Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA TR34 Betriebsanleitung

WIKA TR34 Betriebsanleitung

Miniatur-widerstandsthermometer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Miniature resistance thermometer, model TR34 (Ex i)
Miniatur-Widerstandsthermometer, Typ TR34 (Ex i)
BVS 14 ATEX E 147 X
IECEx BVS 14.0101X
Miniature resistance thermometer, model TR34
Operating instructions
Betriebsanleitung
70018194
GYJ15.1225X
EN
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA TR34

  • Seite 1 Operating instructions Betriebsanleitung Miniature resistance thermometer, model TR34 (Ex i) Miniatur-Widerstandsthermometer, Typ TR34 (Ex i) BVS 14 ATEX E 147 X 70018194 GYJ15.1225X IECEx BVS 14.0101X Miniature resistance thermometer, model TR34...
  • Seite 2 Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i) Seite 47 - 87 Further languages can be found at www.wika.com. © 11/2014 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA ® is a registered trademark in various countries.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    8.4 Measured values ....30 8.5 Configure several instruments identically ..30 WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 4 14.3 Disposal ....43 Appendix 1: CSA control drawing Appendix 2: EU declaration of conformity Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 5: General Information

    Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: TE 60.34 - Application consultant: Tel.: +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 6 WARNING! ... indicates a potentially dangerous situation that can result in burns, caused by hot surfaces or liquids, if not avoided. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 7: Safety

    2.1 Intended use The model TR34 resistance thermometer is used as a general- purpose thermometer for the measurement of temperatures from -50 … +150 °C or -58 ... + 302 °F (without neck tube) and -50 … +250 °C or -58 ...
  • Seite 8: Personnel Qualification

    Improper handling or operation of the instrument outside of its technical specifications requires the instrument to be taken out of service immediately and inspected by an authorised WIKA service engineer. If the instrument is transported from a cold into a warm environment, the formation of condensation may result in instrument malfunction.
  • Seite 9: Additional Safety Instructions For Instruments Per Atex

    IEC 60079-14, NEC, CEC). Non-observance can result in serious injury and/or damage to the equipment. For additional important safety instructions for instruments with ATEX approval see chapter 2.3 “Additional safety instructions for instruments per ATEX”. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 10 ■ connected by skilled electrical personnel. Operation using a defective power supply unit (e.g. short- ■ circuit from the mains voltage to the output voltage) can result in life-threatening voltages at the instrument! WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 11 Do not use this instrument in safety or emergency stop devices. Incorrect use of the instrument can result in injury. Should a failure occur, aggressive media with extremely high temperature and under high pressure or vacuum may be present at the instrument. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 12: Labelling, Safety Marks

    Thermometer with transmitter and 4 ... 20 mA output signal ■ Thermometer with direct sensor output with Pt100 and Pt1000 ■ Serial number, TAG no.  Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 13: Specifications

    < 0.3 mA (self-heating can be ignored.) ≤ (U - 10 V) / 23 mA with R in Ω and U in V Load R Effect of load ±0.05 % / 100 Ω Power supply U DC 10 ... 30 V WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 14 30 m or leave the building. The instrument must be operated grounded. 4) During transient interferences (e.g. burst, surge, ESD) take into account an increased measuring deviation of up to 2 %. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 15 Weight in kg approx. 0.2 ... 0.7 (depending on version) Dimensions see “Dimensions in mm” 5) The stated ingress protection only applies when plugged in using mating connectors that have the appropriate ingress protection. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 16: Ambient Conditions

    7) Reduced operating pressure when using a compression fitting: Stainless steel: max. 100 bar PTFE: max. 8 bar Patents, property rights M12 x 1 adapter to DIN EN 175301-803 angular No. 001370985 connector WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 17 Effective internal inductance L Maximum self-heating at the ) = 335 K/W ) = 335 K/W sensor or thermowell tip For further specifications see WIKA data sheet TE 60.34 and the order documentation. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 18: Design And Function

    4. Design and function 4. Design and function 4.1 Description The model TR34 resistance thermometer consists of a thermowell with a fixed process connection and is screwed directly into the process. It is designed to be impact and vibration resistant and all electrical components are protected against humidity (IP67 or IP69K).
  • Seite 19: Dimensions In Mm

