Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zodiac Ei2 Montage- Und Gebrauchsanleitung
Zodiac Ei2 Montage- Und Gebrauchsanleitung

Zodiac Ei2 Montage- Und Gebrauchsanleitung

Salzelektrolysegerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
H0470400.C - 2018/02
Noti ce d'installati on et d'uti lisati on - Français
Electrolyseur a u sel
Instructi ons originales
Instructi ons for installati on and use - English
Salt water chlorinator
Translati on of the original instructi ons in french
Montage- und Gebrauchsanleitung - Deutsch
Salzelektrolysegerät
Übersetzung der Originalanleitung in
französischer Sprache
Installati e en gebruikshandleiding - Nederlands
Elektrolysetoestel met zout
Vertaling van de originele Franse instructi es
Manual de instalación y de uso - Español
Cloración salina
Traducción de las instrucciones originales
en francés
Manual de instalação e uti lização - Português
Electrolisador de sal
Tradução das instruções originais em francês
Manuale di installazione e di uso - Italiano
Sterilizzatore a sale
Tradução das instruções originais em francês
Návod k použití a k instalaci - český
Solný elektrolyzér
překlad původních pokynů ve francouzšti ně
Návod na inštaláciu a použiti e - Slovenčina
Soľný elektrolyzér
preklad pôvodných pokynov vo francúzšti ne
Upute za instaliranje i uporabu - Hrvatski
Uređaj za elektrolizu soli (klorinator)
Prijevod originalnih uputa na francuskom jeziku
More documents on:
www.zodiac.com
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
CS
SK
HR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zodiac Ei2

  • Seite 1 Návod na inštaláciu a použiti e - Slovenčina Soľný elektrolyzér preklad pôvodných pokynov vo francúzšti ne Upute za instaliranje i uporabu - Hrvatski Uređaj za elektrolizu soli (klorinator) Prijevod originalnih uputa na francuskom jeziku More documents on: www.zodiac.com H0470400.C - 2018/02...
  • Seite 2: Avertissements

    • Ne pas vaporiser d’insecti cide ou autre produit chimique (infl ammable ou non-infl ammable) vers l’appareil, il pourrait détériorer la carrosserie et provoquer un incendie. • Les appareils Zodiac® de type pompes à chaleur, pompes de fi ltrati on, fi ltres sont compati bles avec la plupart des systèmes de traitement d’eau pour piscines.
  • Seite 3 Il est interdit de diff user ou de modifi er ce document par quelque moyen que ce soit sans autorisati on de • Zodiac®. Zodiac® fait évoluer constamment ses produits pour en améliorer la qualité, les informati ons contenues • dans ce document peuvent être modifi ées sans préavis.
  • Seite 4: Caractéristiques Techniques

    1. Informations avant installation 1.1 Contenu Ei² - GenSalt OE Coffret de commande Cellule Kit d’installation Ei² Expert Kit collier de prise Coffret de commande Cellule Kit d’installation en charge 1.2 Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 230Vac-50Hz Puissance électrique 140 W maxi Indice de protection IPX5 Dimensions coffret (l x h x p)
  • Seite 5 2. Installati on 2.1 Préparer la piscine : l’équilibre de l’eau Ces appareils sont conçus pour désinfecter l’eau de la piscine selon de principe de l’électrolyse au sel. Il est indispensable que l’équilibre de l’eau et la salinité (4 g/L) soient contrôlés et ajustés avant d’installer l’appareil. S’assurer que l’équilibre de l’eau et la salinité...
  • Seite 6 2.3 Installati on de la cellule • La cellule doit être installée sur la tuyauterie après la fi ltrati on ( ), après des sondes de mesure éventuelles et après un système de chauff age éventuel. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE •...
  • Seite 7: Raccordements Électriques

    • La cellule doit toujours être le dernier élément placé sur la conduite de retour vers la piscine (voir schéma). • Il est toujours conseillé d’installer la cellule en by-pass. Ce montage est OBLIGATOIRE si le débit est supérieur à 18 m³/h, pour prévenir les pertes de charges. •...
  • Seite 8 2.5.2 Connexion à un volet roulant électrique (uniquement sur Ei² Expert) Si la piscine est équipée d’un volet roulant électrique, il est possible de le connecter à l’électrolyseur Ei² Expert à l’aide d’un contact sec, afi n que ce dernier adapte automati quement sa producti on de chlore lorsque le volet est fermé (voir «3.2.3 Mode «Low»...
  • Seite 9 3.2 Présentati on de l’interface uti lisateur Ei² Expert - Sorti r du menu uti lisateur ou du menu réglages internes. - Désacti ver le mode Boost ou le mode Low. - Depuis l’écran d’accueil : augmentati on ou diminuti on de la producti on de chlore.
  • Seite 10: Réglage De L'horloge

    3.2.4 Réglage de l’horloge L’électrolyseur Ei² Expert est équipé d’une mémoire interne. Lors du premier allumage de l’appareil, il est important de le laisser sous tension durant au moins 24 heures d’affi lée afi n d’eff ectuer une première charge de l’accumulateur (alimentati on séparée permanente ou fi ltrati on en marche forcée). Une fois chargé, l’accumulateur a une autonomie de plusieurs semaines en cas de coupure de courant.
  • Seite 11 3.2.5.a Sélecti on du mode : «ETE» ou «HIVER» • Appuyer 4 fois sur pour passer le réglage de l’horloge. «ETE» se met à clignoter. • Uti liser les boutons pour choisir le mode «ETE» ou «HIV», puis appuyer sur le bouton pour revenir à...
  • Seite 12 3.2.6.a Réglage de la langue Par défaut, l’électrolyseur Ei² Expert est réglé avec un affi chage en langue française. Treize langues sont «disponibles» : Français, Anglais, Espagnol, Italien, Suédois, Allemand, Portugais, Néerlandais, Afrikaans, Tchèque, Hongrois, Slovaque et Turc. • A parti r de l’écran d’accueil, appuyer sur les boutons pendant 5 secondes.
  • Seite 13: Nett Oyage De L'électrode

    4. Maintenance 4.1 Lavage du fi ltre de la piscine (backwash) L’appareil doit impérati vement être éteint lors des procédures de lavage de fi ltre. Pour cela, lorsque l’appareil est sous tension (fi ltrati on en marche) presser le bouton durant 5 secondes afi n de maintenir l’appareil éteint.
  • Seite 14: Résolution De Problèmes

