Herunterladen Diese Seite drucken

Eliwell EVD serie Handbuch Seite 4

Werbung

EVD / EVC / EVE
EVS
EVD / EVC / EVE7500
USB
mini
USB
A B C D E F
J K
Pitch 5.08 mm (0.20 in.) or 5.00 mm (0.197 in.) / Pas de 5,08 mm ou 5,00 mm / Abstand 5,08 mm oder 5,00 mm / Paso de 5,08 mm o 5,00 mm / Passo 5,08 mm o 5,00 mm
Espaçamento de 5,08 mm ou 5 mm / Aralık 5,08 mm veya 5,00 mm / 螺距 5.08 毫米 或 5.00 毫米 /Шаг 5,08 мм или 5,00 мм / 5,08 мм немесе 5,00 мм аралығы
7
mm
0.28
in.
mm
2
0.2...2.5
0.2...2.5
AWG
24...14
24...14
G H
L
Pitch 3.81 mm (0.15 in.) or 3.50 mm (0.14 in.) / Pas de 3,81 mm ou 3,50 mm / Abstand 3,81 mm oder 3,50 mm / Paso de 3,81 mm o 3,50 mm / Passo 3,81 mm o 3,50 mm
Espaçamento de 3,81 mm ou 3,50 mm / Aralık 3,81 mm veya 3,50 mm / 螺距 3.81 毫米 或 3.50 毫米 / Шаг 3,81 мм или 3,50 мм / 3,81 мм немесе 3,50 мм аралығы
9
mm
0.35
in.
mm
2
0.14...1.5
0.14...1.5
AWG
26...16
26...16
Use copper conductors only. / N'utilisez que des conducteurs cuivre. / Nur Kupferleiter verwenden. / Sólo utilice conductores de cobre. / Usare unicamente conduttori in
rame. Use somente condutores de cobre. / Yalnızca bakır iletkenler kullanın. /
өткізгіштерді пайдаланыңыз.
Power supply / Alimentation / Spannungsversorgung / Fuente de alimentación / Alimentatore / Fornecimento de energia
A
Güç Kaynağı / 电源 / Электропитание / Қуат көзі
M171
USB
mini
USB
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG / ADVERTENCIA / AVVERTENZA / AVISO / UYARI /
POTENTIAL OF OVERHEATING
RISQUE DE SURCHAUFFE ET
AND FIRE
D'INCENDIE
p Do not connect the equipment
p Ne connectez pas les
directly to line voltage.
p Use only isolating SELV power
supplies to supply power to the
p N'utilisez que des alimentations
equipment.
Failure to follow these
Le non-respect de ces
instructions can result in
instructions peut provoquer la
death, serious injury, or
mort, des blessures graves ou
equipment damage.
des dommages matériels.
RISCO DE
AŞIRI ISINMA VE YANGIN
SOBREAQUECIMENTO E
OLASILIĞI
INCÊNDIO
p Ekipmanları doğrudan hat
p Não conecte os equipamentos
p Ekipmanlara güç sağlamak için
diretamente à voltagem de linha.
p Use somente fornecimentos de
energia SELV de isolamento
para fornecer energia aos
equipamentos.
Não seguir essas instruções
Bu talimatlara uyulmaması ölüm,
pode resultar em morte,
ciddi yaralanma veya ekipmanın
ferimentos graves ou dano ao
zarar görmesi ile sonuçlanabilir.
equipamento.
NOTE: For UL / CSA conformance, use only SELV type CLASS II power supplies.
Conformément aux normes UL/CSA, n'utilisez que des alimentations Classe II de type SELV.
Zur Gewährleistung der Konformität mit den Standards UL und CSA sind ausschließlich Spannungsversorgungen vom Typ Sicherheitskleinspannung (SELV) der KLASSE II zu verwenden.
Para cumplir con las certificaciones UL/CSA, utilice únicamente fuentes de alimentación de tipo SELV y CLASE II.
Per la conformità UL / CSA, utilizzare solo alimentatori per tensione tipo SELV - CLASS II.
Para conformidade com a UL / CSA, use apenas fornecimento de energia CLASSE II tipo SELV.
UL / CSA uygunluğu için, yalnızca SELV tip SINIF II güç kaynaklarını kullanın.