    ) of 70 mm is necessary, Height process connection otherwise N (M ) selectable (55, 65 or 70 mm). Ød Sensor diameter Thread Height process connection X G 1/2 G 3/8 G 1/4 WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 20: Scope Of Delivery

    N (M ) selectable (55, 65 or 70 mm). Ød Sensor diameter Thread Height process connection X 1/4 NPT 1/2 NPT 4.3 Scope of delivery Cross-check scope of delivery with delivery note. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 21: Transport, Packaging And Storage

    WARNING! Before storing the instrument (following operation), remove any residual media. This is of particular importance if the medium is hazardous to health, e.g. caustic, toxic, carcinogenic, radioactive, etc. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 22: Commissioning, Operation

    WARNING! Neither repairs nor structural modifications are permitted, and any would void the guarantee and the certification. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 23: Installation Examples

    Stainless steel compression ring 1 ¼ ... 1 ½ PTFE ferrule 1 ¼ ... 1 ½ 6.1.2 Tightening torque for the M12 mating connector or the M12 adapter Select a tightening torque of 0.6 Nm. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 24: Electrical Connection

    ■ Alternative pin assignments possible. For further information see order documentation. 4 ... 20 mA Accessories: M12 x 1 Pt adapter to DIN EN 175301-803 angular connector M12 x 1 connector Angular connector WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 25 Accessories: M12 x 1 transmitter adapter to DIN EN 175301-803 angular connector M12 x 1 connector Angular connector 4 ... 20 mA Pin assignment angular connector Signal Description 10 ... 30 V not connected not connected WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 26 NEC (National Electrical Code). Load diagram The permissible load depends on the loop supply voltage. For communication with the instrument with programming unit PU-548, a max. load of 350 Ω is admissible. Voltage U in V WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 27: Behaviour Of The 4

    20.5 mA Error Error 3.8 ... 4 ... 20 mA 20 ... 20.5 mA signalling signalling 4 mA Measuring mode Error signalling Error signalling 3.9 mA 20.4 mA Error limits and permissible measuring range WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 28: Configuration

    With neck tube -30 ... +250 °C (-22 ... +482 °F) Class B: ■ Without neck tube -50 ... +150 °C (-58 ... +302 °F) With neck tube -50 ... +250 °C (-58 ... +482 °F) WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 29: Configuration Software Wikasoft-Tt

    After the connection of a transmitter (using the PU-548), on pressing the “Start” button, the configuration interface is loaded. The configuration interface can only be loaded when an instrument is connected. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 30: Configuration Procedure

    All subsequent instruments ■ 1. “Loading the instrument data” 2. [optional] Cancel write protection 3. [optional] Change the required parameters, e. g. TAG number 4. “Save to the instrument” 5. [optional] Activate write protection WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 31: Connecting Pu-548 Programming Unit

    10.1 General information on explosion protection The requirements of the ATEX directive must be followed. Additionally the specifications of the respective national regulations concerning Ex usage (e.g. IEC/EN 60079-10 and IEC/EN 60079-14) apply. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 32 Neither repairs nor structural modifications are permitted, and any ■ would void the guarantee and the respective certification. The manufacturer shall not be responsible for constructional ■ modifications after delivery of the instruments. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 33 E) When ordering spare parts, the parts that are to be replaced must be specified exactly: Ignition protection type (here Ex i) ■ Approval no. ■ Order no. ■ Manufacturing no. ■ Order item ■ WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 34: Special Conditions Of Use (X Conditions)

    M12 x 1 connector is limited to -20 ... +80 °C. 5. The ambient temperature range (T ) for variants with optional EN 175301 M12 adapters is limited to -40 ... +85 °C. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 35: Ex Marking, Temperature Class Classification And Ambient

    10. Information on mounting and operation in ... 10.1.2 Ex marking, temperature class classification and ambient temperatures For applications without transmitters (models TR34-x-Px and TR34-x-Sx) that require Group II instruments (potentially explosive gas atmospheres), the following temperature class classification and ambient temperature ranges apply: Table 1...
  • Seite 36 10. Information on mounting and operation in ... For applications with transmitters (TR34-x-TT) that require Group II instruments (potentially explosive gas atmospheres), the following temperature class classification and ambient temperature ranges apply: Table 3 Hazardous gas Temperature Ambient Max. surface temperature...
  • Seite 37: Overview Of The Temperature Zones