    5. Résoluti on de problèmes Ei² Ei²Expert Causes possibles Soluti ons GenSalt OE INVERSION Ce cycle d’auto-nett oyage est • Att endre environ 10 minutes et la automati que; ce message n’est pas producti on de chlore reprendra un code erreur mais une simple automati quement au réglage informati on.
  • Seite 15 6. Conformité produit Cet appareil a été conçu et construit en conformité avec les exigences des normes suivantes : EN6000-6-1: 2006 EN6000-6-3: 2007 IEC 60335-1 Vis-à-vis desquelles il est conforme. Le produit a été testé dans les conditions normales d’utilisation.
  • Seite 16 • Do not spray insecti cide or any other chemical (infl ammable or non-infl ammable) in the directi on of the appliance, as this may damage the body and cause a fi re. • Zodiac® heat pump, fi ltrati on pump and fi lter appliances are compati ble with the most commonly used types of pool water treatment systems.
  • Seite 17 Save these instructi ons for future reference for service and maintenance. • It is prohibited to distribute or modify this document in any way without authorisati on from Zodiac®. • Zodiac® is constantly developing its products to improve their quality; therefore, the informati on contained •...
  • Seite 18: Technical Specifications

    1. Information before installation 1.1 Contents Ei² - GenSalt OE Control box Cell Installation kit Ei² Expert Control box Cell Installation kit Fixture collar kit 1.2 Technical specifications Power supply voltage 230 Vac-50 Hz Electric power Max. 140 W Protection index IPX5 Box size (l x h x d) 28.5 x 40.5 x 12.5 cm...
  • Seite 19: Installing The Control Box

    2. Installati on 2.1 Preparing the pool: water balance These appliances are designed to disinfect pool water using its salt water chlorinati on functi on. It is essenti al that the pool water balance and salinity are controlled and adjusted before the appliance is installed. Making sure that those parameters are correct from the very start will reduce the likelihood of encountering problems on the first days of operati on or during the season the pool is in use.
  • Seite 20 2.3 Installing the cell • The cell must be installed on the piping aft er the fi ltering ( ), aft er any measurement sensors, and aft er eventual heati ng systems. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • The cell must be installed on a horizontal pipe to ensure an essenti ally horizontal fl ow of water through it, with no more than a 30 deg angle/slope.
  • Seite 21: Electric Connections

    • The cell must always be the last element placed on the pool return pipe (see diagram). • It is always recommended to install the cell on a by-pass. This assembly is MANDATORY if the fl ow is in excess of 18 m³/hour to avoid load loss. •...
  • Seite 22: Connecti On To An Electric Pool Cover (Ei² Expert Only)

    2.5.2 Connecti on to an electric pool cover (Ei² Expert only) If the pool is fi tt ed with an electric roll-on electric pool cover, it can be connected to the Ei² Expert chlorinator using a dry contact so that the latt er automati cally adapts its chlorine producti on when the electric pool cover is closed (see "3.2.3 "Low"...
  • Seite 23 Increase or reducti on the chlorine producti on: 20 % 100 % 40 % 60 % 80 % - Acti vate / deacti vate the chlorine producti on by a short press. - Switch off the device with a long press (5 seconds). - Switch on the device with a short press.
  • Seite 24: Setting The Time

    If the pool has a covering system (shelter, electric pool cover, etc.), "Low" mode is designed to adapt the chlorine producti on to situati ons where the pool is covered (lower needs). Its eff ect is to limit chlorine producti on to 10%. This mode is also called "...
  • Seite 25 The Ei² Expert chlorinator can store 2 seasonal operati ng modes called by default "Sum" and "Win". The following setti ngs can be customised for each mode: - the device operati ng ti mes, the "ti mers": T1 (Timer 1) and T2 (Timer 2) - the required chlorine producti on rate: 10 %, 20 %, 30 %,...
  • Seite 26 3.2.6 "Internal setti ngs" menu Ei² Expert has an "Internal setti ngs" menu to change and/or view the following operati ng parameters: • Language • Polarity inversion cycles • Operati ng hours counter To access this menu, press the butt ons simultaneously for 5 seconds. EMEA: Device sale and use region (not modifi...
  • Seite 27 • Press the butt on. The polarity inversion cycle hours start to fl ash. • Use the butt ons to select the required cycle. • Press the butt on to return to the home screen. 3.2.6.c Operati ng hours counter Ei²...
  • Seite 28 • Refi t the ti ghtening ring, reconnect the cell cable and refi t the protecti ve cover. Open the isolati on valves and restart the fi ltering and chlorinator. • If you do not use a commercially available cleaning soluti on, you can manufacture it yourself by carefully mixing 1 volume of hydrochloric acid with 9 volumes of water (Warning: always pour the acid into the water and not the opposite and wear suitable protecti ve equipment!).
  • Seite 29 • Replace if necessary ("CR2032"-type 3 V accumulator), see "2.5.2 Connecti on to • The appliance no longer saves an electric pool cover (Ei2 Expert only)" to All the the setti ngs (producti on level, open and close the box.
  • Seite 30: Warnhinweise

    • Es darf kein Insekti zid oder anderes (entzündbares oder nicht entzündbares) chemisches Produkt auf das Gerät gesprüht werden, weil dadurch das Gehäuse beschädigt und ein Brand ausgelöst werden kann. • Zodiac®-Geräte wie Wärmepumpen, Filterpumpen und Filter sind mit den meisten Wasserbehandlungssystemen für Schwimmbäder kompati bel.
  • Seite 31 Bewahren Sie diese Anweisungen als Referenz für künft ige Maßnahmen zur Inbetriebnahme und Wartung • auf. Es ist verboten, dieses Dokument ohne die Genehmigung von Zodiac® durch welche Mitt el auch immer zu • verbreiten oder zu ändern. Zodiac® entwickelt seine Produkte ständig weiter, um ihre Qualität zu verbessern. Daher können die in •...
  • Seite 32: Informationen Vor Der Installation

    1. Informationen vor der Installation 1.1 Inhalt Ei² - GenSalt OE Steuerbox Zelle Installations-Set Ei² Expert Steuerbox Zelle Installations-Set Kit Anbohrschelle 1.2 Technische Daten Versorgungsspannung 230Vac-50Hz Elektrische Leistung max. 140 W Schutzart IPX5 Maße Steuerbox (L x H x T): 28,5 x 40,5 x 12,5 cm Maße Zelle (L x H x T): 16,5 x 22,5 x 12,5 cm...
  • Seite 33: Vorbereitung Des Schwimmbeckens: Chemisches Gleichgewicht Des Wassers

