Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 83
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale d'uso
Manual del usuario
Thank you for purchasing the USB Recording System UR-80.
Before using this unit, carefully read the sections entitled: "USING
THE UNIT SAFELY" and "IMPORTANT NOTES" (OWNER'S
MANUAL pp. 2–4). These sections provide important information
concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order
to feel assured that you have gained a good grasp of every feature
provided by your new unit, Owner's manual should be read in its
entirety. The manual should be saved and kept on hand as a
convenient reference.
Copyright © 2003 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in
any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roland Edirol UR-80

  • Seite 7 Recording audio..............57 Basic use ..........................57 Recording guitar or bass ....................58 Recording from a mic ......................59 Recording a keyboard ....................... 60 Recording from an audio device..................61 Digitally recording from a CD/MD/DAT..............62 Recording the output of the UR-80 on a digital device ..........63 Adjusting the audio latency .....................
  • Seite 8 Einstellungen für Reason-Transport und MIDI-IN-Gerät......117 Tempo des Songs steuern ..................118 Einstellungen für MIDI-Remote-Mapping ............118 Den Controllern zugewiesene Funktionen ............119 Mit Roland MCR-8 kompatible Anwendungen ............121 Aufnahme von Audio............123 Grundlegende Verwendung ..................123 Aufnahme von Gitarre oder Bass .................. 124 Aufnahme über ein Mikrofon ..................
  • Seite 9 Erweiterte Bedienung ......133 Synth-Edit-Modus ..............134 Track Fader ......................134 Schaltfläche Assign (ASSIGN) ................134 Track-Steuerungsschaltknöpfe (TRACK/HQ CONTROL)......135 Track-Group-Auswahlschaltfläche (TRACK GROUP) ........135 Track-Status-Schaltflächen (TRACK STATUS/HQ PART)......135 Parameterliste......................136 V-LINK-Modus ..............137 Parameterliste......................137 Im V-LINK-Modus verwendete Controller ............138 UR-80 Editor .................
  • Seite 83: Bezeichnungen Und Funktionen

    Bezeichnungen und Funktionen Hauptbedienfeld Das Hauptbedienfeld des UR-80 ist in die Bereiche Track Control, Master Control und Audio Control unterteilt. Der Abschnitt Track Control und der Abschnitt Master Control stellen ihnen 43 Controller zur Verfügung, denen Sie MIDI-Nachrichten zuweisen können. Indem Sie diese Controller gemeinsam mit der SHIFT-Schaltfläche verwenden und außerdem Zuweisungen zu LEDs vornehmen, können Sie insgesamt 136 unterschiedliche MIDI-Nachrichten zuweisen.
  • Seite 84: Abschnitt Track Control

    Bezeichnungen und Funktionen Abschnitt Track Control Der Abschnitt Track Control ermöglicht Ihnen die Steuerung der Parameter Ihrer Sequenzersoftware. Neben Lautstärke und Panorama können Sie auch Parameter, wie z.B. den Spurstatus (Track Status) und Effekt-Sende-Pegel (Effect Send Level) steuern. Durch das Umschalten von Spurgruppen können Sie die Parameter von bis zu 32 Spuren steuern.
  • Seite 85 Bezeichnungen und Funktionen Assignable Track-Status-Schaltflächen (TRACK STATUS/HQ PART) ........Sie können jeder dieser acht Schaltflächen MIDI-Nachrichten zuweisen. Sie können auch der LED jeder Schaltfläche MIDI-Nachrichten zuweisen und die LEDs von Ihrem Sequenzerprogramm aus aktivieren/deaktivieren. Sie können jeder Schaltfläche und jeder LED vier verschiedene Nachrichten zuweisen; eine für jeden Status der Select-Schaltfläche (Off - Aus, Green - Grün, Red - Rot, Orange).
  • Seite 86 Bezeichnungen und Funktionen Assignable Track Fader......................Sie können jedem dieser acht Fader (Überblendregler) MIDI-Nachrichten zuweisen. In der Regel werden Sie die Track Fader verwenden, um die Track-Lautstärke in Ihrem Sequenzerprogramm zu steuern. Assignable Master Fader (MASTER) ..................Sie können diesem Fader eine MIDI-Nachricht zuweisen. Der Master Fader steuert die Master-Lautstärke in Ihrem Sequenzerprogramm.
  • Seite 87: Abschnitt Master Control

    Bezeichnungen und Funktionen Abschnitt Master Control Der Abschnitt Master Control ist der Ort, an dem Sie Befehle ausführen und den Transport in Ihrem Sequenzerprogramm steuern können. Hier können Sie auch die Einstellungen für die Audioschnittstelle des UR-80 vornehmen. * Welche Art Inhalt gesteuert wird hängt davon ab, welche Software Sie verwenden. Assignable 8.Cursor-Schaltflächen ...
  • Seite 88 Bezeichnungen und Funktionen Schaltflächen für die Systemeinstellung/Modusauswahl Verwenden Sie diese Schaltflächen, um die Einstellungen und Modi auf dem UR-80 selbst umzuschalten. Sie können den Schaltflächen für die Systemeinstellung/Modusauswahl keine MIDI-Nachrichten zuweisen. Schaltflächenname Bedienung MEMORY Wenn Sie die Schaltfläche MEMORY gedrückt halten und eine Track-Status-Schaltfläche drücken, können Sie zwischen den acht Memory Sets umschalten, die innerhalb des UR-80 gespeichert sind.
  • Seite 89: Abschnitt Audio Control

