER MEDIZINSYSTEME in Verbindung. Jede selbst vorgenommene Reinigung kann zu einer Fehlfunktion oder Verschlechterung der Funktion des Gerätes führen.
  • Seite 109   Umgebungstemperatur der Sonde nicht über 50 Grad ansteigt. Wenn die Sonde   i rgendwelche abnormalen Erscheinungen zeigt, stellen Sie die Verwendung sofort ein und setzen Sie sich mit dem Vertriebsbüro, der Kundendienst-Abteilung oder dem Vertreter des Herstellers in Verbindung.  ...
  • Seite 110: Maßnahmen

      VORSICHT:   Tauchen Sie den Sondenanschluss nicht in irgendwelche Flüssigkeiten Überschreiten Sie nicht die Einführungstiefe der intrakavernen Sonde. Ein Verbleiben der Sonde in der Flüssigkeit von mehr als 12 Stunden ist unbedingt zu vermeiden. Verwenden Sie nur die geeignete Prüflösung. Aufbewahrung: Bitte  ...
  • Seite 111         1. Fehler     1. Steuerung des     der   S tartleistung,   Leistungsstarts, der zeigt Verstärkung oder der   Verstärkung oder STC- ein   Z eichenmenü an aber STC-Steuerung Steuerung kein   S can-Bild 2.
  • Seite 112: Kapitel 9 S Onden

          Kapitel   9   S onden       Allgemeine   B eschreibung         Kabel         Zugentlastung     Griff     Verbindungslinie         Wandler     Scannerkopf  ...
  • Seite 113: Pflege Und Wartung

              Konvexe   S ondenübersicht       Die  Sonden  bieten  hohe  räumliche  und  Kontrast-­‐Ultraschallbilder  bei  Frequenzen  von   2 ,0  MHz  bis  11,0  MHz.   Diese   Sonden   arbeiten,   indem   sie   Impuls-­‐Schallwellen   durch   den   Körper   senden,   mit   den   zurückkehrenden   Echos  ...
  • Seite 114: Reinigung Und Desinfektion

            Reinigung   u nd   D esinfektion   9.2.2     Trennen   S ie   d ie   S onde   v on   d er   U ltraschall-­‐Konsole   u nd   e ntfernen   S ie   d as   g esamte   U ltraschallgel   v on   der  ...
  • Seite 115: Sondensicherheit

    Bevor  Sie  den  Stecker  in  den  Sondenanschluss  stecken,  überprüfen  Sie  die  Steckerstifte  der  Sonde.   Wenn   ein   Stift   verbogen   ist,   verwenden   Sie   die   Sonde   NICHT,   bis   sie   von   einem   ZIMMER  ...
  • Seite 116: Verwendung Von S Chutzhüllen

      den   S ondenanschluss   a n.   D adurch   k ann   s ich   d er   S tift   e ines   Sondenanschlusses   v erbiegen.     Besondere   A nweisungen   z ur   H andhabung    ...
  • Seite 117: Sondenbehandlung U Nd I Nfektionskontrolle

      Kontaktpunkt der endokavernen Sonde Siehe die Gebrauchsanleitung für das Sterilisationsmittel.     Sondenbehandlung   u nd   I nfektionskontrolle:   Diese   I nformationen   s oll   d en   A nwender   ü ber   d ie   R isiken   d er   Ü bertragung   v on   K rankheiten   bei   d er   Verwendung  ...
  • Seite 118: Seien Sie Besonders Vorsichtig Beim Umgang Mit Dem Linsenobjektiv

      der   S ondenoberfläche   z u   e ntfernen.   L ängeres   E inweichen   o der   R eiben   mit   e iner   w eichen   B ürste   (z.   B .   e iner   Z ahnbürste)   k ann   g egebenenfalls   e rforderlich   w erden,   w enn   d as   M aterial   a uf   d er   Sondenoberfläche  ...
  • Seite 119     Sie   M ÜSSEN   d ie   S onde   v or   d em   R einigen/Desinfizieren   u nbedingt   v om   S ystem   t rennen.   W enn   d ies   n icht   geschieht,  ...
  • Seite 120 Verwenden   S ie   K EINE   G els,   d ie   n icht   e mpfohlen   w urden   ( Schmiermittel).   D urch   d iese   k ann   d ie   S onde   beschädigt   w erden   u nd   d ie   G arantie   e rlischt.   Empfohlen wird das Zimmer MedizinSysteme oder AQUASONIC Gel vom US-amerikanischen Hersteller R. P. Kincheloe.
  • Seite 121: Richtlinien Von Aium F Ür Die Reinigung Und Vorbereitung Der E Ndokavitäre Ultraschall

