Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hach CL17sc Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CL17sc:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
DOC023.98.80614
CL17sc
08/2019, Edition 1
Benutzerhandbuch
Manuale utente
Manuel de l'utilisateur
Manual del usuario
Manual do utilizador
Návod k použití
Gebruikershandleiding
Brugervejledning
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Ръководство за потребителя
Руководство пользователя
Kullanıcı Kılavuzu
Korisnički priručnik
Εγχειρίδιο χρήστη
User Manual
‫المستخدم‬
‫دليل‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hach CL17sc

  • Seite 1 DOC023.98.80614 CL17sc 08/2019, Edition 1 User Manual Benutzerhandbuch Manuale utente Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Manual do utilizador Návod k použití Gebruikershandleiding Brugervejledning Instrukcja obsługi Bruksanvisning Ръководство за потребителя Руководство пользователя Kullanıcı Kılavuzu Korisnički priručnik Εγχειρίδιο χρήστη ‫المستخدم‬ ‫دليل‬...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English ..........................3 Deutsch .......................... 27 Italiano ..........................52 Français ......................... 78 Español ........................103 Português ........................128 Čeština ......................... 152 Nederlands ......................... 176 Dansk ..........................201 Polski ..........................225 Svenska ........................251 български ........................275 Русский ........................302 Türkçe ........................... 328 Hrvatski ........................
  • Seite 27: Technische Daten

    Inhaltsverzeichnis Technische Daten auf Seite 27 Betrieb auf Seite 43 Produktübersicht auf Seite 30 Kalibrierung und Einstellung auf Seite 43 Produktkomponenten auf Seite 31 Wartung auf Seite 43 Installation auf Seite 32 Fehlersuche und Behebung auf Seite 49 Benutzernavigation auf Seite 42 Ersatzteile und Zubehör auf Seite 51 Konfiguration...
  • Seite 28: Allgemeine Informationen

    Tabelle 3 Messspezifikationen Technische Daten Details Lichtquelle LED, Messung bei 510 nm; 1 cm Licht-Schichtdicke Messbereich 0,04 bis 10 mg/L freies Chlor oder Gesamt-Restchlor als Cl Messintervall 150 Sekunden Ereignisprotokoll und Datenprotokoll Mindestkapazität von 2 Wochen, alle Messungen Serviceprotokoll Mindestkapazität von 24 Stunden Genauigkeit ±5 % oder ±0,04 mg/L von 0 bis 5 mg/L (der größere Wert) als Cl ±10 % von 5 bis 10 mg/L als Cl...
  • Seite 29: Warnhinweise

    H I N W E I S Kennzeichnet eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, das Gerät beschädigen kann. Informationen, die besonders beachtet werden müssen. Warnhinweise Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Im Handbuch wird in Form von Warnhinweisen auf die am Gerät angebrachten Symbole verwiesen.
  • Seite 30: Produktübersicht

    Vorsorgemaßnahmen zur Einhaltung der für den Fall einer Fehlfunktion des Geräts bestehenden Bestimmung zu sorgen. Der CL17sc Analysator misst die Konzentration an freiem Chlor oder Gesamt-Chlor im Wasser innerhalb des Bereichs von 0,04 bis 10 mg/L in Intervallen von 150 Sekunden.
  • Seite 31: Produktkomponenten

    Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Siehe Abbildung 2. Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte umgehend den Hersteller oder Verkäufer. Abbildung 2 Produktkomponenten 1 CL17sc-Analysator 3 Schlauchset (Schlauchhalterung und Rührstab) 2 Installationssatz Deutsch 31...
  • Seite 32: Installation

    Installation V O R S I C H T Mehrere Gefahren. Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem Kapitel des Dokuments beschriebenen Aufgaben durchführen. Installationsanleitungen • Der Analysator wird mit einem Ablaufrohr-Einbausatz oder einem Druckregler-Einbausatz geliefert, um den Wasserdruck zum Analysator zu steuern. Der Benutzer wählt den Einbausatz zum Zeitpunkt der Bestellung aus.
  • Seite 33: Schritt 2: Montieren Und Anschließen Des Analysators