    Bezeichnungen und Funktionen Abschnitt Audio Control Input-Sensitivity-Schaltknopf Dieser konzentrische Doppel-Schaltknopf regelt die Eingangslautstärke der Eingangsbuchsen 1 und 2 (INPUT 1/L, INPUT 2/R). Das UR-80 bietet Eingangsbuchsen vom Typ XLR und Phone , und Sie können beide Typen entsprechend der Geräte verwenden, die Sie anschließen möchten. Beachten Sie jedoch bitte, dass die Eingangssensibilität dieser Buchsen unterschiedlich sein wird.
  • Seite 90: Rückseite

    In solchen Fällen können Sie die Situation möglicherweise verbessern, indem Sie das Erdungsterminal mit einem externen Erdungsanschluss verbinden. Bitte nehmen Sie mit dem Kundendienst von Roland Kontakt auf, wenn Sie sich über die Vorgehensweise im Unklaren sind. Schließen Sie das Erdungsterminal keinesfalls an folgenden Stellen an: •...
  • Seite 91 Bezeichnungen und Funktionen Digitalausgangsbuchsen Verwenden Sie diese Buchsen für die Ausgabe von Digitalaudio auf einem Digitalaudiogerät, wie z.B. CD/MD/DAT. Digitaleingangsbuchsen Verwenden Sie diese Buchsen, um Digitalaudio von einem Digitalaudiogerät einzugeben, wie z.B. einem CD/MD/DAT oder von einem MIDI-Soundmodul, das über eine Digitalausgangsbuchse verfügt. * Wenn ein digitales Gerät mit dem optischen Anschluss (OPTICAL) verbunden wird, erhält der optische Anschluss Vorrang und die Signale aus den koaxialen Buchsen werden nicht eingespeist.
  • Seite 92: Seitliches Bedienfeld

    Bezeichnungen und Funktionen Eingangsimpedanz-Auswahlschalter (INPUT 1 IMP) Sie können für das Gerät, das mit Eingangsbuchse 1 verbunden ist, entweder hohe Impedanz (Hi-Z) oder niedrige Impedanz (Lo-Z) wählen. Wenn Sie eine Gitarre mit Eingangsbuchse 1 verbinden, sollten Sie hohe Impedanz wählen (Hi-Z). Phantomstrom-Schalter (PHANTOM POWER) Dieser Schalter ist ein Ein/Aus-Schalter für den Phantomstrom, mit dem die Eingangsbuchsen 1 und 2 vom Typ XLR versorgt werden.
  • Seite 93: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung...
  • Seite 94: Grundlegende Anschlüsse Und Einstellungen

    Wenn das UR-80 und Ihr Computer via USB-Kabel verbunden sind Der MIDI-Datenfluss entspricht in diesem Fall der unten abgebildeten Grafik. fig.flow-USB.e_80 PC (port name) UR-80 MIDI OUT device EDIROL UR-80 MIDI OUT MIDI OUT EDIROL UR-80 Receive port MIDI IN device EDIROL UR-80 MIDI IN...
  • Seite 95: Audiodatenfluss (Blockdiagramm)

    Grundlegende Anschlüsse und Einstellungen Audiodatenfluss (Blockdiagramm) fig.block Wenn Sie MIDI-Anschlüsse nutzen Selbst wenn das UR-80 nicht via USB-Kabel mit Ihrem Computer verbunden ist, können Sie die MIDI IN/OUT-Anschlüsse des UR-80 mit einer MIDI-Schnittstelle verbinden, die an Ihren Computer angeschlossen ist. fig.connect-midi.e_80fig.flow-MIDI.e_8 USB cable Computer...
  • Seite 96: Eingabe-/Ausgabegeräte

    Sie 24-Bit-Audio mit einer Nicht-ASIO-Anwendung (wie z.B. Cool Edit) einsetzen. * nur Windows XP/2000 ASIO-Gerät Wählen Sie “EDIROL UR-80” als ASIO-Einstellung für Ihre Anwendung, wenn Sie das UR-80 mit einer ASIO-Anwendung, wie z.B. Cubase, einsetzen. * Um zu verhindern, dass Audiodatenschleifen Oszillation oder doppelte Überwachung verursachen,...
  • Seite 97: Zwei Midi-Anschlüsse

    Grundlegende Anschlüsse und Einstellungen Zwei MIDI-Anschlüsse Einige Sequenzerprogramme, die MIDI-Controller unterstützen, ermöglichen die unabhängige Angabe des MIDI-Eingabeanschlusses für die Aufnahme von MIDI-Spuren (“MIDI-IN-Anschluss”) sowie des MIDI-Eingabeanschlusses für die Steuerung des Programms (“CTRL-IN-Anschluss”). fig.midi-port.e Sequencer software Normalerweise verbinden Sie Ihr MIDI-Keyboard mit dem Track Record on tracks MIDI-IN-Anschluss und verwenden es für die Aufnahme Ihrer...
  • Seite 98: Steuerung Ihrer Software