    : -50 ... +150 °C Process Process Process Process connection connection connection connection : -30 ... +150 °C : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -50 ... +250 °C process process process process WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 38: Mounting Examples In Hazardous Areas

    10. Information on mounting and operation in ... 10.3 Mounting examples in hazardous areas WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 39: Calculation Examples For Self-Heating At The Thermowell Tip

    Temperature class for T3 = 200 °C Safety margin for type-tested instruments (for T6 to T3) = 5 K Safety margin for type-tested instruments (for T2 to T1) = 10 K 1) IEC/EN 60079-0: 2012 Ch. 26.5.1 WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 40: Maintenance And Cleaning

    Residual media in dismounted instruments can result in ■ a risk to persons, the environment and equipment. Take sufficient precautionary measures. For information on returning the instrument, see chapter 14.2 “Return”. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 41: Faults

    Use of screened by electric fields or earth connecting cables, loops increase in the distance to motors and power lines Earth loops Elimination of potentials, use of galvanically isolated transmitter supply isolators or transmitters WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 42: Dismounting, Return And Disposal

    Only disconnect the resistance thermometer once the system has been depressurised! 14.2 Return WARNING! Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.). WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 43: Disposal

    “Service” on our local website. 14.3 Disposal Incorrect disposal can put the environment at risk. Dispose of instrument components and packaging materials in an environmentally compatible way and in accordance with the country- specific waste disposal regulations. WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 44: Appendix 1: Csa Control Drawing

    Appendix 1: CSA control drawing WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 45 Appendix 1: CSA control drawing WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 46: Appendix 2: Eu Declaration Of Conformity

    Appendix 2: EU declaration of conformity WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)
  • Seite 47 8.4 Messwerte....74 8.5 Mehrere Geräte identisch konfigurieren ..74 WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 48 14.3 Entsorgung ....87 Anlage 1: CSA control drawing Anlage 2: EU-Konformitätserklärung Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 49: Allgemeines

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufs- ■ unterlagen. Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: TE 60.34 - Anwendungsberater: Tel.: +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 50: Symbolerklärung

    Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemie- den wird. WARNUNG! … weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die durch heiße Oberflächen oder Flüssigkeiten zu Verbren- nungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 51: Abkürzungen

    Kapiteln dieser Betriebsanleitung. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Widerstandsthermometer Typ TR34 wird als universelles Thermo- meter zum Messen von Temperaturen von -50 … +150 °C bzw. -58 ... + 302 °F (ohne Halsrohr) und -50 … +250 °C bzw. -58 ... +482 °F (mit Halsrohr) in flüssigen und gasförmigen Medien verwendet.
  • Seite 52: Personalqualifikation

    Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Gerätes außerhalb der technischen Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten WIKA-Servicemit- arbeiter erforderlich. Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert, so kann durch Kondensatbildung eine Störung der Gerätefunktion eintre-...
  • Seite 53: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Geräte Nach Atex

    (z. B. IEC 60079-14, NEC, CEC) einhalten. Bei Nichtbe- achten können schwere Körperverletzungen und/oder Sachschäden auftreten. Weitere wichtige Sicherheitshinweise für Geräte mit ATEX- Zulassung siehe Kapitel 2.3 “Zusätzliche Sicherheitshinwei- se für Geräte nach ATEX”. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 54 Einbau und Montage des elektrischen Gerätes dürfen nur ■ durch das Elektrofachpersonal erfolgen. Bei Betrieb mit einem defekten Netzgerät (z. B. ■ Kurzschluss von Netzspannung zur Ausgangsspan- nung) können am Gerät lebensgefährliche Spannungen auftreten! WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 55 Dieses Gerät nicht in Sicherheits- oder in Not-Aus-Einrich- tungen benutzen. Fehlerhafte Anwendungen des Gerätes können zu Verletzungen führen. Am Gerät können im Fehlerfall aggressive Medien mit extremer Temperatur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 56: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    Angaben zur Ausführung (Messelement, Ausgangssignal, Messbereich...)  Thermometer mit Messumformer und Ausgangssignal 4 … 20 mA ■ Thermometer mit direktem Sensorausgang mit Pt100 und Pt1000 ■ Seriennummer, TAG-Nummer  Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen! WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 57: Technische Daten