    Schritt 2: Montieren und Anschließen des Analysators V O R S I C H T Verwenden Sie für das Gerät nur die von Hach Company spezifizierten Schläuche. Andere Schläuche absorbieren möglicherweise Chlor, das sich im Probenwasser befindet, und führen zu Minderbefunden der Chlormesswerte (reduziert die Chlormesswerte).
  • Seite 34 Abbildung 3 Installation mit einem Ablaufrohr 1 Probenzulaufschlauch 7 SC Controller 2 Probenabflussschlauch 8 Probenableitungsschlauch 3 Gehäuseabflussschlauch (optional) 9 Analysator 4 Stichproben-Baugruppe 10 Ablaufrohr 5 Y-Sieb-Baugruppe 11 Abflussschlauch des Ablaufrohrs 6 Absperrventil am Y-Siebeinlass 34 Deutsch...
  • Seite 35 Abbildung 4 Installation mit einem Druckregler 1 Probenzulaufschlauch 6 Absperrventil an der Y-Siebableitung 2 Probenabflussschlauch 7 SC Controller 3 Gehäuseabflussschlauch (optional) 8 Probenableitungsschlauch 4 Stichproben-Baugruppe 9 Analysator 5 Y-Sieb-Baugruppe 10 Druckregler (nicht einstellbar) Deutsch 35...
  • Seite 36: Richtlinien Für Die Probenahme

    Richtlinien für die Probenahme Für das bestmögliche Betriebsverhalten des Geräts wählen Sie einen geeigneten, repräsentativen Probenahmepunkt. Die Probe muss für das gesamte System repräsentativ sein. So vermeiden Sie fehlerhafte Messungen: • Entnehmen Sie Proben nur an Stellen, die sich in ausreichender Entfernung zu Punkten befinden, an denen dem System chemische Zusätze hinzugefügt werden.
  • Seite 37: Schritt 3: Installieren Des Rührstabs Und Der Schlauchhalterung

    Schritt 3: Installieren des Rührstabs und der Schlauchhalterung Führen Sie die folgenden bebilderten Schritte aus. Schritt 4: Installieren der Reagenzflaschen V O R S I C H T Gefahr von Kontakt mit Chemikalien. Halten Sie sich an die Sicherheitsmaßnahmen im Labor, und tragen Sie Schutzkleidung entsprechend den Chemikalien, mit denen Sie arbeiten.
  • Seite 38 38 Deutsch...
  • Seite 39: Schritt 5: Einstellen Des Probendurchflusses

    Schritt 5: Einstellen des Probendurchflusses 1. Drehen Sie das Absperrventil/die Absperrventile um eine ¼ Drehung in die geöffnete Position. 2. Stellen Sie sicher, dass an den Schlauchverbindungen keine Lecks vorhanden sind. Falls ein Leck vorhanden ist, drücken Sie den Schlauch weiter in das Anschlussstück hinein oder ziehen Sie die Verbindung mit einem Schraubenschlüssel fest.
  • Seite 40: Anschließen Des Controllers An Eine Stromquelle

    Stellen Sie sicher, dass der SC Controller die aktuelle Software besitzt. Verwenden Sie eine SD- Karte, um die aktuelle Software auf dem SC Controller zu installieren. 1. Um zum entsprechenden SC Controller zu gelangen, navigieren Sie zur Produktseite auf http://hach.com. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte „Downloads“. 3. Scrollen Sie zu „Software/Firmware“.
  • Seite 41: Konfiguration

    Konfiguration Schritt 10: Konfigurieren des Analysators Geben Sie den Analysatornamen, den Signal Mittelwert, die Art des gemessenen Chlors, die Blasenunterdrückung und die Alarmsollwerte für Chlor ein. 1. Drücken Sie auf menu, wählen Sie dann SENSOR-SETUP > [wählen Sie den Analysator] > KONFIGURIEREN.
  • Seite 42: Benutzernavigation

    Benutzernavigation Eine Beschreibung der Bedienung und Menüführung entnehmen Sie bitte der Controller- Dokumentation. Drücken Sie auf dem Controller mehrmals auf die Pfeiltaste RECHTS, um weitere Informationen auf dem Startbildschirm und eine grafische Anzeige zu erhalten. 42 Deutsch...
  • Seite 43: Betrieb