为遵循 UL / CSA,只能使用 SELV 类型 II 类电源。
Для обеспечения соответствия требованиям UL/CSA используйте только источники электропитания типа БСНН КЛАССА II.
UL / CSA стандарттарына сай келу үшін SELV түрі, II СЫНЫБЫ талаптарына сəйкес келетін электр қуаты көзін ғана қолданыңыз.
9IS54403
01 - 2015
B
G
H
C
D
E
A
0.25...2.5
0.25...2.5
2 x 0.2...1
22...14
22...14
2 x 24...18
0.25...1.5
0.25...0.5
2 x 0.08...0.5
22...16
22...20
2 x 28...20
EVD
L
N
EVC
EVE7500
+
z
ÜBERHITZUNGS- UND
BRANDGEFAHR
p Schließen Sie die Geräte nicht
équipements directement à la
p Verwenden Sie für die
tension du secteur.
isolées de type SELV pour
alimenter les équipements.
Die Nichtbeachtung dieser
Anweisungen kann zu Tod,
schwerer Körperverletzung
oder Materialschäden führen.
过热和火灾隐患
p 切勿将设备直接连接到线路电压。
montajına bağlamayın.
p 请仅使用 SELV 隔离电源为设备
供电。
sadece izoleli SELV güç
kaynakları kullanın.
EVC / EVE7500
I
USB
mini
USB
F
2 x 0.2...1.5
2 x 0.25...1
2 x 0.5...1.5
2 x 20...16
2 x 24...16
2 x 22...18
2 x 0.5
2 x 0.08...0.75
2 x 0.25...0.34
2 x 20
2 x 28...20
2 x 24...22
. / Допускается использование только медных проводников. / Тек мыс
EVE4200
L
N
z
+
24 V
48 V
(1)
POSIBILIDAD DE
SOBRECALENTAMIENTO
E INCENDIO
direkt an die Netzspannung an.
p No conecte los equipos
directamente a la tensión.
Spannungsversorgung der
p Utilice únicamente fuentes de
Geräte ausschließlich
alimentación SELV aisladas
potentialgetrennte SELV-Span-
para suministrar alimentación a
nungsversorgungen.
los equipos.
Si no se siguen estas instruc-
ciones pueden producirse
lesiones personales graves o
mortales o daños en el equipo.
ОПАСНОСТЬ ПЕРЕГРЕВА
И ПОЖАРА
p Не подключайте модули
напрямую к источнику
сетевого напряжения.
p Для электропитания
оборудования используйте
только изолирующие
источники питания SELV.
Несоблюдение этих указаний
может привести к смерти,
серьезным травмам или
повреждению оборудования.
4/8
EVE4200
M
I
C
Ø 3,5 mm (0.14 in.)
C
Ø 2,5 mm (0.1 in.)
24 V
M171
/ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / ЕСКЕРТУ
RISCHIO DI
SURRISCALDAMENTO E
INCENDIO
p Non collegare le apparecchiature
direttamente alla tensione di linea.
p Utilizzare solo alimentatori con
tensioni isolate ultrabasse SELV
per l'alimentazione alle apparec-
chiature.
I
l mancato rispetto di queste
istruzioni può provocare morte,
gravi infortuni o danni alle
apparecchiature.
ҚЫЗЫП КЕТУ
ЖƏНЕ ӨРТ ЫҚТИМАЛДЫҒЫ БАР
p Жабдықтарды тікелей желі
кернеуіне жалғамаңыз.
p Жабдықтарға қуат беру үшін тек
оқшаулайтын SELV қуат
көздерін пайдаланыңыз.
Бұл нұсқауларды орындамау
өлімге, ауыр жарақатқа я
болмаса жабдықтың
зақымдалуына əкелуі мүмкін.
www.eliwell.com
L
J
A
K
0.5...0.6
N•m
lb-in
4.42...5.31
N•m
0.22...0.25
lb-in
1.95...2.21
(1)
Type T fuse 1.25 A
Fusible 1,25 A de type T
Sicherung Typ T, 1,25 A
Fusible tipo T 1 25 A
Fusibile tipo T 1,25 A
Fusível de tipo T 1,25 A
Tip T sigorta 1,25 A
T 型熔断器 1.25 A
Плавкий предохранитель
типа Т на 1,25 А
T түріне 1,25 A
сақтандырғышы

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Evc serieEve serieEvd7500060b00Evd75ss060b00Evc7500060b00Eve7500000b00 ... Alle anzeigen