Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zodiac Chlor Perfect Montage- Und Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Chlor Perfect:

Werbung

H0435000.G - 2019/11
Montage- und Gebrauchsanleitung - Deutsch
Redox-Regulierung
Übersetzung der Originalanleitung in
französischer Sprache
More documents on:
www.zodiac.com
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zodiac Chlor Perfect

  • Seite 1 Montage- und Gebrauchsanleitung - Deutsch Redox-Regulierung Übersetzung der Originalanleitung in französischer Sprache More documents on: www.zodiac.com H0435000.G - 2019/11...
  • Seite 3: Allgemeine Warnhinweise

    WARNHINWEISE ALLGEMEINE WARNHINWEISE • Durch die Nichteinhaltung der Warnhinweise können die Geräte im Schwimmbad beschädigt oder schwere bis tödliche Verletzungen verursacht werden. • Nur ein qualifi zierter Fachmann in den betreff enden technischen Bereichen (Elekt- rik, Hydraulik, Kältetechnik) ist befugt, Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Gerät auszuführen.
  • Seite 4: Warnmeldungen In Zusammenhang Mit Elektrischen Geräten

    WARNMELDUNGEN IN ZUSAMMENHANG MIT ELEKTRISCHEN GERÄTEN • Die Stromversorgung Gerätes muss durch eine eigene Fehlerstromschutzeinrichtung von 30 mA gemäß den am Installationsort geltenden Normen geschützt werden. • Zum Anschluss des Gerätes kein Verlängerungskabel verwenden; es direkt an einen passenden Versorgungsstromkreis anschließen. •...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Bewahren Sie diese Anweisungen als Referenz für kün� ige Maßnahmen zur Inbetriebnahme • und Wartung auf. Es ist verboten, dieses Dokument ohne die Genehmigung von Zodiac® mit jeglichen Mi� eln zu • verbreiten oder zu ändern. Zodiac® entwickelt seine Produkte ständig weiter, um ihre Qualität zu verbessern. Daher •...
  • Seite 6: ❶ Kenndaten

    ❶ Kenndaten 1.1 I Beschreibung Steuerbox Sauglanze Installati onskit an Rohrleitungen Redox-Sonde Sondenträger mit Gewinde Anbohrschelle Wandbefesti gungskit Puff erlösung 465 mV 1.2 I Technische Daten Versorgungsspannung 220-240 VAC-50 Hz - einphasig Elektrische Leistung Schutzart IP65 Maximale Förderleistung Peristalti kpumpe 1,5 l/h Maximaler Gegendruck am Injekti onspunkt 1,5 bar...
  • Seite 7: I Abmessungen Und Kennzeichnung

    1.3 I Abmessungen und Kennzeichnung Peristalti kpumpe / Schlauchpumpe Hauptschalter BNC-Anschlussstecker für Redox-Sonde Kabelverschraubung für fi lterungsgestütztes Direktkabel Anschluss für Saugrohr Anschluss für Injekti onsrohr Kabelverschraubung für Sauglanzenkabel Kabelverschraubung für 230VAC/50Hz-Netzkabel...
  • Seite 8: ❷ Installa� On

    ❷ Installa� on 2.1 I Vorbereitung des Schwimmbeckens 2.1.1 Chemisches Gleichgewicht des Wassers Vor Installati on dieses Gerätes unbedingt das chemische Gleichgewicht des Wassers kontrollieren und anpassen. Sicherstellen, dass die Ausgewogenheit des Schwimmbeckenwassers von Anfang an korrekt ist, um die Wahrscheinlichkeit von Problemen während der ersten Betriebstage oder während der Nutzungssaison des Schwimmbeckens zu mindern.
  • Seite 9: Einspritzverlauf Des Gerätes

    2.1.2 Einspritzverlauf des Gerätes Beispiel mit 4 Injekti onszyklen mit einem Sollwert von 650 mV: • Redox ≥ 580 mV: 20 % Injekti on (2 Minuten) und 80 % Pause (8 Minuten) • Redox ≥ 510 mV: 50% Injekti on (5 Minuten) und 50 % Pause (5 Minuten) •...
  • Seite 10: I Hydraulische Anschlüsse

    2.2 I Hydraulische Anschlüsse 2.2.1 Positi onierung der Sonde und des Injekti onspunkts • Die Redox-Sonde muss mindestens 30 cm vor oder hinter einem Rohrbogen installiert werden. Gegebenenfalls ist das opti onale POD-Kit zu verwenden. Eine Nichtbeachtung dieser Positi onie- rung kann zu einer fehlerha�...
  • Seite 11: Installati On Der Sonde Und Des Injekti Onspunkts