    2. Installati on 2.1 Vorbereitung des Schwimmbeckens: Chemisches Gleichgewicht des Wassers Diese Geräte wurden zum Desinfi zieren des Schwimmbeckenwassers nach dem Prinzip der Salzelektrolyse konzipiert. Es ist unbedingt notwendig, das chemische Gleichgewicht des Wassers und dessen Salzgehalt (4 g/l) zu prüfen und genau einzustellen, bevor das Gerät installiert wird.
  • Seite 34: Installati On Der Zelle

    2.3 Installati on der Zelle • Die Zelle muss auf der Rohrleitung nach der Filterung ( ), nach den eventuellen Sonden und nach einer eventuellen Heizanlage installiert werden. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • Die Zelle muss an einem horizontalen Rohr installiert werden, damit sichergestellt wird, dass das Wasser hauptsächlich horizontal fl...
  • Seite 35: Installati On Des Durchfl Ussmengenmessers (Nur An Ei² Expert)

    • Die Zelle muss immer das letzte Element sein, das an der Rückleitung zum Becken installiert wird (siehe Skizze). • Wir empfehlen, die Zelle immer als Bypass zu installieren. Diese Montage ist PFLICHT, wenn der Durchsatz größer ist als 18 m³/h, um Lastverlusten vorzubeugen. •...
  • Seite 36: Anschluss An Eine Elektrisch Betäti Gte Schwimmbeckenabdeckung (Nur Bei Ei² Expert)

    • Bei Missachtung dieser Hinweise kann die Zelle zerstört werden! Die Haft ung des Herstellers ist diesem Fall ausgeschlossen. • Ungeachtet der Art des Anschlusses, ist die Programmierung der zeitlichen Betriebsbereiche des Ei² Expert ("Timer" genannt) unbedingt notwendig (siehe „3.2.5 Betriebsarten „SOMMER“ und „WINTER“ und Einstellen der „Timer““).
  • Seite 37: Bedienung

    3. Bedienung 3.1 Präsentati on der Benutzeroberfl äche Ei² - GenSalt OE Erhöhung oder Verringerung der Chlorprodukti on: 100% - Akti vieren / Deakti vieren der Chlorprodukti on durch kurzes Drücken. - Das Gerät ausschalten durch anhaltendes Drücken (5 Sekunden). - Wiedereinschalten des Geräts durch kurzes Drücken.
  • Seite 38: Einstellen Der Uhr

    Wenn der „Boost“-Modus akti viert ist, werden die Nennparameter der Produkti on vorübergehend ignoriert und das Ei² Expert-Salzelektrolysegerät funkti oniert während insgesamt 24 Stunden mit einem Chlorprodukti onsniveau von 100 %. Die Anzahl der Tage hängt daher von der Programmierung der Betriebsbereiche des Ei² Expert ab (siehe „3.2.5 Betriebsarten „SOMMER“...
  • Seite 39 STANDBY = Betriebszustand des Gerätes T = Modus "Timer" (immer akti v) SOMMER = Betriebsart "Sommer" 80% = Anteil der Chlorprodukti on 14:25 = Uhrzeit im Format 24 h 3.2.5.a Moduswahl: "SOMMER" oder "WINTER" • Vier Mal auf drücken, um auf das Einstellen der Uhr zuzugreifen. "SOMMER" beginnt zu blinken. •...
  • Seite 40: Einstellen Der Sprache

    3.2.6 Menü „Interne Einstellungen“ Ei² Expert verfügt über ein Menü „Interne Einstellungen“, mit dessen Hilfe folgende Funkti ons-Parameter konsulti ert bzw. geändert werden können: • Sprache • Zyklen zur Umkehrung der Polung • Betriebsstundenzähler Um auf dieses Menü zuzugreifen, drücken Sie gleichzeiti g 5 Sekunden lang die Tasten EMEA: Region in der das Gerät verkauft und genutzt wird (nicht veränderbar) FR Französisch: FR Français: Verwendete Sprache (veränderbar, Standardeinstellung = Französisch) Zyklus=5h: Zyklus der Umkehrung der Polung (veränderbar, Standardeinstellung = 5 h)
  • Seite 41: Wartung

    3.2.6.c Betriebsstundenzähler Ei² Expert kann seine kumulierten Betriebsstunden zählen (= Zeit der Chlorprodukti on, angezeigt in Tagen). Diese Informati on kann zur Besti mmung des Alters der Elektrode von Nutzen sein. Diese Angabe ist rein informati v und kann nicht geändert werden. •...
  • Seite 42 5. Problembehebung Ei² Ei²Expert Mögliche Ursachen Lösungen GenSalt OE UMKEHRUNG Der Selbstreinigungszyklus ist • Nach etwa 10 Minuten setzt sich automati sch; diese Meldung ist die Chlorprodukti on mit der zuvor keine Fehlermeldung sondern eine ausgewählten Einstellung automati sch Informati on. wieder in Betrieb.
  • Seite 43: Konformität Des Produktes

    • Den Akku prüfen. • Bei Bedarf den Akku (Akkumulator 3 V Typ „CR2032“) auswechseln, siehe „2.5.2 Anschluss an eine elektrisch betäti gte Schwimmbeckenabdeckung • Das Gerät speichert die Verlust (nur bei Ei² Expert)“ zum Öff nen und Parameter nicht mehr aller Schließen der Steuerbox.
  • Seite 44: Waarschuwingen

    • Spuit geen insecti cide of andere chemische producten (brandbaar of niet brandbaar) in de richti ng van het apparaat, dit kan de behuizing beschadigen en brand veroorzaken. • De Zodiac®-apparaten van het type warmtepomp, fi ltrati epompen, en fi lters zijn compati bel met de meeste types van waterbehandelingsystemen.
  • Seite 45 Het is verboden dit document te verspreiden of te wijzigen op generlei wijze zonder toestemming van • Zodiac®. Zodiac® verbetert voortdurend de kwaliteit van haar producten , en de informati e in dit document kan • worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 46: Technische Kenmerken

    1. Informatie vóór de installatie 1.1 Inhoud Ei² - GenSalt OE Bedieningskast Installatiekit Ei² Expert Bedieningskast Installatiekit Kit laadring 1.2 Technische kenmerken Voedingsspanning 230Vac-50Hz Elektrisch vermogen 140 W max Beschermingsgraad IPX5 Afmetingen kastje (l x h x d) 28,5 x 40,5 x 12,5 cm Afmetingen cel (l x h x d) 16,5 x 22,5 x 12,5 cm Gewicht (kastje + cel)
  • Seite 47 2. Installati e 2.1 Het zwembad voorbereiden: het evenwicht van het water Deze apparaten werden ontworpen om het water van het zwembad te ontsmett en volgens het principe van de zoutelektrolyse. Het is onontbeerlijk het evenwicht en de saliniteit (4 g/L) van het zwembadwater te controleren en aan te passen alvorens het toestel te installeren.
  • Seite 48 2.3 Installati e van de cel • De cel moet geïnstalleerd worden op de leidingen na de fi ltering ( ), na de eventuele meetsondes en na een eventueel verwarmingssysteem. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • De cel moet geïnstalleerd worden op een horizontale leiding om te garanderen dat de waterstroom die hier doorheen gevoerd wordt, voornamelijk horizontaal is, waarbij de hoek/de helling niet meer dan 30°...
  • Seite 49: Elektrische Aansluitingen