    Steuerung Ihrer Software Sie können die gewünschten MIDI-Nachrichten den Schaltknöpfen, Fadern und Schaltflächen des UR-80 zuordnen. Eine Gruppe derartiger MIDI-Nachrichtenzuweisungen wird als “Memory Set” bezeichnet. Das UR-80 enthält acht verschiedene Memory Sets in seinem internen Speicher. Bei Auslieferung ab Werk sind die Zuweisungen des Memory Sets PRESET ausgewählt. Umschalten von Memory Sets Halten Sie die Schaltfläche MEMORY gedrückt und drücken Sie eine TRACK-STATUS- Schaltfläche, um ein Memory Set auszuwählen.
  • Seite 99: Sonar

    Einstellungen in SONAR Wählen Sie im Menü Options den Menüpunkt Control Surfaces. Klicken Sie im Dialogfeld Control Surfaces auf die Schaltfläche und wählen Sie “EDIROL UR-80” als Control Surface. fig.SONAR.e Geben Sie den In port und den Out port an.
  • Seite 100: Den Controllern Zugewiesene Funktionen

    Steuerung Ihrer Software Den Controllern zugewiesene Funktionen Abschnitt Track Control Track Fader Steuern die Lautstärke der Spuren. Wenn Sie diese Fader gemeinsam mit der Track-Group-Auswahlschaltfläche verwenden, können Sie 32 Spuren steuern. Master Fader Steuert die Lautstärke des virtuellen Hauptreglers. Sie können im Einstellungsdialog des UR-80 Control Surface Plugins wählen, welchen virtuellen Hauptregler Sie steuern möchten.
  • Seite 101: Abschnitt Master Control

    Steuerung Ihrer Software Abschnitt Master Control Cursor-Schaltflächen Diese Schaltflächen führen die folgenden Funktionen aus. Schaltfläche Funktion Nach oben Nach unten Nach links Nach rechts Anzeige vertikal verkleinern [SHIFT]+ Anzeige vertikal erweitern [SHIFT]+ Anzeige horizontal verkleinern [SHIFT]+ Anzeige horizontal erweitern [SHIFT]+ Funktionsschaltflächen Schaltfläche Funktion...
  • Seite 102: Cubase Sx

    EDIROL UR-80 Wählen Sie im Feld Devices des Dialogfelds Device Setup den Wert All MIDI Inputs. Klicken Sie im Feld Devices des Registers Setup auf das Feld EDIROL UR-80 2 Active und setzen Sie es auf No. * Wenn Sie diese Einstellung nicht vornehmen, werden die MIDI-Nachrichten, die vom UR-80 übertragen werden, an die MIDI-Spuren durchgereicht.
  • Seite 103: Den Controllern Zugewiesene Funktionen

    Steuerung Ihrer Software Den Controllern zugewiesene Funktionen Bitte versehen Sie die beiliegende Schablone mit den Cubase SX-Kennungen. Bei der folgenden Erklärung werden diese Einstellungen verwendet. fig.SxTrackControl_40 Abschnitt Track Control Track Fader Die Fader steuern die Lautstärke des Mixers. Wenn Sie die Fader gemeinsam mit der Bank-Schaltfläche verwenden, können Sie 32 Kanäle steuern. Master Fader Steuert Master Gain (Verstärkung) des VST Mixers.
  • Seite 104 Steuerung Ihrer Software Abschnitt Master Control Cursor-Schaltflächen Diese Schaltflächen führen die folgenden Funktionen aus. Schaltfläche Funktion Nach oben Nach unten Nach links Nach rechts Anzeige vertikal verkleinern [SHIFT]+ Anzeige vertikal erweitern [SHIFT]+ Anzeige horizontal verkleinern [SHIFT]+ Anzeige horizontal erweitern [SHIFT]+ Funktionsschaltflächen Schaltfläche Funktion...
  • Seite 105: Cubase Vst

    Klicken Sie im daraufhin angezeigten Fenster [Generic Remote] auf [EDIT], um das Dialogfeld Generic Remote Setup zu öffnen. Klicken Sie auf [Import]. Wählen Sie EDIROL UR-80 for VST.xml (das Sie zuvor kopiert haben), und klicken Sie auf [Open]. Klicken Sie auf oben rechts, um das Dialogfeld zu schließen.
  • Seite 106: Einstellungen In Cubase Vst (Macintosh-Anwender)

    Remote Setup zu öffnen. fig.cubase-mac Klicken Sie auf [Import]. Wählen Sie EDIROL UR-80 for VST.xml (das Sie zuvor kopiert haben), und klicken Sie auf [Open]. Schließen Sie das Dialogfeld. Wählen Sie im Menü Edit Preferences | Key Commands. Wählen Sie im Popup-Menü Arrange/Editors und nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor.
  • Seite 107: Den Controllern Zugewiesene Funktionen

    Steuerung Ihrer Software Den Controllern zugewiesene Funktionen Bitte versehen Sie die beiliegende Schablone mit den Cubase VST-Kennungen. Bei der folgenden Erklärung werden diese Einstellungen verwendet. Abschnitt Track Control fig.VSTTrackControl_50 Track Fader Die Fader steuern die Lautstärke des VST-Channel-Mixers. Wenn Sie die Fader gemeinsam mit der Bank-Schaltfläche verwenden, können Sie 16 Kanäle, 8 VST-Instrumentenkanäle und 8 Gruppenkanäle steuern.
  • Seite 108 Steuerung Ihrer Software Abschnitt Master Control fig.VSTMasterControl_50 Cursor-Schaltflächen Diese Schaltflächen führen die folgenden Funktionen aus. Schaltfläche Funktion Nach oben Nach unten Nach links Nach rechts Funktionsschaltflächen Schaltfläche Funktion MIXER Öffnet/schließt das Fenster VST Channel Mixer. [EFFECTS] Öffnet/schließt das Fenster VST Send Effect. INST Öffnet/schließt das Fenster VST Instruments.
  • Seite 109: Logic