    3. Technische Daten 3. Technische Daten Thermometer mit Messumformer und Ausgangssignal 4 … 20 mA (Typ TR34-x-TT) Temperaturbereich Ohne Halsrohr -30 ... +150 °C (-22 ... +302 °F) Mit Halsrohr -30 ... +250 °C (-22 ... +482 °F) Messelement Pt1000...
  • Seite 58 3. Technische Daten Thermometer mit Messumformer und Ausgangssignal 4 … 20 mA (Typ TR34-x-TT) Max. zulässige 10 % von U erzeugt < 3 % Welligkeit des Aus- gangsstromes Restwelligkeit Hilfsenergieeingang Geschützt gegen Verpolung Hilfsenergieeinfluss ±0,025 % / V (abhängig von der Hilfsenergie)
  • Seite 59 3. Technische Daten Thermometer mit direktem Sensorausgang mit Pt100 (Typ TR34-x-Px) und Pt1000 (Typ TR34-x-Sx) Temperaturbereich Klasse A Ohne Halsrohr -30 ... +150 °C (-22 ... +302 °F) ■ Mit Halsrohr -30 ... +250 °C (-22 ... +482 °F) Klasse B Ohne Halsrohr -50 ...
  • Seite 60: Umgebungsbedingungen

    IEC 60068-2-11 6) Abhängig von der Geräteausführung 7) Reduzierter Betriebsdruck bei Verwendung einer Klemmverschraubung: CrNi-Stahl: max. 100 bar PTFE: max. 8 bar Patente, Schutzrechte Adapter M12 x 1 zu Winkelstecker Nr. 001370985 DIN EN 175301-803 WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 61: Kenngrößen

    Innere wirksame Kapazität C vernachlässigbar vernachlässigbar vernachlässigbar vernachlässigbar Innere wirksame Induktivität L Maximale Eigenerwärmung an ) = 335 K/W ) = 335 K/W der Fühler- oder Schutzrohrspitze Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt TE 60.34 und Bestell- unterlagen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 62: Aufbau Und Funktion

    4. Aufbau und Funktion 4. Aufbau und Funktion 4.1 Beschreibung Das Widerstandsthermometer Typ TR34 besteht aus einem Schutzrohr mit festem Prozessanschluss und wird direkt in den Prozess einge- schraubt. Es ist stoß- und vibrationsfest aufgebaut und alle elektrischen Bauteile sind gegen Feuchtigkeit geschützt (IP67 bzw. IP69K). Die Vibrationsfestigkeit entspricht der IEC 60751 (20 g, abhängig von der...
  • Seite 63: Abmessungen In Mm

    ) Halslänge eine Halslänge N (M ) von 70 mm erforderlich, Höhe Prozessanschluss ansonsten N (M ) wählbar (55, 65 oder 70 mm). Ød Sensordurchmesser Gewinde Höhe Prozessanschluss X G 1/2 G 3/8 G 1/4 WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 64: Lieferumfang

    ) von 70 mm erforderlich, Höhe Prozessanschluss ansonsten N (M ) wählbar (55, 65 oder 70 mm). Ød Sensordurchmesser Gewinde Höhe Prozessanschluss X 1/4 NPT 1/2 NPT 4.3 Lieferumfang Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 65: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Verpackung beilegen. WARNUNG! Vor der Einlagerung des Gerätes (nach Betrieb) alle anhaf- tenden Messstoffreste entfernen. Dies ist besonders wichtig, wenn der Messstoff gesundheitsgefährdend ist, wie z. B. ätzend, giftig, krebserregend, radioaktiv, usw. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 66: Inbetriebnahme, Betrieb

    Konstruktionsteilen bzw. Rohrleitungen müssen alle in den explosionsge- fährdeten Bereich ragende, elektrisch leitende Thermometerkomponen- ten mit einem Potentialausgleich versehen werden. WARNUNG! Reparaturen sowie bauliche Veränderungen sind nicht zulässig und führen zur Erlöschung der Garantie und der Zulassungen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 67: Einbaubeispiele