    • De cel moet alti jd het laatste element zijn op de retourleiding naar het zwembad (zie schema). • Het wordt alti jd aangeraden om de cel in bypass te installeren. Deze montage is VERPLICHT indien het debiet hoger is dan 18 m³/h, om ladingverlies te voorkomen. •...
  • Seite 50: Aansluiti Ng Op Een Elektrisch Rolluik (Enkel Ei² Expert)

    2.5.2 Aansluiti ng op een elektrisch rolluik (enkel Ei² Expert) Als het zwembad is uitgerust met een elektrisch rolluik, is het mogelijk om dit te verbinden met het elektrolysetoestel Ei² Expert via een droog contact, zodat dit zijn chloorproducti e automati sch aanpast als het luik gesloten is (zie “3.2.3 Mode ‘Low’: chloorproducti e verminderd tot 10% als het zwembad afgedekt is”).
  • Seite 51 3.2 Voorstelling van de gebruikersinterface Ei² Expert - Het gebruikersmenu of dat voor de interne instellingen verlaten. - De boost-modus of de low-modus uitschakelen. - Vanaf het startscherm: de chloorproducti e verhogen of verlagen. - In het gebruikersmenu: de waarden wijzigen als een keuze wordt geboden (knipperende lett ertekens).
  • Seite 52: Instelling Van De Klok

    3.2.4 Instelling van de klok Het elektrolysetoestel Ei² Expert is voorzien van een intern geheugen. Als u het toestel voor het eerst inschakelt, is het belangrijk dat u het gedurende minstens 24 uur achtereenvolgens onder spanning laat staan, zodat de batt erij geladen kan worden (permanente aparte voeding of fi...
  • Seite 53 3.2.5.a Selecti e van de modus: 'ZOMER' of 'WINTER' • Druk 4 keer op om het instellen van de klok te doorlopen. 'ZOMER' gaat knipperen. • Gebruik de knoppen om de modus 'ZOMER' of 'WINTER' te kiezen, en daarna op de knop om terug te keren naar het welkomstscherm.
  • Seite 54 3.2.6.a Instellen van de taal Standaard wordt het elektrolysetoestel Ei² Expert geregeld met een display in de Franse taal. Er zijn derti en talen beschikbaar: Frans, Engels, Spaans, Italiaans, Zweeds, Duits, Portugees, Nederlands, Afrikaans, Tsjechisch, Hongaars, Slovaaks en Turks. • Druk in het startscherm gedurende 5 seconden op de knoppen .
  • Seite 55 4. Onderhoud 4.1 Spoelen van het zwembadfi lter (backwash) Het apparaat moet verplicht worden uitgeschakeld ti jdens de spoelprocedures van de fi lter. Druk hiertoe bij ingeschakeld apparaat (fi ltering loopt) 5 seconden op de knop zodat het apparaat uitgeschakeld blijft . Bij het einde van de fi lterreinigingsprocedure, het apparaat terug starten met een druk op de knop (kort drukken).
  • Seite 56: Oplossing Van Problemen

    5. Oplossing van problemen Ei² Ei²Expert Mogelijke oorzaken Oplossingen GenSalt OE INVERSIE Deze reinigingscyclus is • Wacht ongeveer 10 minuten en de automati sch; dit bericht is geen chloorproducti e zal automati sch foutcode maar een eenvoudige weer doorgaan volgens de ingestelde informati e programmering «FLASH»...
  • Seite 57 • De accu verifi ëren. • Indien nodig vervangen (accu 3 V van het type “CR2032”), zie “2.5.2 Aansluiti ng op een elektrisch rolluik • Het apparaat slaat de parameters (enkel Ei² Expert)” voor het openen en Verlies van niet meer op in het geheugen sluiten van de kast.
  • Seite 58 • Não vaporizar inseti cida ou outro produto químico (infl amável ou não infl amável) em direção do aparelho, poderia deteriorar a carroçaria e provocar um incêndio. • Os aparelhos Zodiac® do ti po bombas de calor, bombas de fi ltração, fi ltros são compatí veis com a maioria dos sistemas de tratamento da água para piscinas.
  • Seite 59 Conservar estas instruções para referência de futuras ações de colocação em funcionamento e de • manutenção. É proibido difundir ou modifi car este documento por qualquer meio que seja sem a autorização da Zodiac®. • A Zodiac® faz evoluir constantemente os seus produtos para melhorar a sua qualidade, as informações •...
  • Seite 60 1. Informações antes da instalação 1.1 Conteúdo Ei² - GenSalt OE Caixa de comando Célula Kit de instalação Ei² Expert Kit abraçadeira Caixa de comando Célula Kit de instalação de ligação 1.2 Características técnicas Tensão de alimentação 230Vac-50Hz Potência elétrica 140 W máx.
  • Seite 61: Instalação

    2. Instalação 2.1 Preparar a piscina: o equilíbrio da água Estes aparelhos foram concebidos para desinfetar a água da piscina segundo o princípio da eletrólise de sal. É indispensável que o equilíbrio da água e a a salinidade (4 g/L) sejam controlados e ajustados antes de instalar o aparelho. Assegurar-se de que o equilíbrio da água e a salinidade estão corretos desde o início reduzirá...
  • Seite 62 2.3 Instalação da célula • A célula deve ser instalada na canalização após a fi ltração ( ), após as eventuais sondas de medição e após um eventual sistema de aquecimento. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • A célula deve ser instalada num tubo horizontal para garanti r que o fl uxo de água que a atravessa seja principalmente horizontal, o ângulo/a inclinação não devem exceder 30°.
  • Seite 63: Ligações Elétricas