      Pakete   i n   E mpfang   n ehmen,   ausreichend   v or   j edem   R isiko   g eschützt   w erden.       AIUM umreißt die Reinigung der Wandler wie folgt: Endokavitäre  ...
  • Seite 122: Reinigung

      Die   Desinfektion   einfachen   Grades   ist   die   Z erstörung   der   meisten   Bakterien,   einiger   Viren   und   Pilze.   Die   Desinfektion   einfachen   Grades   deaktiviert   nicht   u nbedingt   das   M ycobacterium   Tuberculosis   oder   Bakteriensporen.  ...
  • Seite 123   Verwendung     bei   w iederverwendbaren   medizinischen   und   zahnmedizinischen   Geräten   herausgegeben.   Diese   Liste   k ann   a ngefordert   w erden,   u m   g eeignete   M ittel   f ür   d ie   S ondendesinfektion     z u   f inden.    ...
  • Seite 124: Anwendung D Er T Ransvaginalsonde

      Amis   S ,   M   R uddy,   K ibbler   C C,   S onidoSmartnomides   D L,   M acLean   A B.   B ewertung   v on   K ondomen   a ls   Sondenhüllen  ...
  • Seite 125: Verfahren Des Vorgangs

        Die   T ransvaginalsonde   i st   e ine   e ndokaverne   S onde,   z ur   s icheren   A nwendung   s iehe   b itte   „ Pflege   u nd   Wartung“   für  ...
  • Seite 126   tragen. Vor   u nd   n ach   j eder   U ntersuchung   r einigen   S ie   b itte   d en   S ondengriff   u nd   d esinfizieren   S ie   d ie   transvaginalen  ...
  • Seite 127     VORSICHT:   Bitte entfernen Sie die Hülle (wenn diese vorhanden ist), bevor Sie die Sonde reinigen. (Hüllen, wie Kondome, sind nur einmal zu verwenden). Bei der Reinigung von TV- und TR-Sonden ist es wichtig, sicherzustellen, dass alle Oberflächen gründlich gereinigt werden.  ...
  • Seite 128: Thermische U Nd Ü Berwachung D Er S Pitze D Es S Ondenwinkels

    Hauptgerät   Z IMMER   M EDIZINSYSTEME   S ONIDOSMART   e ine   L ebensdauer   von   5   J ahren   u nd   d ie   ZIMMER   M EDIZINSYSTEME   S ONIDOSMART-­‐Sonden   h aben   e ine   L ebenszeit   v on   5   J ahren   a b   W erk.  ...
  • Seite 129   ZIMMER MEDIZINSYSTEME-Garantie ausgeschlossen. Die Standard-Wartung muss während der gesamten Betriebszeit des Gerätes durch von ZIMMER MEDIZINSYSTEME autorisierte Service-Techniker durchgeführt werden.  ...
  • Seite 130 System und die Sonden korrekt arbeiten. Wenn der Anwender das System und die Sonden jedoch weiterhin verwenden möchte, muss dieser sich zuerst mit dem ZIMMER MEDIZINSYSTEME-Service-Center am Hauptsitz von ZIMMER MEDIZINSYSTEME in Verbindung setzen, um für die erforderliche Sicherheitsprüfung und Kalibrierung durch den autorisierten Service-...
  • Seite 131     Anlage   B :   B erichtstabelle   f ür   d en   S challausgang                 Tabelle für den Schallausgang Wandler-­‐Modell:       C 3-­‐ABetriebsart:   B      ...
  • Seite 132   Tabelle für den Schallausgang     Wandler-Modell: C3-ABetriebsart THI-B                       Index   E tiket               Globaler maximaler Index-Wert 0,317 0,094        ...
  • Seite 133   Tabelle für den Schallausgang     Wandler-Modell: C3-ABetriebsart                       Index Etikett             Globaler maximaler Index-Wert 0,353 0,181 0,247           Dazu- 0,666  ...
  • Seite 134           Tabelle für den Schallausgang   Wandler-Modell: L7M-ABetriebsart B                       Index Etikett                 Globaler maximaler Index-Wert 0,787 0,017    ...
  • Seite 135                 Tabelle für den Schallausgang   Wandler-Modell: L7M-ABetriebsart THI-B                       Index Etikett                 Globaler maximaler Index-Wert 0,54 0,03  ...
  • Seite 136   Tabelle für die Schallausgabe   Wandler-Modell: L7M-A                           Index Etikett               Globaler maximaler Index-Wert 0,623 0,066 0,036          ...
  • Seite 137                       Tabelle für den Schallausgang   Wandler-Modell: MC6-ABetriebsart B                       Index Etikett                 Globaler maximaler Index-Wert 0,444 0,133...
  • Seite 138           Tabelle für den Schallausgang   Wandler-Modell: MC6-ABetriebsart THI-B                       Index Etikett                 Globaler maximaler Index-Wert 0,449 0,149    ...
  • Seite 139   Tabelle der   Wandler-Modell: MC6-ABetriebsart M                       Index Etikett               0,446 0,122 0,108 Globaler maximaler Index-Wert           Dazu- 0,912  ...
  • Seite 140   Tabelle der     Wandler-Modell: L7S-ABetriebsart B                       Index Etikett                 0,694 0,035 Globaler maximaler Index-Wert           Dazu- 1,929  ...
  • Seite 141   Tabelle der     Wandler-Modell: L7S-ABetriebsart THI-B                       Index Etikett                 Globaler maximaler Index-Wert 0,731 0,031           Dazu- 2,063  ...
  • Seite 142   Tabelle der Schallausgabe   Wandler-Modell: L7S-A                           Index Etikett               Globaler maximaler Index-Wert 0,745 0,077 0,229           Dazu- 1,913  ...
  • Seite 143         Tabelle für den Schallausgang   Wandler-Modell: V6-ABetriebsart B                       Index Etikett               Globaler maximaler Index-Wert 0,399 0,018        ...
  • Seite 144   Tabelle der   Wandler-Modell: V6-ABetriebsart THI-B                       Index Etikett               0,357 0,021 Globaler maximaler Index-Wert           Dazu- 0,643    ...
  • Seite 145   Tabelle der     Wandler-Modell: V6-ABetriebsart M                       Index Etikett             Globaler maximaler Index-Wert 0,846 0,054 0,116           Dazu- 1,893  ...
  • Seite 146: Anlage C: Emv-Leitlinien Und Herstellererklärung