    Daten-, Ereignis- und Serviceprotokolle Der Controller stellt für jedes angeschlossene Gerät ein Daten-, Ereignis- und Serviceprotokoll bereit. Die CL17sc Messungen werden in Intervallen von 150 Sekunden im Datenprotokoll gespeichert. Im Ereignisprotokoll werden die aufgetretenen Ereignisse aufgeführt. Die Mindestkapazität des Ereignis- und des Datenprotokolls beträgt 2 Wochen.
  • Seite 44: Wartungsplan

    Wartungsplan Tabelle 6 ist der empfohlene Wartungsplan dargestellt. In Abhängigkeit von den Anforderungen der Anlage und den Betriebsbedingungen kann es erforderlich sein, einige Aufgaben häufiger auszuführen. Tabelle 6 Wartungsplan Aufgabe 1 Monat 6 Monate Wie erforderlich Reinigen der Zelle auf Seite 44 Austauschen der Reagenzflaschen auf Seite 45 Austausch des Rührstabs und der Schlauchhalterung...
  • Seite 45: Austauschen Der Reagenzflaschen

    6. Wenn „AUFG ABGESCHL.“ auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie auf enter. Der Analysator startet in ungefähr 30 Sekunden einen Messzyklus. Austauschen der Reagenzflaschen V O R S I C H T Gefahr von Kontakt mit Chemikalien. Halten Sie sich an die Sicherheitsmaßnahmen im Labor, und tragen Sie Schutzkleidung entsprechend den Chemikalien, mit denen Sie arbeiten.
  • Seite 46 7. Tauschen Sie die Indikatorflaschen wie folgt aus: a. Entfernen Sie die Kappe und die Dichtung der Indikatorflasche und der braunen DPD- Flasche. b. Füllen Sie die braune DPD-Flasche zu ca. ¼ mit Indikatorlösung. c. Schwenken Sie die DPD-Flasche, um den Inhalt zu mischen. d.
  • Seite 47: Vorbereiten Zur Lagerung

    Vorbereiten zur Lagerung V O R S I C H T Gefahr von Kontakt mit Chemikalien. Halten Sie sich an die Sicherheitsmaßnahmen im Labor, und tragen Sie Schutzkleidung entsprechend den Chemikalien, mit denen Sie arbeiten. Beachten Sie die Sicherheitsprotokolle in den aktuellen Materialsicherheitsdatenblättern (MSDS/SDB). Wenn der Analysator länger als 3 Tage von der Stromversorgung getrennt wird oder der Analysator länger als 3 Tage nicht benutzt wird, bereiten Sie den Analysator zu Lagerung vor.
  • Seite 48: Vorbereitung Für Den Versand

    c. Setzen Sie den Deckel auf die Zelle. 7. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um den Analysator nach der Lagerung zu starten: a. Montieren Sie die Pumpenklemme. Siehe Abbildung b. Setzen Sie die Reagenzflaschen ein. Siehe Schritt 4: Installieren der Reagenzflaschen auf Seite 37.
  • Seite 49: Reinigen Des Geräts

    b. Entfernen Sie die zwei Becher aus dem Analysator. c. Drücken Sie auf menu, wählen Sie dann SENSOR-SETUP > [wählen Sie den Analysator] > EINBR.. Der Analysator entfernt die gesamte Flüssigkeit aus den Reagenzleitungen. 3. Trennen Sie das Analysatorkabel vom Controller. 4.
  • Seite 50 Tabelle 7 Fehlermeldungen (fortgesetzt) Fehler Beschreibung Lösung LED-FEHLER Die Leuchte in der Zelle funktioniert nicht Wenden Sie sich an den technischen ordnungsgemäß. Support. PUMPENFEHLER Die Pumpe funktioniert nicht Wenden Sie sich an den technischen ordnungsgemäß. Support. AUSLAUF PROBEN Im Analysator laufen Proben aus. Wenden Sie sich an den technischen Support.
  • Seite 51: Ersatzteile Und Zubehör