    Max. Druck in bar Klemmring CrNi-Stahl 1 ¼ ... 1 ½ Schneidring CrNi-Stahl 1 ¼ ... 1 ½ Klemmring PTFE 1 ¼ ... 1 ½ 6.1.2 Anzugsdrehmoment für den M12-Gegenstecker oder den M12-Adapter Anzugsdrehmoment von 0,6 Nm wählen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 68: Elektrischer Anschluss

    Der elektrische Anschluss erfolgt über den Rundstecker M12 x 1 (4-polig). Ausgangssignal Pt100 und Pt1000 (Standard) ■ Alternative Anschlussbelegungen möglich. 4 ... 20 mA Weitere Informationen siehe Bestellunterlagen. Zubehör: Pt-Adapter M12 x 1 zu Winkelstecker DIN EN 175301-803 M12 x 1-Stecker Winkelstecker WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 69: Pin Signal Beschreibung

    Weitere Informationen siehe Bestellunterlagen. Zubehör: Transmitter-Adapter M12 x 1 zu Winkelstecker DIN EN 175301-803 M12 x 1-Stecker Winkelstecker 4 ... 20 mA Anschlussbelegung Winkelstecker Signal Beschreibung 10 ... 30 V nicht angeschlossen nicht angeschlossen WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 70 Electrical Code) erfolgen. Bürdendiagramm Die zulässige Bürde hängt von der Spannung der Schleifenversorgung ab. Bei Kommunikation mit dem Gerät, mit Programmiereinheit PU-548, ist eine Bürde von maximal 350 Ω zulässig. Spannung U in V WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 71: Verhalten Des Elektrischen Ausgangssignals 4

    3,8 mA 4 mA 20 mA 20,5 mA Fehlersig- Fehlersig- 3,8 ... 4 ... 20 mA 20 ... 20,5 mA nalisierung nalisierung 4 mA Messmodus Fehlersignalisierung Fehlersignalisierung 3,9 mA 20,4 mA Fehlergrenzen und zulässiger Messbereich WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 72: Konfiguration

    Ohne Halsrohr -30 ... +150 °C (-22 ... +302 °F) Mit Halsrohr -30 ... +250 °C (-22 ... +482 °F) Klasse B: ■ Ohne Halsrohr -50 ... +150 °C (-58 ... +302 °F) Mit Halsrohr -50 ... +250 °C (-58 ... +482 °F) WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 73: Konfigurationssoftware Wikasoft-Tt

    Die Auswahl des COM-Ports erfolgt automatisch. Nach dem Anschluss eines Transmitters (mit PU-548) kann durch Aktivieren des Start-Buttons die Konfigurationsoberfläche geladen werden. Die Konfigurationsoberfläche kann nur mit einem angeschlossenen Gerät geladen werden. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 74: Ablauf Konfiguration

    4. “In das Gerät speichern” 5. [optional] Schreibschutz aktivieren Alle folgenden Geräte ■ 1. “Gerätedaten laden” 2. [optional] Schreibschutz aufheben 3. [optional] Ändern der gewünschten Parameter, z. B. TAG-Nummer 4. “In das Gerät speichern” 5. [optional] Schreibschutz aktivieren WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 75: Programmiereinheit Pu-548 Anschließen

    10. Hinweise zu Montage und Betrieb im explosions- gefährdeten Bereich 10.1 Allgemeine Hinweise zum Explosionsschutz Die Anforderungen der ATEX-Richtlinie müssen beach- tet werden. Zusätzlich gelten die Angaben der jewei- ligen Landesvorschriften bezüglich Ex-Einsatz (z. B. IEC/EN 60079-10 und IEC/EN 60079-14). WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 76 Leiter/Erde, Leiter/Schirm, Schirm/Erde > 500 V Wechselspannung betragen. Reparaturen sowie bauliche Veränderungen sind nicht zulässig und ■ führen zur Erlöschung der Garantie und der jeweiligen Zulassung. Bauliche Veränderungen nach Auslieferung der Geräte obliegen nicht ■ der Verantwortung des Herstellers. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 77 D) Punkt C) gilt dann nicht, wenn die Komponente durch den Hersteller entsprechend den Anforderungen und Bestimmungen instandgesetzt wurde. E) Bei Ersatzteilbestellung muss eine genaue Angabe über die Vorliefe- rung erfolgen: Zündschutzart (hier Ex i) ■ Zulassungs-Nr. ■ Auftrags-Nr. ■ Fertigungs-Nr. ■ Auftragsposition ■ WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 78: Besondere Bedingungen Für Die Verwendung (X-Conditions)