    • A célula deve sempre ser o últi mo elemento instalado no conduto de retorno à piscina (ver esquema). • É sempre aconselhado instalar a célula em by-pass. Esta montagem é OBRIGATÓRIA se o caudal for superior a 18 m³/h, para evitar perdas de carga. •...
  • Seite 64 • O não respeito destas indicações pode provocar a destruição da célula! A responsabilidade do fabricante não poderá ser invocada neste caso. • Qualquer que seja o ti po de ligação efetuado, a programação das faixas horárias de funcionamento do Ei²...
  • Seite 65 3. Uti lização 3.1 Apresentação da interface do uti lizador Ei² - GenSalt OE Aumento ou diminuição da produção de cloro: 100% - Ati var/desati var a produção de cloro com uma pressão breve. - Desligar o aparelho com uma pressão longa (5 segundos). - Ligar novamente o aparelho com uma pressão breve.
  • Seite 66: Ajuste Do Relógio

    Quando o modo "Boost" está ati vado, os parâmetros de produção nominal são temporariamente ignorados e o eletrolisador Ei² Expert funcionará durante 24 horas acumuladas a um nível de produção de cloro de 100%. O número de dias dependerá portanto da programação das faixas horárias de funcionamento do Ei² Expert (ver “3.2.5 Modos “VERÃO”...
  • Seite 67 3.2.5.a Seleção do modo: “VERÃO" ou "INVERNO" • Premir 4 vezes para passar ao ajuste do relógio. "VER" torna-se intermitente. • Uti lizar os botões para escolher o modo "VER" ou "INV", e premir o botão para voltar ao ecrã inicial. 3.2.5.b Programação dos ti mers em função dos modos Os horários dos Timers 1 e 2 não podem se sobrepor.
  • Seite 68: Ajuste Do Idioma

    3.2.6.a Ajuste do idioma Por predefi nição, o eletrolisador Ei² Expert está ajustado com a visualização ajustada para o idioma francês. Treze idiomas estão "disponíveis": Francês, Inglês, Espanhol, Italiano, Sueco, Alemão, Português, Holandês, Afrikaans, Checo, Húngaro, Eslovaco e Turco. • A parti r do ecrã inicial, premir os botões durante 5 segundos.
  • Seite 69: Manutenção

    4. Manutenção 4.1 Lavagem do fi ltro da piscina (backwash) O aparelho deve imperati vamente estar desligado aquando dos procedimentos de lavagem de fi ltro. Para o efeito, quando o aparelho está sob tensão (fi ltração a funcionar) premir o botão durante 5 segundos para manter o aparelho desligado.
  • Seite 70: Resolução De Problemas

    5. Resolução de problemas Ei² Ei²Expert Causas possíveis Soluções GenSalt OE INVERSÃO Este ciclo de auto-limpeza é • Aguardar cerca de 10 minutos e a produção automáti co; esta mensagem não é de cloro será retomada automati camente um código de erro mas uma simples segundo o ajuste previamente escolhido.
  • Seite 71 6. Conformidade do produto Este aparelho foi concebido e construído de acordo com as exigências das seguintes normas: EN6000-6-1: 2006 EN6000-6-3: 2007 IEC 60335-1 E está em conformidade com as mesmas. O produto foi testado nas condições normais de utilização.
  • Seite 72 • Non spruzzare insetti cida o altro prodott o chimico (infi ammabile o non infi ammabile) in direzione dell’apparecchio, potrebbe deteriorare la scocca e causare un incendio. • Gli apparecchi Zodiac® quali pompe di calore, pompe di fi ltrazione, fi ltri sono compati bili con tutti i sistemi di tratt amento dell’acqua per piscine.
  • Seite 73 È vietato diff ondere o modifi care il presente documento con qualunque mezzo senza l'autorizzazione di • Zodiac®. Zodiac® fa evolvere conti nuamente i suoi prodotti per migliorarne la qualità, pertanto le informazioni • contenute nel presente documento possono essere modifi cate senza preavviso.
  • Seite 74: Caratteristiche Tecniche

    1. Informazioni preliminari all’installazione 1.1 Contenuto Ei² - GenSalt OE Quadro comandi Cella Kit di installazione Ei² Expert Quadro comandi Cella Kit di installazione Kit collare di presa 1.2 Caratteristiche tecniche Tensione d'alimentazione 230Vac-50Hz Potenza elettrica 140 W max Indice di protezione IPX5 Dimensioni quadro (l x h x p) 28,5 x 40,5 x 12,5 cm...
  • Seite 75 2. Installazione 2.1 Preparare la piscina: l’equilibrio dell’acqua Questi apparecchi sono ideati per disinfett are l’acqua della piscina secondo il principio dell'elett rolisi a sale. È indispensabile controllare e regolare l'equilibrio dell’acqua e la salinità (4 g/l) prima di installare l'apparecchio. Assicurarsi che l’equilibrio dell’acqua e la salinità...
  • Seite 76 2.3 Installazione della cella • La cella deve essere installata sulla tubazione dopo la fi ltrazione ( ), dopo eventuali sonde di misurazione e dopo un eventuale sistema di riscaldamento. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • La cella deve essere istallata su un tubo orizzontale per garanti re che il fl usso d’acqua che la att raversa sia prevalentemente orizzontale, l’angolo/la pendenza non devono essere superiori a 30°.
  • Seite 77: Collegamenti Elettrici

    • La cella deve sempre essere l’ulti mo elemento posizionato sul condott o di ritorno verso la piscina (vedi schema). • Si consiglia sempre d’installare la cella in bypass. Questo montaggio è OBBLIGATORIO se la portata è superiore a 18 m³/h, per prevenire le cadute di pressione. •...
  • Seite 78 • Il mancato rispett o di queste indicazioni può comportare la rott ura della cella! In questo caso il fabbricante non può essere ritenuto responsabile. • Qualsiasi sia il collegamento eff ett uato, la programmazione delle fasce orarie di funzionamento di Ei² Expert (chiamate "Timer") è...
  • Seite 79 3. Uti lizzo 3.1 Presentazione dell’interfaccia utente Ei² - GenSalt OE Aumento o diminuzione della produzione di cloro: 100% - Atti vare / disatti vare la produzione di cloro mediante una breve pressione. - Spegnere l'apparecchio mediante un pressione lunga (5 secondi). - Riaccendere l'apparecchio con una pressione breve.
  • Seite 80: Impostazione Dell'orologio

    Quando la modalità "Boost" è atti vata, i parametri di produzione nominale sono temporaneamente ignorati e l'elett rolizzatore Ei² Expert funzionerà per 24 ore cumulate ad un livello di produzione di cloro del 100%. Il numero di giorni dipenderà dunque dalla programmazione delle fasce orarie di funzionamento del Ei² Expert (vedere “3.2.5 Modalità...
  • Seite 81 STAND-BY =Stato di funzionamento dell'apparecchio T = Modalità "Timer" (sempre atti va) ESTATE = Modalità di funzionamento "estate" 80% = livello di produzione di cloro 14:25 = ora in formato 24 ore 3.2.5.a Selezione della modalità: "ESTATE" o "INVERNO" • Premere 4 volte per saltare la regolazione dell'orologio.
  • Seite 82: Impostazione Della Lingua