    Out Port vor. (Auch wenn die Anzeige die unten stehenden Einstellungen anzeigt, sollten Sie die Einstellungen erneut vornehmen.) Out Port: EDIROL UR-80 (für Windows oder Mac OS X) Out Port: UR-80 1 (für Mac OS 9) Schließen Sie das Dialogfeld Setup.
  • Seite 110: Den Controllern Zugewiesene Funktionen

    Steuerung Ihrer Software Den Controllern zugewiesene Funktionen Bitte versehen Sie die beiliegende Schablone mit den Logic-Kennungen. Bei der folgenden Erklärung werden diese Einstellungen verwendet. Abschnitt Track Control Track Fader Passen die Pegel der einzelnen Kanäle an. Sie können durch Umschalten der Fader-Bank den Pegel aller Kanäle regeln. * Verwenden Sie die Funktionsschaltflächen FADER BANK, um die Fader-Bänke umzuschalten.
  • Seite 111 Steuerung Ihrer Software Abschnitt Master Control fig.LogicMasterControl_50 Cursor-Schaltflächen Diese Schaltflächen haben die folgenden Funktionen. Schaltfläche Funktion Wenn der Track Mixer angezeigt wird, wählen diese Schaltflächen Parameter aus oder schalten den Sendeschlitz oder das Equalizerband entsprechend den Track- Steuerungsschaltknöpfen um. Anzeige vertikal verkleinern [SHIFT]+ Anzeige vertikal erweitern [SHIFT]+...
  • Seite 112 Steuerung Ihrer Software JOG-Drehknopf Wenn Sie diesen Drehknopf drehen, verschiebt sich die Song Position Line (SPL). Wenn der Scrub-Modus aktiviert ist, können Sie den Drehknopf für Scrub-Wiedergabe nutzen. Transportschalter Diese Schalter führen folgende Funktionen aus. Schaltfläche Funktion Schaltet den Scrub-Modus ein/aus. Spult den Song zurück.
  • Seite 113: Pro Tools Le, Digital Performer 3

    Type Receive From Send To Type Receive From Send To EDIROL UR-80 1 EDIROL UR-80 UR-80 1 UR-80 1 Einstellungen in Digital Performer Wählen Sie im Menü Basics Control Surface Setup. Wenn im Bildschirm die Meldung: “Press ‘+’ to add a Driver to your Configuration”. klicken Sie auf die Taste [+].
  • Seite 114: Den Controllern Zugewiesene Funktionen

    Steuerung Ihrer Software Den Controllern zugewiesene Funktionen Bitte versehen Sie die beiliegende Schablone mit den HUI-Kennungen. Bei der folgenden Erklärung werden diese Einstellungen verwendet. [DP]...... Kennzeichnet eine Operation für Digital Performer. [PT] ...... Kennzeichnet eine Operation für ProTools LE. Wenn keines dieser Symbole gezeigt wird, gilt diese Operation für beide Systeme. Abschnitt Track Control Track Fader Die Fader steuern die Lautstärke des Mixers.
  • Seite 115 Steuerung Ihrer Software Automatikmodus-Schaltfläche (AUTO MODE) Hiermit wird die Einstellung für die Spur-Automatik ausgewählt. Halten Sie im Modus SELECT die Track-Status-Schaltfläche gedrückt und drücken Sie die Automatikmodus-Schaltfläche, um die Automatikeinstellung der entsprechenden Spur zu verändern. Status der Schaltfläche Funktion AUTO MODE READ Wiedergabeautomatik.
  • Seite 116 Steuerung Ihrer Software Abschnitt Master Control fig.ProMasterControl_50 Cursor-Schaltflächen Diese Schaltflächen schalten die Track-Bank um, die von den Track-Reglern des UR-80 gesteuert werden. Schaltfläche Funktion Setzt die Track-Bank um 1 Spur zurück. Befördert die Track-Bank um 1 Spur nach vorn. Wechselt zur nächsten Track-Bank. Wechselt zur vorherigen Track-Bank.
  • Seite 117: Reason

    Wählen Sie im Menü Edit Preferences. Wählen Sie unter Page “Advanced MIDI” . Nehmen Sie die folgenden Einstellungen für den MIDI-Anschluss vor. Any one of Bus A–D EDIROL UR-80 1 Remote Control EDIROL UR-80 2 MIDI Clock Sync EDIROL UR-80 1 Sie können den UR-80 Editor verwenden, um einen anderen MIDI-Anschluss für MIDI Clock...
  • Seite 118: Tempo Des Songs Steuern

    Steuerung Ihrer Software Tempo des Songs steuern Das UR-80 ermöglicht Ihnen die Verwendung des Time-Drehknopfs und der Cursorschaltflächen, um das Tempo des Songs zu steuern. Wenn Sie das Tempo des Songs mit dem UR-80 steuern möchten, müssen Sie in Reason MIDI Clock Sync aktivieren.
  • Seite 119: Den Controllern Zugewiesene Funktionen