    Ersatzteile und Zubehör W A R N U N G Verletzungsgefahr. Die Verwendung nicht zugelassener Teile kann zur Verletzung von Personen, zu Schäden am Messgerät oder zu Fehlfunktionen der Ausrüstung führen. Die Ersatzteile in diesem Abschnitt sind vom Hersteller zugelassen. Hinweis: Produkt- und Artikelnummern können bei einigen Verkaufsgebieten abweichen.
  • Seite 405 ‫القياس‬ ‫مواصفات‬ ‫الجدول‬ ‫التفاصيل‬ ‫المواصفات‬ ‫سم‬ ‫نانومتر؛‬ ‫مساره‬ ‫طول‬ ، ‫مؤشر‬ ‫الضوء‬ ‫مصدر‬ ٍّ ‫متبق‬ ‫صورة‬ ‫في‬ ‫كلي‬ ‫أو‬ ‫حر‬ ‫كلور‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ – 0,04 ‫القياس‬ ‫نطاق‬ ‫ثانية‬ ‫للقياس‬ ‫الفاصلة‬ ‫الفترة‬ ‫القياسات‬ ‫كل‬ ،‫أدنى‬ ‫كحد‬ ‫أسبوعان‬ ‫سعتهما‬ ‫البيانات‬ ‫وسجل‬ ‫الأحداث‬ ‫سجل‬...
  • Seite 407 CL17sc ‫الشكل‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الجدول‬ ‫المحلل‬ ‫حالة‬ ‫ضوء‬ ‫المؤشر‬ ‫محلول‬ ‫زجاجة‬ ‫التدفق‬ ‫مقياس‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الجدول‬ ‫القياس‬ ‫دورة‬ ‫أضواء‬ ‫المنظم‬ ‫المحلول‬ ‫زجاجة‬ ‫بأنبوب‬ ‫التوصيل‬ ‫مشبك‬ ‫الألوان‬ ‫قياس‬ ‫خلية‬ ‫الأنابيب‬ ‫مشبك‬ ‫التدفق‬ ‫مقياس‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الشكل‬ ‫راجع‬ ‫المحلل‬ ‫عبر‬ ‫العينة‬ ‫تدفق‬...
  • Seite 408 ‫أي‬ ‫فقد‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫الشكل‬ ‫راجع‬ ‫المكونات‬ ‫جميع‬ ‫استلام‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫المنتج‬ ‫مكونات‬ ‫الشكل‬ ‫التحريك‬ ‫وقضيب‬ ‫الأنابيب‬ ‫حزمة‬ ‫الأنابيب‬ ‫عدة‬ CL17sc ‫محلل‬ ‫التركيب‬ ‫عدة‬ ‫التركيب‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫فقط‬ ‫لذلك‬ ‫المؤهلين‬ ‫الموظفين‬ ‫بواسطة‬ ‫إلا‬ ‫المستند‬ ‫من‬ ‫القسم‬ ‫هذا‬...
  • Seite 409 ‫بوصة‬ ‫بحجم‬ ‫السريع‬ ‫التوصيل‬ ‫وتجهيزة‬ ‫الأنابيب‬ ‫توفير‬ ‫المستخدم‬ ‫يتولى‬ ‫التالية‬ ‫الصور‬ ‫في‬ ‫المبينة‬ ‫الخطوات‬ ‫راجع‬ ‫الع ر بية‬...
  • Seite 410: العينات‬ ‫تحويل‬ ‫أنابيب

    ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ت ُ ستخدم‬ ‫في‬ ‫بالسلب‬ ‫وتؤثر‬ ‫الماء‬ ‫عينة‬ ‫في‬ ‫الموجود‬ ‫الكلور‬ ‫الأخرى‬ ‫الأنابيب‬ ‫تمتص‬ ‫أن‬ ‫يمكن‬ ‫الجهاز‬ ‫مع‬ ‫فقط‬ Hach ‫شركة‬ ‫تحددها‬ ‫التي‬ ‫الأنابيب‬ ‫الكلور‬ ‫نسب‬ ‫قراءات‬ ‫تقلل‬ ‫الكلور‬ ‫نسب‬ ‫قراءات‬ ‫مستو‬ ‫المحلل‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫براغي‬ ‫أربعة‬...
  • Seite 411: محلل