    EMEA: Regione di vendita e di uso dell'apparecchio (non modifi cabile) FR Français: Lingua uti lizzabile (modifi cabile, di default = francese) Cyc=5h: Ciclo di inversione di polarità (modifi cabile, di default = 5 ore) 00000: Contatore orario di funzionamento (non modifi cabile) 3.2.6.a Impostazione della lingua Di default, l'elett rolizzatore Ei²...
  • Seite 83 4. Manutenzione 4.1 Lavaggio del fi ltro della piscina (backwash) Durante le procedure di lavaggio del fi ltro, l’apparecchio deve essere tassati vamente spento. Per mantenere spento l'apparecchio, premere il pulsante per 5 secondi quando questo è sott o tensione (fi ltrazione atti va).
  • Seite 84: Risoluzione Dei Problemi

    5. Risoluzione dei problemi Ei² Ei² Expert Possibili cause Soluzioni GenSalt OE INVERSIONE Questo ciclo di auto-pulizia è • Aspett are circa 10 minuti e la automati co; questo messaggio produzione di cloro riprenderà non è un codice di errore ma una automati camente all’impostazione semplice informazione.
  • Seite 85 • Controllare l’accumulatore. • Sosti tuirlo se necessario (accumulatore 3 V ti po "CR2032"), vedere “2.5.2 Collegamento ad una tapparella elett rica (solo su Ei² • L’apparecchio non memorizza Expert)” per aprire e chiudere il Perdita di più le impostazioni (livello di quadro.
  • Seite 86 • Zařízení Zodiac® typu tepelná čerpadla, fi ltrační čerpadla a fi ltry jsou kompati bilní s většinou zařízení na úpravu vody v bazénu. • Nedotýkejte se venti látoru nebo pohyblivých částí a během provozu zařízení nevkládejte žádné předměty nebo prsty do blízkosti pohyblivých částí...
  • Seite 87 Uschovejte si tyto pokyny pro případné budoucí využití a pro uvádění do provozu a údržbu. • Bez schválení společností Zodiac® je zakázáno tento dokument jakýmkoliv způsobem rozšiřovat či měnit. • Společnost Zodiac® své výrobky neustále zdokonaluje, co se týče kvality, proto informace obsažené v tomto • dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Obsah 1.
  • Seite 88: Technické Vlastnosti

    1. Informace před instalací 1.1 Obsah Ei² - GenSalt OE Ovládací skříňka Buňka Sada pro instalaci Ei² Expert Ovládací skříňka Buňka Sada pro instalaci Sada objímky 1.2 Technické vlastnosti Síťové napětí 230 VAC – 50 Hz Elektrický příkon Max. 140 W Krytí...
  • Seite 89: Instalace

    2. Instalace 2.1 Příprava bazénu: rovnováha vody Tyto přístroje jsou určeny pro dezinfekci bazénové vody podle principu elektrolyti cké funkce s využití m soli. Je nezbytné před instalací zařízení zkontrolovat a upravit rovnováhu a slanost vody (4 g/l) v bazénu. Zkontrolujte, zda je správná...
  • Seite 90 2.3 Instalace buňky • Buňku je nutno nainstalovat na potrubí za fi ltraci ( ), za případné měřicí sondy a za případný ohřívací systém. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • Buňku je nutné nainstalovat na horizontální potrubí, aby buňkou protékal převážně horizontální proud vody, přičemž úhel/sklon nesmí...
  • Seite 91 • Buňka musí být vždy poslední prvek umístěný na zpětné vedení do bazénu (viz schéma). • Vždy doporučujeme instalovat buňku do vedení by-pass. Tato montáž je POVINNÁ, pokud je průtok vyšší než 18 m³/h, aby nedocházelo ke ztrátě náplně. • Pokud instalujete buňku do vedení by-pass, doporučujeme použít klapku proti zpětnému chodu za buňku, nikoli ruční...
  • Seite 92 • Zkontrolujte, zda je zařízení odpojeno. • Vyšroubujte všech 12 šroubů, které drží kryt, a sejměte jej (pozor, abyste neodpojili spojovací kabely). • Vyšroubujte upínací kroužek příslušné těsnicí ucpávky (ve spodní části ovládací skříně) a sejměte zátku, abyste protáhli kabel ze směru od plachty. Znovu utáhněte kroužek těsnicí ucpávky. •...
  • Seite 93 3.2 Popis uživatelského rozhraní Ei² Expert - Ukončete nabídku uživatele nebo nabídku vnitřních nastavení. - Vypněte režim Boost nebo režim Low. - Z úvodní obrazovky: zvýšení nebo snížení produkce chloru. - V nabídce uživatele: změna hodnot, pokud jsou navrženy možnosti výběru (blikající...
  • Seite 94: Nastavení Hodin

    3.2.4 Nastavení hodin Elektrolyzér Ei² Expert je vybaven vnitřní pamětí . Při prvním zapnutí zařízení je nutno ho nechat zapnuté nepřetržitě po dobu nejméně 24 hodin, aby se provedlo první nabití akumulátoru (stálé oddělené napájení nebo fi ltrace v nuceném provozu). Po nabití může akumulátor samostatně fungovat několik týdnů v případě odpojení...
  • Seite 95 3.2.5.a Výběr režimu: „ETE“ (Léto) nebo „HIVER“ (Zima) • Čtyřikrát sti skněte tlačítko a přejděte k nastavení hodin. Začne blikat údaj „ETE“. • Pomocí tlačítek zvolte režim „ETE“ („LÉTO“) nebo „HIV“ („ZIMA“), pak se sti skem tlačítka vraťte na úvodní obrazovku. 3.2.5.b Programování...
  • Seite 96 3.2.6.a Nastavení jazyka Standardně je elektrolyzér Ei² Expert nastaven se zobrazením ve francouzšti ně. K dispozici je třináct jazyků: Francouzšti na, angličti na, španělšti na, italšti na, švédšti na, němčina, portugalšti na, holandšti na, afrikánšti na, češti na, maďaršti na, slovenšti na a turečti na. •...
  • Seite 97 4. Údržba 4.1 Umývání fi ltru bazénu (backwash) Při čištění fi ltru je nutné zařízení vždy vypnout. Z tohoto důvodu, pokud je zařízení pod napětí m (fi ltrace spuštěna), sti skněte tlačítko na 5 sekund, aby zařízení zůstalo vypnuté. Po ukončení postupu čištění fi ltru znovu zapněte zařízení sti skem tlačítka (krátké...
  • Seite 98: Řešení Problémů