    Steuerung Ihrer Software Den Controllern zugewiesene Funktionen Bitte versehen Sie die beiliegende Schablone mit den Reason-Kennungen. Bei der folgenden Erklärung werden diese Einstellungen verwendet. Abschnitt Track Control Track Fader Die Fader steuern die Lautstärke des Mixers. Sie können die Tracks 1–8 steuern. * Sie können die Track-Group-Schaltfläche nicht verwenden, um Spuren umzuschalten.
  • Seite 120 Steuerung Ihrer Software Abschnitt Master Control fig.reasonMasterControl_50 Cursor-Schaltflächen Wenn Sie die MIDI-Clock Sync-Funktion von Reason aktiviert haben und das Tempo steuern, wird von diesen Schaltflächen das Tempo festgelegt. Schaltfläche Tempo (BPM) [SHIFT]+ [SHIFT]+ [SHIFT]+ [SHIFT]+ TIME-Wählscheibe Wenn Sie die Midi Clock Funktion von Reason aktiviert haben und das Tempo steuern, kann mit dieser Wählscheibe das Tempo stufenlos eingestellt werden.
  • Seite 121: Mit Roland Mcr-8 Kompatible Anwendungen

    Steuerung Ihrer Software Mit Roland MCR-8 kompatible Anwendungen Sie können das UR-80 mit Software verwenden, die mit Roland MCR-8 Modus 4 kompatibel ist. * Als MIDI-Kanal für die übertragenen Nachrichten wurde 16 festgelegt. Memory Set Verwenden Sie USR6 oder USR7. USR6 entspricht MCR-8 Modus 4-A. USR7 entspricht Modus 4-B.
  • Seite 122 Steuerung Ihrer Software MCR-8 (Modus 4-B) und UR-80 (USR7) Controller-Zuweisungen MCR-8 UR-80 C1 9-16 TRACK CONTROL 1-8 [PAN] S1 9-16 TRACK STATUS 1-8 [MUTE] S2 9-16 TRACK STATUS 1-8 [SOLO] C2 9-16 TRACK FADER 1-8 C1 MASTER – S1 MASTER SHIFT + FUNCTION 5 [UNDO] S2 MASTER SHIFT + FUNCTION 6 [SAVE AS]...
  • Seite 123: Aufnahme Von Audio

    Aufnahme von Audio Dieses Kapitel erläutert verschiedene Methoden für den Anschluss und die Verwendung des UR-80. Um Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern oder anderen Geräten zu verhindern, reduzieren Sie stets die Lautstärke und schalten alle Geräte ab, bevor Sie die Verbindungen einrichten. Grundlegende Verwendung Sie können Kopfhörer und/oder Monitor-Lautsprecher anschließen, wie im Diagramm angezeigt, und die Wiedergabe Ihrer Anwendung bzw.
  • Seite 124: Aufnahme Von Gitarre Oder Bass

    Aufnahme von Audio Aufnahme von Gitarre oder Bass Wenn Sie Ihr Sequenzerprogramm verwenden, um Ihr Gitarrenspiel aufzuzeichnen, während Sie der Wiedergabe von Audiodaten zuhören, die sich bereits auf Ihrem Computer befinden, wird nur die Gitarren-Performance neu auf dem Computer aufgenommen. fig.guitar.e Guitar/Bass Connect to...
  • Seite 125: Aufnahme Über Ein Mikrofon

    Aufnahme von Audio Aufnahme über ein Mikrofon fig.mic.e Connect to INPUT 1/L or Set the sampling INPUT 2/R frequency Turn ON if you have connected a condenser Adjust the input level Turn input monitor on, and adjust the input volume appropriately * Input monitor level ->...
  • Seite 126: Aufnahme Von Einem Keyboard

    Aufnahme von Audio Aufnahme von einem Keyboard Sie können Ihre Keyboard-Performance auf dem Computer als Audiodaten aufzeichnen. fig.keyboard.e Keyboard/digital piano OUTPUT Set the sampling Connect to INPUT 1/L frequency and INPUT 2/R Adjust the input level Turn input monitor on, and adjust the input volume appropriately * Input monitor level ->...
  • Seite 127: Aufnahme Von Einem Audiogerät

    Aufnahme von Audio Aufnahme von einem Audiogerät fig.analog.e Stereo set/ cassette deck/ MIDI sound module Connect to INPUT 1/L and INPUT Set the sampling frequency Adjust the input level Turn input monitor on, and adjust the input volume appropriately * Input monitor level -> SHIFT button + TIME dial Set REC SOURCE to ANALOG (unlit)
  • Seite 128: Digitalaufnahme Von Einem Cd-/Md-/Dat-Gerät

    Aufnahme von Audio Digitalaufnahme von einem CD-/MD-/DAT-Gerät fig.digital.e Set the sampling frequency CD/MD/DAT player, etc. * Match the sampling frequencies of your recording Connect to either the OPTICAL software and your digital audio playback device or COAXIAL IN as appropriate for your device Set REC SOURCE to DIGITAL (lit)
  • Seite 129: Aufnahme Der Ausgabe Des Ur-80 Auf Einem Digitalgerät

