Herunterladen Diese Seite drucken

Carrier 38341-76 Handbuch Seite 3

Mikroterminal

Werbung

Fr
MicroterMinaL doMotique
La sonde de mesure de la température de
votre espace climatisé est intégrée au
microterminal. Il doit donc être placé dans
un endroit représentatif de la température du
local.
Pour votre confort, ne placez surtout pas
votre microterminal:
• sur votre micro-ordinateur,
• dans un tiroir,
• ou sur tout autre emplacement pouvant
gêner son fonctionnement (rayonnement
direct du soleil) ou le détériorer.
N° gestion: 28341-76, 12.2006 - remplaces N°: nouveau
Fabricant: Carrier SCS, Montluel, France
en
MicroterMinaL controLLer
The sensor that measures the temperature in
your air conditioned room is integrated in this
microterminal. It must be placed in a location
where the temperature is typical for the room.
For your own comfort never place your
microterminal:
• on your microcomputer
• in a drawer
• or in any other position that may impede or
impair its operation (direct sun-light).
Order No.: 18341-76, 12.2006. Supersedes order No.: New
Manufacturer: Carrier SCS, Montluel, France
Fonction climatisation
Fonction
activée
Marche
(Mode occupation)
Sélection de
Fonction
affichages optionnels
Température
ambiante
Fixe : Témoin de rafraîchissement d'air
clignotant : Témoin d'ouverture de fenêtre.
Lorsqu'une ou plusieurs fenêtres de l'espace climatisé
sont ouvertes, la climatisation s'arrête pour économiser
l'énergie. A leur fermeture, la fonction climatisation est
réactivée et reprend son état précédent.
Function
activated
Start
Function
(Occupied mode)
selection
Room temperature
Fixed: Fresh air taken in
Flashing: Window open indicator.
If one or more windows in the air-conditioned room are
open, the air conditioning is switched off to save energy.
When they are closed, the air conditioning function is
reactivated and returns to its previous status.
Sélection de la
vitesse de ventilation
augmenter la température
Marche / arrêt
diminuer la température
Maintenir les touches enfoncées
pour ajuster rapidement la
température
arrêt
(Mode inoccupation)
Vitesse variable automatique (AUTO)
Vitesse variable automatique (AUTO)
ou 3 vitesses possibles.
Rafraîchissement de l'air par
apport d'air extérieur (durée 6 min)
Température
extérieure
air conditioning
Fan speed selection
increases temperature
Start/stop
reduces temperature
To quickly change the temperature
keep the buttons pushed.
Stop
(Unoccupied mode)
Variable speed - automatic (AUTO)
Variable speed - automatic (AUTO)
or 3 speeds possible.
Refreshing the air by introducing
outside air (for 6 minutes)
optional displays
Outside temperature
Fonction Luminaires (option)
1, 2, 3, 4 :
Zones de luminaires
disponibles.
"all"
:
Toutes les zones sont
sélectionnées
Sélection de la zone de
luminaire à actionner
allumer une zone
allumer une zone
eteindre une zone
Fonction Stores (option)
1, 2, 3, 4 :
Zones de stores
disponibles.
"all"
:
Toutes les zones sont
sélectionnées
Sélection de la zone de
stores à actionner
Monter / arrêter la montée
d'une zone de stores
incliner une zone de stores
descendre / arrêter la
descente d'une zone de
stores
Le fabricant se réserve le droit de procéder
à toute modification sans préavis
Lighting function (option)
1, 2, 3, 4 :
Lighting zones available
"all"
:
All zones are selected
Select lighting zone to be
activated
Switch on a zone
Switch on a zone
Switch off a zone
Blinds function (option)
1, 2, 3, 4 :
Zones with blinds
available.
"all"
:
All zones are selected
Select zone with blinds to
be activated
raise/stop upwards move
of blinds in a zone
Set angle of blinds in a zone
Lower/stop downwards
move of blinds in a zone
Manufacturer reserves the right to change
any product specification without notice.

Werbung

loading