    5. Řešení problémů Ei² Ei²Expert Možné příčiny Řešení GenSalt OE INVERSION Tento samočisti cí cyklus je • Počkejte asi 10 minut a výroba chloru se (ZMĚNA) automati cký; tato zpráva není automati cky obnoví na předem zvoleném chybový kód, ale prostá informace. nastavení.
  • Seite 99 6. Shoda výroku Tento přístroj byl koncipován a vyroben v souladu s požadavky následujících norem: EN6000-6-1: 2006 EN6000-6-3: 2007 IEC 60335-1 Se kterými je v souladu. Výrobek byl vyzkoušen za normálních uživatelských podmínek.
  • Seite 100 • Nevstrekujte insekti cíd alebo iný chemický produkt (či už horľavý alebo nehorľavý) do prístroja, mohlo by to poškodiť karosériu a vyvolať požiar. • Prístroje Zodiac® typu tepelných čerpadiel, fi ltračné čerpadlá, fi ltre sú kompati bilné s väčšinou systémov spracovávania vody v bazénoch.
  • Seite 101 Tieto pokyny si uchovajte na budúce používanie a údržbu. • Bez povolenia spoločnosti Zodiac® je zakázané šíriť alebo meniť tento dokument akýmkoľvek spôsobom. • Spoločnosť Zodiac® neustále vyvíja svoje produkty, aby zlepšila ich kvalitu. Informácie uvedené v tomto • dokumente sa môžu meniť bez predbežného oznámenia. Obsah 1 Informácie pred inštaláciou ..................
  • Seite 102 1 Informácie pred inštaláciou 1.1 Obsah Ei² - GenSalt OE Ovládacia skrinka Jednotka Inštalačná súprava Ei² Expert Ovládacia skrinka Jednotka Inštalačná súprava Súprava upínacej objímky 1.2 Technické vlastnosti Napájacie napätie 230 Vac - 50 Hz Elektrický výkon 140 W max Index ochrany IPX5 Rozmery skrinky (d x v x h)
  • Seite 103 2. Inštalácia 2.1 Príprava bazéna: rovnováha vody Tieto prístroje sú určené na dezinfekciu vody v bazéne podľa princípu elektrolýzy soľou. Rovnováha vo vode a pomer soli (4 g / l) sa musia skontrolovať a upraviť pred inštaláciou tohto prístroja. Uisti te sa, že sú rovnováha vody a pomer soli správne, a tým už...
  • Seite 104: Inštalácia Jednotky

    2.3 Inštalácia jednotky • Jednotka sa musí nainštalovať na potrubie za fi ltráciu ( ), za prípadné meracie sondy a za prípadný systém ohrievania. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • Jednotka sa musí inštalovať na horizontálne potrubie, aby sa zaručilo, že prúd vody, ktorý ňou prechádza, bude vodorovný, uhol/sklon nesmie byť...
  • Seite 105: Elektrické Prípojky

    • Jednotka musí byť vždy posledným prvkom umiestneným na spätnom potrubí do bazéna (pozrite si schému). • Vždy sa odporúča inštalovať jednotku na obchvat. Táto montáž je POVINNÁ, ak je prietok vyšší ako 18 m³/h, aby sa zabránilo stratám tlaku. •...
  • Seite 106 2.5.2 Pripojenie k elektrickej rolete (len pre Ei² Expert) Ak je bazén vybavený elektrickou roletou, môžete ho pripojiť na zariadenie na elektrolýzu Ei² Expert pomocou suchého kontaktu, aby automati cky upravil výrobu chlóru, keď je roleta zatvorená (pozrite si „3.2.3 Režim „Low“: výroba chlóru znížená...
  • Seite 107 3. Používanie 3.1 Popis rozhrania používateľa Ei² - GenSalt OE Zvýšenie alebo zníženie výroby chlóru: 100% - Akti vujte/deakti vujte výrobu chlóru krátkym stlačením. - Vypnite prístroj dlhým stlačením (5 sekúnd). - Zapnite prístroj krátkym stlačením. Červená kontrolka označuje neprítomnosť prietoku a/alebo prítomnosť FLOW/Tok vzduchu v jednotke.
  • Seite 108: Nastavenie Času

    3.2.3 Režim „Low“: výroba chlóru znížená na 10%, ak je bazén zakrytý Ak má bazén systém zakrývania (kryt, roleta, plachta…), režim „Low“ je určený na adaptáciu výroby chlóru, keď je bazény zakrytý (nižšia požiadavka). Cieľom je obmedziť výrobu chlóru na 10%. Tento režim sa nazýva aj „Roleta“.
  • Seite 109 Zariadenie na elektrolýzu Ei² Expert dokáže uložiť do pamäte 2 sezónne prevádzkové režimy pod názvom „LETO“ a „ZIMA“. Pri každom z týchto režimov je možné nastaviť: - prevádzkové časy prístroja „ti mers“: T1 (Timer 1) a T2 (Timer 2) - požadovanú mieru výroby chlóru: od 10%, 20%, 30%,..až do 100%. BDENIE = Stav chodu prístroja T = Režim „Timer“...
  • Seite 110: Nastavenie Jazyka

    3.2.6 Ponuka „Internal setti ngs (interné nastavenia)“ Ei² Expert je vybavený ponukou „Interné nastavenia“, ktorá je určená na zmenu a/alebo overenie nasledujúcich prevádzkových parametrov: • Jazyk • Cykly inverzie polarity • Hodinové počítadlo prevádzky Ak sa chcete dostať do tejto ponuky, súčasne stlačte tlačidlá počas 5 sekúnd.
  • Seite 111 3.2.6.c Hodinové počítadlo prevádzky Ei² Expert dokáže rátať celkové hodiny svojej prevádzky (= čas výroby chlóru, zobrazuje sa v dňoch). Táto informácia môže byť užitočná na stanovenie veku elektródy. Tento údaj je len informatí vny a nedá sa meniť. • Na tejto obrazovke stlačte tlačidlá po dobu 5 sekúnd.
  • Seite 112: Riešenie Problémov