    Aufnahme von Audio Aufnahme der Ausgabe des UR-80 auf einem Digitalgerät fig.digital2.e Set the sampling CD/MD/DAT player, etc. * Match the sampling frequencies of your playback Connect to either the OPTICAL or software and your digital audio recording device COAXIAL OUT as appropriate for your device Anschlüsse Verwenden Sie einen geeigneten Kabeltyp, um Anschlüsse mit der Digitalausgangsbuchse...
  • Seite 130: Änderung Der Audiolatenz

    Aufnahme von Audio Änderung der Audiolatenz Sie können die Treibereinstellungen ändern, um die Latenz des Sounds zu ändern. Um die Latenz zu ändern, verändern Sie die Buffer Size im Dialogfeld für die Driver-Settings. Latenz ist die zeitliche Verzögerung zwischen der Wiedergabe von Audiodaten durch eine Anwendung bis zur tatsächlichen Ausgabe aus einem Audiogerät, wie z.B.
  • Seite 131: Verwendung Des Asio Direct Monitor

    2. Das Dialogfeld “EDIROL UR-80 Driver Settings” wird anschließend angezeigt. Unter Windows XP klicken Sie auf "Zur klassischen Anzeige umschalten", um zur klassischen Anzeige umzuschalten. EDIROL UR-80 wird erst angezeigt, wenn die klassische Ansicht ausgewählt wurde. Klicken Sie unter Windows Me auf „Zeigen Sie alle Optionen der Systemsteuerung an“.
  • Seite 132 MEMO...
  • Seite 133: Erweiterte Bedienung

    Erweiterte Bedienung...
  • Seite 134: Synth-Edit-Modus

    “Memory Set” (S. 349) zugewiesen wird. Der ausgewählte Modus spielt dabei keine Rolle. Der MASTER Fader steuert auch im Synth-Edit-Modus nicht das Master Volume des Softwaresynthesizers. Im Synth-Edit-Modus wird standardmäßig der Anschluss EDIROL UR-80 1 verwendet, um MIDI-Nachrichten zu übertragen. Sie können jedoch mit dem UR-80 Editor einen anderen Ausgabeanschluss wählen.
  • Seite 135: Track-Steuerungsschaltknöpfe (Track/Hq Control)

    Synth-Edit-Modus Track-Steuerungsschaltknöpfe (TRACK/HQ CONTROL) Diese Schaltknöpfe steuern die Parameter für Panorama, Reverb Send, Chorus Send oder Channel jedes Kanals. Verwenden Sie die Schaltfläche Assign, um den Parameter auszuwählen. Wenn PAN, SEND1 oder SEND2 ausgewählt ist Die Schaltknöpfe werden für jeden Kanal Panorama, Reverb Send oder Chorus Send steuern. Sie können die Kanäle 1–16 steuern, indem Sie die Track-Group-Auswahlschaltfläche drücken.
  • Seite 136: Parameterliste

    Synth-Edit-Modus Parameterliste * Ausgabeanschluss: EDIROL UR-80 1 (Standardeinstellung) Nachricht (HEX) Bereich (HEX) Kanal CH 1/9 PAN CC 10 (0A) 0 (00) - 127 (7F) CH 2/10 PAN CC 10 (0A) 0 (00) - 127 (7F) 2/10 CH 3/11 PAN CC 10 (0A)
  • Seite 137: V-Link-Modus

    Informationen zu den Einstellungen erhalten Sie in der Online-Hilfe für den UR- 80 Editor. Parameterliste Im V-LINK-Modus werden die folgenden Nachrichten zugewiesen. Sie können den Ausgabeanschluss im UR-80 Editor festlegen. * Ausgabeanschluss: EDIROL UR-80 1 (Standardeinstellung) Nachricht Bereich (HEX) Kanal...
  • Seite 138: Im V-Link-Modus Verwendete Controller

    V-LINK-Modus Im V-LINK-Modus verwendete Controller Bitte versehen Sie die beiliegende Schablone mit den V-LINK-Kennungen. fig.VLinkTrackControl...
  • Seite 139: Ur-80 Editor

    UR-80 Editor Der UR-80 Editor ermöglicht es Ihnen, Ihren Computer zu nutzen, um Memory Sets für das UR- 80 zu erstellen. Das UR-80 verfügt über insgesamt 43 Controller. Wenn Sie diese gemeinsam mit der Schaltfläche SHIFT und den LED-Anzeigen verwenden, können Sie diesen Controllern 136 unterschiedliche MIDI-Nachrichten zuweisen.
  • Seite 140: Einstellungen Für Den Midi-Anschluss

    Windows-Anwender Wählen Sie im Menü Options den Menüpunkt MIDI Devices. Nehmen Sie im Dialogfeld MIDI Devices die folgenden Einstellungen vor. fig.editor-midi.e Input Port EDIROL UR-80 2 EDIROL UR-80 Output Port Klicken Sie auf [OK], um das Dialogfeld zu schließen. Macintosh-Anwender Bevor Sie die Konfiguration fortsetzen, müssen Sie die OMS- oder FreeMIDI-Einstellungen entsprechend...
  • Seite 141: Ur-80 Editor-Fenster