    Anschlusskabel mit geformtem Stecker M12 x 1 ist begrenzt auf -20 ... +80 °C. 5. Die Umgebungstemperaturbereich (T ) für Varianten mit optionalem Adapter M12 - EN 175301 ist begrenzt auf -40 ... +85 °C. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 79: Ex-Kennzeichnung, Temperaturklasseneinteilung Und

    10. Hinweise zu Montage und Betrieb im Ex-Bereich 10.1.2 Ex-Kennzeichnung, Temperaturklasseneinteilung und Umgebungstemperaturen Für Anwendungen ohne Transmitter (Typen TR34-x-Px, TR34-x-Sx), die Geräte der Gerätegruppe II (explosionsfähige Gasatmosphären) erfor- dern, gelten folgende Temperaturklasseneinteilung und Umgebungstem- peraturbereiche: Tabelle 1 Kennzeichnung Tempera- Umgebungs- Max. Oberflächentempe- turklasse...
  • Seite 80 10. Hinweise zu Montage und Betrieb im Ex-Bereich Für Anwendungen mit Transmitter (TR34-x-TT), die Geräte der Geräte- gruppe II (explosionsfähige Gasatmospären) erfordern, gelten die folgenden Temperaturklasseneinteilung und Umgebungstemperaturbe- reiche: Tabelle 3 Explosionsge- Tempera- Umgebungs- Max. Oberflächentempe- fährdete Gas- turklasse temperatur- ratur (T ) an der Fühler-...
  • Seite 81: Übersicht Der Temperaturzonen

    : -50 ... +150 °C Prozess- Prozess- Prozess- Prozess- anschluss anschluss anschluss anschluss : -30 ... +150 °C : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -50 ... +250 °C Prozess Prozess Prozess Prozess WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 82: Montagebeispiele Im Explosionsgefährdeten Bereich

    10. Hinweise zu Montage und Betrieb im Ex-Bereich 10.3 Montagebeispiele im explosionsgefährdeten Bereich WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 83: Berechnungsbeispiele Für Die Eigenerwärmung An Der

    überschritten. Zusatzinformation: Temperaturklasse für T3 = 200 °C Sicherheitsabstand für baumustergeprüfte Geräte (T6 bis T3) = 5 K Sicherheitsabstand für baumustergeprüfte Geräte (T2 bis T1) = 10 K 1) IEC/EN 60079-0: 2012 Abs. 26.5.1 WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 84: Wartung Und Reinigung

    Personen und Umwelt vor Gefährdung durch anhaftende Messstoffreste zu schützen. Messstoffreste in ausgebauten Geräten können zur ■ Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Hinweise zur Rücksendung des Gerätes siehe Kapitel 14.2 “Rücksendung”. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 85: Störungen

    Signal gestört Einstreuung durch Verwendung von geschirm- elektrische Felder oder ten Anschlussleitungen, Erdschleifen Erhöhung des Abstandes zu Motoren und leistungsfüh- renden Leitungen Erdschleifen Beseitigung von Potentialen, Verwendung von galvanisch getrennten Speisetrennern oder Transmittern WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 86: Demontage, Rücksendung Und Entsorgung 14.1 Demontage

    Widerstandsthermometer nur im drucklosen Zustand demontieren! 14.2 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstof- fen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeig- nete Transportverpackung verwenden.
  • Seite 87: Entsorgung

    Hinweise zur Rücksendung befinden sich in der Rubrik „Service“ auf unserer lokalen Internetseite. 14.3 Entsorgung Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen. WIKA Betriebsanleitung Typ TR34 (Ex i)
  • Seite 88 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de WIKA operating instructions model TR34 (Ex i)

Inhaltsverzeichnis