    5. Riešenie problémov Ei² Ei²Expert Možné príčiny Riešenia GenSalt OE INVERSION Tento cyklus samočistenia • Počkajte asi 10 minút a výroba (inverzia) je automati cký; táto správa chlóru sa automati cky obnoví podľa nepredstavuje chybový kód, ide len predchádzajúceho zvoleného nastavenia. o informáciu.
  • Seite 113 6. Zhoda produktu Tento prístroj bol zhotovený v súlade s požiadavkami nasledujúcich noriem: EN6000-6-1: 2006 EN6000-6-3: 2007 IEC 60335-1 Je s nimi v súlade. Produkt bol otestovaný za normálnych podmienok používania.
  • Seite 114 • Toplinske pumpe, fi ltarske pumpe i fi ltri Zodiac® kompati bilni su s većinom sustava za pročišćavanje vode u bazenima. • Nemojte dodirivati venti lator ili pokretne dijelove i nemojte stavljati nikakve predmete ili svoje prste u blizini pokretnih dijelova ti jekom rada uređaja.
  • Seite 115 Čuvati ove upute kao referentni materijal za buduće radnje stavljanja u funkciju i održavanja uređaja. • Zabranjeno je distribuirati ili modifi cirati ovaj dokument na bilo koji način bez odobrenja Zodiac®-a. • Budući da Zodiac® neprekidno razvija svoje proizvode kako bi poboljšao njihovu kvalitetu, informacije •...
  • Seite 116: Tehničke Karakteristike

    1. Informacije prije instaliranja 1.1 Sadržaj Ei² - GenSalt OE Upravljačka kutija Ćelija Instalacijski set Ei² Expert Set ogrlica za priključiva- Upravljačka kutija Ćelija Instalacijski set 1.2 Tehničke karakteristike Napon napajanja 230Vac-50Hz Električna snaga 140 W maks Indeks zaštite IPX5 Dimenzije kutije (Š...
  • Seite 117 2. Instaliranje 2.1 Pripremiti bazen : balans vode Ovi uređaji su koncipirani za dezinfekciju vode bazena prema načelu elektrolize soli. Neophodno je kontrolirati i podesiti balans vode i salinitet (4 g/l) prije instaliranja uređaja. Provjera balansa vode i saliniteta na samom početku smanjit će vjerojatnost da će doći do problema ti jekom prvih nekoliko dana funkcioniranja ili ti jekom sezone korištenja bazena.
  • Seite 118 2.3 Instaliranje ćelije • Ćeliju se mora instalirati na cjevovod iza fi ltra ( ), iza eventualnih mjernih sondi i iza eventualnog sustava za grijanje. Ei² Expert Ei² - GenSalt OE • Ćelija se mora instalirati na vodoravnu cijev kako bi se osiguralo da protok vode koja prolazi kroz cijev bude pretežito vodoravan, pri čemu kut/nagib ne smije biti veći od 30 °.
  • Seite 119: Električni Priključci

    • Ćelija treba uvijek biti posljednji element postavljen na povratnu cijev prema bazenu (vidjeti shemu). • Uvijek je preporučljivo instalirati ćeliju kao by-pass. Ova montaža je OBVEZNA ako je protok veći od 18 m³/h, kako bi se spriječili gubici tlaka. •...
  • Seite 120 2.5.2 Spajanje s bazenskom roletom s električnim sustavom za otvaranje (samo na Ei² Expert) Ako je bazen opremljen roletom s električnim sustavom za otvaranje, moguće je spojiti roletu s uređajem za elektrolizu Ei² Expert pomoću suhog kontakta, kako bi on automatski prilagodio svoju proizvodnju klora kada je roleta zatvorena (vidjeti “3.2.6 Izbornik „Interne postavke““).
  • Seite 121 3.2 Prezentacija korisničkog sučelja Ei² Expert - Izađite iz korisničkog izbornika ili izbornika internih postavki. - Deakti virajte način rada Boost ili način rada Low. - S početnog zaslona: povećanje ili smanjenje proizvodnje klora. - U korisničkom izborniku: promjena vrijednosti kada je predložen izbor (treptanje znakova).
  • Seite 122: Podešavanje Sata

    3.2.4 Podešavanje sata Uređaj za elektrolizu Ei² Expert opremljen je unutarnjom memorijom. Kod prvog uključivanja uređaja važno ga je ostaviti pod naponom najmanje 24 sata za redom kako bi se obavilo prvo punjenje baterije (trajno zasebno napajanje ili prisilno fi ltriranje). Kad je napunjena, baterija ima autonomiju od nekoliko tjedana u slučaju nestanka struje.
  • Seite 123 • Priti snuti 4 puta na za prelazak na podešavanje sata. „ETE“ počinje treptati . • Odabratu način rada koji treba personalizirati „ETE“ ili „HIV“ koristeći gumbe , zati m priti snuti na memoriranje i doći na zaslon postavki Timera. •...
  • Seite 124 3.2.6.b Inverzija polariteta Izbor ciklusa inverzije polariteta može utjecati na vijek trajanja ćelije (+/- 15%), ako niste sigurni, obrati te se ovlaštenom servisu. Uređaj za elektrolizu opremljen je inteligentnim sustavom za inverziju polariteta koji sprječava nakupljanje kamenca na pločama elektrode. Međuti m, čišćenje može biti potrebno u regijama u kojima je voda „tvrda“, odnosno ima visoku koncentraciju kalcijevog karbonata (zadano podešavanje = 5 sati ) Ei²...
  • Seite 125: Rješavanje Problema

    • Isprati elektrodu u čistoj vodi i vrati ti je na ogrlicu za priključivanje ćelije (prisutnost uređaja koji ne dozvoljava da dođe do greške u poravnavanju). • Ponovno zategnuti prsten za stezanje, ponovno spojiti kabel ćelije i vrati ti zašti tni poklopac. Ponovno otvoriti izolacijske venti le, a zati m uključiti fi...
  • Seite 126 DEFAUT PROD • Kratki spoj u ćeliji ili odspojen / • Provjerite priključke ćelije. pogrešno spojen kabel. • Zamijeniti ćeliju. • Istrošena elektroda. • U slučaju potrebe, dati na kontrolu • Značajan nedostatak soli, ili upravljačku kuti ju (elektroničku odsutnost soli. karti cu i transformator) kvalifi...
  • Seite 127 6. Sukladnost proizvoda Ovaj je uređaj koncipiran i konstruiran u skladu sa zahtjevima sljedećih standarda: EN6000-6-1: 2006 EN6000-6-3: 2007 IEC 60335-1 s kojima je sukladan. Proizvod je testiran u normalnim uvjetima uporabe.
  • Seite 128 Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Trouvez plus d’informati ons et enregistrez votre produit sur More informati ons and register you product on www.zodiac.com ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac Internati onal, S.A.S.U., used under license.

Diese Anleitung auch für:

Ei2 expert

Inhaltsverzeichnis