    UR-80 Editor UR-80 Editor-Fenster Hauptfenster fig.editor1 1. TITEL Hier können Sie einen Namen für das von Ihnen erstellte Memory Set eingeben. Sie müssen Single-Byte-Zeichen (Englisch) eingeben. Die Eingabe von Doppel-Byte-Zeichen (Japanisch) wird nicht unterstützt. Der Namen, den Sie hier eingeben, wird auch in der HTML-Datei angegeben, die erstellt wird, wenn Sie einen Export assign list im Menü...
  • Seite 142 UR-80 Editor 4. Controller Klicken Sie auf den Controller, dem Sie eine MIDI-Nachricht zuweisen möchten. Wenn Sie auf einen Controller klicken, öffnet sich das Fenster Message Assign (S. 144). 5. Schaltfläche Assign Hiermit werden die MIDI-Nachrichten umgeschaltet, die den Track-Steuerungsschaltknöpfen zugewiesen sind.
  • Seite 143: Controller-Einstellungen

    UR-80 Editor Controller-Einstellungen MIDI-Nachrichten, die Sie Controllern zuweisen können Nachricht Erklärung Zuweisbare Parameter NO ASSIGN Überschreibt die Zuweisung. Wenn Sie diesen Controller verstellen, werden keine Nachrichten übertragen. Channel Message Note Weist eine Notennachricht zu. MIDI Channel, Note Number, Velocity Ch. Pressure Weist eine Channel-Pressure-Nachricht zu.
  • Seite 144: Zuweisung Einer Midi-Nachricht

    UR-80 Editor Zuweisung einer MIDI-Nachricht Fenster Message Assign Controller name Step 2 Step 3 Message assignment area Step 4 Step 5 Step 6 Step 7 LED reception message assignment area Step 8 Comment input area Step 9 Klicken Sie im Hauptfenster auf den Controller, dem Sie eine Nachricht zuweisen möchten. Wählen Sie im Bereich Assign Message des Fensters Message Assign den Typ Nachricht aus, den Sie zuweisen möchten.
  • Seite 145: Prüfung Der Zugewiesenen Midi-Nachrichten

    UR-80 Editor Prüfung der zugewiesenen MIDI-Nachrichten Sie können die zugewiesenen MIDI-Nachrichten mit einer der folgenden Methoden prüfen. [Methode 1] • Wählen Sie im Menü File den Menüpunkt View assign list. Alle Parameter der MIDI-Nachrichten, die den Controllern zugewiesen sind, werden im HTML- Format angezeigt.
  • Seite 146: Memory Set Initial Message

    UR-80 Editor Memory Set Initial Message Festlegen der Memory Set Initial Message Für jedes der Memory Sets des UR-80 können Sie eine “Memory Set Initial Message” (Anfangsnachricht für Memory Set) festlegen, die übertragen wird, wenn Sie dieses Memory Set auswählen. Die Memory Set Initial Message ist eine MIDI-Nachricht mit bis zu 48 Byte. * Sonderzeichen (wie z.B.
  • Seite 147: Austausch Von Daten Mit Dem Ur-80

    UR-80 Editor Austausch von Daten mit dem UR-80 Übertragung an das UR-80 Nachfolgend wird erklärt, wie Sie das Memory Set, das aktuell bearbeitet wird, an das UR-80 übertragen können. Wählen Sie im Menü Communication den Menüpunkt Transmit. Das Dialogfeld Transmit Memory Set wird angezeigt. Legen Sie das Ziel für das Schreiben des Memory Sets fest.
  • Seite 148: Sichern Oder Laden Im Smf-Format

    UR-80 Editor Sichern oder Laden im SMF-Format Ein Memory Set, das Sie im UR-80 Editor bearbeiten, kann im SMF-Format gesichert/ geladen werden. Sichern eines Memory Sets im SMF-Format Nachfolgend wird erklärt, wie das aktuell bearbeitete Memory Set im SMF-Format gesichert wird. Der Inhalt des Felds Comment im Fenster Message Assign wird ebenfalls in der SMF-Datei gesichert.
  • Seite 347: Appendices

    Appendices...
  • Seite 358: Usr3 Memory (Logic) Parameter List

    Memory sets USR3 MEMORY (Logic) PARAMETER LIST INITIAL MESSAGE F0 00 00 66 10 01 48 41 31 30 36 35 39 58 6B 60 5C F7 F0 00 00 66 10 03 48 41 31 30 36 35 39 F7 PORT H-ACTIVITY PARAMETER...
  • Seite 359 Memory sets PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE TRACK FADER 2 FADER 2 90 69 7F E1 ll 0(00/00) - mm 90 69 00 16383(7F/7F) TRACK FADER 3 FADER 3 90 6A 7F E2 ll 0(00/00) - mm 90 6A 00 16383(7F/7F) TRACK FADER 4 FADER 4...
  • Seite 360 Memory sets PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE LED: TRACK STATUS 3 [MUTE] MUTE 3 NOTE 18(12) 0(00) / 127(7F) REMOTE LED: TRACK STATUS 4 [MUTE] MUTE 4 NOTE 19(13) 0(00) / 127(7F) REMOTE LED: TRACK STATUS 5 [MUTE] MUTE 5 NOTE 20(14) 0(00) / 127(7F) REMOTE...
  • Seite 362 Memory sets PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE TRACK CONTROL 5 [SEND 2] SEND B 5 B0 0F 0B B0 2F 46 1(01) - 65(41) SHUTTLE B0 0F 0B B0 2F 06 B0 44 dd TRACK CONTROL 6 [SEND 2] SEND B 6 B0 0F 0B B0 2F 46 1(01) - 65(41)
  • Seite 363 Memory sets PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE TRACK FADER 2 FADER 2 B0 0F 01 B0 2F 40 0(00) - 127(7F) B0 01 dd B0 21 00 B0 0F 01 B0 2F 00 TRACK FADER 3 FADER 3 B0 0F 02 B0 2F 40 0(00) - 127(7F) B0 02 dd B0 22 00 B0 0F 02 B0 2F 00...
  • Seite 364 Memory sets PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE SHIFT + TRANSPORT [REW] NO ASSIGN SHIFT + TRANSPORT [FWD] NO ASSIGN SHIFT + TRANSPORT [STOP] NO ASSIGN SHIFT + TRANSPORT [PLAY] NO ASSIGN SHIFT + TRANSPORT [REC] NO ASSIGN LED: TRACK STATUS 1 [MUTE] MUTE 1 B0 0C 00 B0 2C 2(02) / 66(42)
  • Seite 368: Usr6 Mcr-8 Mode4-A/1-8 Parameter List