      2. Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das SONIDOSMART ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des SONIDOSMART sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird. Übereinstimmungs- Störfestigkeits...
  • Seite 147 Energieversorgung fordert, < 5 % U < 5 % U wird empfohlen, das (> 95 % Einbruch (> 95 % Einbruch SONIDOSMART aus der UT) für 5 s der UT) für 5 s einer unterbrechungsfreien Stromversorgung oder einer Batterie zu speisen.
  • Seite 148   3 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das SONIDOSMART ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des SONIDOSMART sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird. Störfestig IEC 60601- Übereinstimmungs-...
  • Seite 149 Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Telekommunikationsgeräten und SONIDOSMART Das SONIDOSMART ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder der Anwender des SONIDOSMART kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommunikationsgeräten (Sendern) und dem...
  • Seite 150       Anlage D: Zusammenfassung der Messergebnisse. C3-A, 3,5 MHz Konvexe Anordnung Messung Einheit Nutzbarer Bereich Präzision Axial-Abstand Vollbild (0~230 mm) <± 5 % Seitenabstand Vollbild (0~230 mm) <± 5 % Umfang: Vollbild (0~230 mm) <± 5 % Abtast-Verfahren, Ellipsen- Verfahren Bereich: Vollbild (0~230 mm)
  • Seite 151   Axial-Abstand Vollbild (0~100 mm) <± 5 % Seitenabstand Vollbild (0~100 mm) <± 5 % Umfang: Vollbild (0~100 mm) <± 5 % Abtast-Verfahren, Ellipsen- Verfahren Bereich: Vollbild (0~100 mm) <± 10 % Abtast-Verfahren, Ellipsen- Verfahren  ...
  • Seite 152: Messunsicherheit

          Anlage E Anzeigegenauigkeit   u nd   S challmessung Unsicherheiten   Gemäß   I EC60601-­‐2-­‐37   u nd   N EMA   U D-­‐3   2 004   w erden   A nzeigegenauigkeit   u nd   M essunsicherheit   b ei   d er   Schallmessung  ...
  • Seite 153   Anhang   F :   M aximale   O berflächentemperatur   f ür   d en   W andler   Entsprechend  den  Anforderungen  des  Abschnitts  42.3  der  Norm  IEC  60601-­‐2-­‐37:2007,  wurde  die  Temperatur  der   Wandleroberfläche   unter   zwei   Bedingungen   getestet:   d er   Wandler   in   ruhender   Luft   oder   Wandler   in   Kontakt   mit  ...
  • Seite 154 SonidoSmart Gebrauchsanweisung Zimmer MedizinSysteme GmbH Junkersstraße 9 D-89231 Neu-Ulm Tel. 07 31. 97 61-0 Fax 07 31. 97 61-118 info@zimmer.de www.zimmer.de...

Inhaltsverzeichnis