    2.2. Installati on der Sonde und des Injekti onspunkts • Zwischen Sonde und Injekti onspunkt müssen geradlinig mindestens 60 cm Abstand vorhanden sein. Falls dies nicht möglich ist, müssen das als Opti on erhältliche POD-Kit oder ein Rückschlagventi l verwendet werden.
  • Seite 12: I Elektrische Anschlüsse

    2.3 I Elektrische Anschlüsse • Das Gerät erst einschalten, wenn alle Anschlüsse (elektrisch und hydraulisch) durchgeführt wurden. • Die Steuerbox mit dem im Lieferumfang enthaltenen Befesti gungskit an einer senkrechten, starren, leicht zugänglichen Fläche befesti gen. • Das Stromkabel an eine 230 VAC Steckdose anschließen. •...
  • Seite 13: ❸ Bedienung

    ❸ Bedienung 3.1 I Beschreibung der Steuerbox Akti vierung des Kalibriermodus der Sonde (5 Sekunden gedrückt halten) Eine Auswahl im Menü „Parameter“ bestäti gen Au� ebung der Überdosiersicherung „OFA“ Anzeige des Sollwertes (5 Sekunden gedrückt halten) Verlassen des Menüs „Parameter“ Bewegung nach oben oder unten zur Navigati on im Menü...
  • Seite 14: I Kalibrierung Der Sonde

    3.3 I Kalibrierung der Sonde • Damit das Gerät genau und zuverlässig funk� onieren kann, muss die Redox-Sonde regelmäßig kalibriert werden (bei Installa� on, bei Inbetriebnahme nach Winterpause und alle 2 Monate während der Badesaison). • Die Sonde nicht abtrocknen und das Endstück nicht berühren! •...
  • Seite 15: I Einstellungen

    3.6 I Einstellungen 3.6.1 Menü „Parameter“ Menü Werkseinstellungen Sprache Französisch Sollwert 650 mV Dauer des „Boost“-Modus 10 Minuten Überdosiersicherung „OFA“ 4 Stunden Kalibrierung Akti viert „On“ Betriebserkennung Filterung Akti viert „On“ • Bei eingeschaltetem Gerät 5 Sekunden lang gleichzeiti g auf drücken: •...
  • Seite 16 3.6.3 Menü „Sollwert“ Es gibt 2 Möglichkeiten zum Einstellen des Sollwerts: • siehe § "3.6.1 Menü „Parameter“" Oder: • Bei eingeschaltetem Gerät auf drücken: • gedrückt halten und über den Sollwert einstellen. • Zum Verlassen die Taste loslassen. 3.6.4 Menü „Boost“ •...
  • Seite 17 3.6.6 Menü „Kalibrierung“ Diese Funkti on kann deakti viert werden (davon wird jedoch dringend abgeraten, außer bei Schwimmbädern mit Wartungsvertrag). 3.6.7 Menü „Filterung“ Dieses Gerät ist mit einer doppelten Stromversorgung ausgestatt et, damit es unter Spannung bleiben kann, um die Kalibrierung der Redox-Sonde auszuführen, wenn die Filterung ausgeschaltet ist. Bei abweichendem Stromanschluss (vom Fachspezialisten ausgeführt) kann diese Funkti on deakti viert werden.
  • Seite 18: ❹ Wartung

    ❹ Wartung 4.1 I Austausch des Peristal� kschlauchs • Die Abdeckung der Peristalti kpumpe abnehmen. • Den Rollenhalter durch Drehen im Uhrzeigersinn auf 10:20 Uhr stellen. • Den linken Anschluss freisetzen und nach außen wegstrecken. • Dann den Rollenhalter im Uhrzeigersinn drehen, um den Schlauch bis zum rechten Anschluss freizusetzen. •...
  • Seite 19: ❺ Problembehebung

    ❺ Problembehebung • Bevor Sie sich an Ihren Fachhändler wenden, können Sie im Fall einer Betriebsstörung mithilfe der folgenden Tabellen einfache Überprüfungen vornehmen. • Sollte das Problem dadurch nicht gelöst werden, wenden Sie sich bi� e an Ihren Fachhändler. • : Einem qualifi...
  • Seite 20: I Anzeigen

    5.2 I Anzeigen Meldung Mögliche Ursachen Lösungen • Korrekturmitt elbehälter leer • Korrekturmitt elbehälter auswechseln „Füllstand niedrig“ • Schwimmer blockiert • Den weißen Schwimmer an der Sauglanze auf Funkti onstüchti gkeit prüfen • Füllstandsensor abgeschaltet • Sauglanze auswechseln Erste Stufe Überdosiersicherung akti viert •...
  • Seite 21 Your retailer Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Pour plus d’informations, enregistrement produit et support client : For more information, product registration and customer support: www.zodiac.com ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.

Diese Anleitung auch für:

Chlor expertChlor cleverGen chlor

Inhaltsverzeichnis