    Memory sets USR6 MCR-8 Mode4-A/1-8 PARAMETER LIST INITIAL MESSAGE F0 41 10 64 12 00 03 7D F7 F0 41 10 64 12 01 01 7E F7 PORT H-ACTIVITY PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE TRACK CONTROL 1 [PAN] C1-1 CC 72(48) 0(00) - 127(7F) TRACK CONTROL 2 [PAN]...
  • Seite 369 Memory sets PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE TRACK FADER 6 C2-6 CC 69(45) 0(00) - 127(7F) TRACK FADER 7 C2-7 CC 70(46) 0(00) - 127(7F) TRACK FADER 8 C2-8 CC 71(47) 0(00) - 127(7F) MASTER FADER C2-MASTER CC 81(51) 0(00) - 127(7F) TRACK GROUP 1 - 8 NO ASSIGN...
  • Seite 370: Usr7 Mcr-8 Mode4-B/9-16 Parameter List

    Memory sets USR7 MCR-8 Mode4-B/9-16 PARAMETER LIST INITIAL MESSAGE F0 41 10 64 12 00 03 7D F7 F0 41 10 64 12 01 02 7D F7 PORT H-ACTIVITY PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE TRACK CONTROL 1 [PAN] C1-9 CC 56(38) 0(00) - 127(7F) TRACK CONTROL 2 [PAN]...
  • Seite 371 Memory sets PARAMETER OUTPUT RANGE PORT MODE MESSAGE TRACK FADER 6 C2-14 CC 53(35) 0(00) - 127(7F) TRACK FADER 7 C2-15 CC 54(36) 0(00) - 127(7F) TRACK FADER 8 C2-16 CC 55(37) 0(00) - 127(7F) MASTER FADER C2-MASTER CC 81(51) 0(00) - 127(7F) TRACK GROUP 1 - 8 NO ASSIGN...
  • Seite 387: Index

    Index Numerics ......... 49 Automation Mode button ........247 Automation Mode, pulsante ..............375 24-bit ..........242 Automation, pulsante ......... 89 Abschnitt Audio Control ............37, 41 Bank button ....87, 101, 111, 116 Abschnitt Master Control ..........77 Bank Select message Abschnitt Track Control ...........
  • Seite 388 .......... 169, 173 ........ 222 Bouton de banque Connettore per adattatore AC ......155, 190-193 ........222 Bouton de niveau SENS Contatto di messa a terra ..........151 ......... 77, 143, 209, 275 Bouton de sélection Control Change ....... 208 ......
  • Seite 389 ............65 EDIROL UA-700 Impedenza d'ingresso, interruttore di selezione ..............224, 256-259 ....... 131, 197, 263, 329 EDIROL UR-80 ........287 Indicadores de pico (Peak) ..............96 Eingabe ........... 221 Indicatori di picco ..........91 Eingangsbuchsen 1, 2 ............. 223 Ingressi 1, 2 ..
  • Seite 390 ............. 20 Master fader ..............223 Mini jack ..........26 Master output jacks ........294 MME EDIROL UR-80 IN ........92 Master-Ausgangsbuchsen ..... 30, 96, 162, 228 MME EDIROL UR-80 In ........22, 88, 154, 220, 286 MEMORY ........294 MME EDIROL UR-80 OUT ..............
  • Seite 391 ..........143 Pitch-Bend-Nachricht ......77, 143, 209, 275 Poly. Key Pressure ............. 90 Netzschalter . 341 Poly. Key Pressure (Presión de teclado polifónico) ........77, 143, 209, 275 NO ASSIGN ......77 Polyphonic Key Pressure message ......... 341 NO ASSIGN (Sin asignación) .....
  • Seite 392 ......124-128 Schaltfläche REC SOURCE Schaltflächen für Systemeinstellung/Modusauswahl ............. 196 Taille des buffers .................. 88 ............ 328 Tamaño del búfer ..............161 Schéma ..........77, 143, 209, 275 Tempo ............ 227 Schema di flusso ............341 Tempo (Tempo) ........287 Sección de control de audio ........
  • Seite 393 ......30, 96, 162, 228, 294 UR-80 MIDI IN ....... 30, 96, 162, 228, 294 UR-80 MIDI OUT ............24 USB connector ..............375 USB hub ............222 USB, connettore ............90 USB-Anschluss ..............228 Uscita ............223 Uscite digitali ..
  • Seite 394 MEMO...

Inhaltsverzeichnis