    ‫رأسي‬ ‫أنبوب‬ ‫باستخدام‬ ‫التركيب‬ ‫الشكل‬ ‫تحكم‬ ‫وحدة‬ ‫العينة‬ ‫مدخل‬ ‫أنابيب‬ ‫العينات‬ ‫تحويل‬ ‫أنابيب‬ ‫العينة‬ ‫صرف‬ ‫أنابيب‬ ‫محلل‬ ‫اختياري‬ ‫العلبة‬ ‫صرف‬ ‫أنابيب‬ ‫رأسي‬ ‫أنبوب‬ ‫العشوائية‬ ‫العينة‬ ‫مجموعة‬ ‫الرأسي‬ ‫الأنبوب‬ ‫صرف‬ ‫أنابيب‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫المصفاة‬ ‫مجموعة‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫المصفاة‬ ‫مدخل‬ ‫عند‬ ‫غلق‬ ‫صمام‬...
  • Seite 412 ‫الضغط‬ ‫منظم‬ ‫باستخدام‬ ‫التركيب‬ ‫الشكل‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫المصفاة‬ ‫تحويل‬ ‫أنابيب‬ ‫عند‬ ‫غلق‬ ‫صمام‬ ‫العينة‬ ‫مدخل‬ ‫أنابيب‬ ‫تحكم‬ ‫وحدة‬ ‫العينة‬ ‫صرف‬ ‫أنابيب‬ ‫العينات‬ ‫تحويل‬ ‫أنابيب‬ ‫اختياري‬ ‫العلبة‬ ‫صرف‬ ‫أنابيب‬ ‫محلل‬ ‫العشوائية‬ ‫العينة‬ ‫مجموعة‬ ‫للضبط‬ ‫قابل‬ ‫غير‬ ‫الضغط‬ ‫منظم‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫المصفاة‬ ‫مجموعة‬...
  • Seite 413 ‫العينة‬ ‫خط‬ ‫إرشادات‬ ‫ت ُ مثل‬ ‫بأكمله‬ ‫النظام‬ ‫العينة‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ‫للجهاز‬ ‫الأمثل‬ ‫الأداء‬ ‫لتحقيق‬ ‫منها‬ ‫التمثيلية‬ ‫العينات‬ ‫لأخذ‬ ‫جيدة‬ ‫نقطة‬ ‫اختر‬ ‫المنتظمة‬ ‫غير‬ ‫القراءات‬ ‫لتجنب‬ ً ‫وصو لا‬ ‫العملية‬ ‫مسار‬ ‫إلى‬ ‫الكيميائية‬ ‫الإضافات‬ ‫نقاط‬ ‫عن‬ ٍ ‫كا ف‬ ‫بشكل‬ ‫بعيدة‬...
  • Seite 414 ‫التفاعلية‬ ‫المواد‬ ‫زجاجات‬ ‫تركيب‬ ‫الخطوة‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫معها‬ ‫التعامل‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الكيميائية‬ ‫للمواد‬ ‫المناسبة‬ ‫الشخصية‬ ‫الحماية‬ ‫معدات‬ ‫جميع‬ ِ ‫وارت د‬ ‫المعملية‬ ‫الأمان‬ ‫بإجراءات‬ ‫التزم‬ ‫الكيميائي‬ ‫التعرض‬ ‫خطر‬ ‫السلامة‬ ‫بروتوكولات‬ ‫على‬ ‫للتعرف‬ ‫الحالية‬ MSDS/SDS ‫المواد‬ ‫سلامة‬ ‫بيانات‬ ‫صحائف‬...
  • Seite 415 ‫الع ر بية‬...
  • Seite 416: الضغط‬ ‫منظم

    ‫التشغيل‬ ‫وضع‬ ‫على‬ ‫التدفق‬ ‫معدل‬ ‫ضبط‬ ‫الخطوة‬ ‫دورة‬ ‫ربع‬ ‫الفتح‬ ‫وضع‬ ‫إلى‬ ‫ببطء‬ ‫الغلق‬ ‫صمامات‬ ‫صمام‬ ‫أدر‬ ‫الوصلة‬ ‫ربط‬ ‫أحكم‬ ‫أو‬ ‫أبعد‬ ‫مسافة‬ ‫إلى‬ ‫التركيبة‬ ‫في‬ ‫الأنبوب‬ ‫فأدخل‬ ،‫تسريب‬ ‫ثمة‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫الأنابيب‬ ‫وصلات‬ ‫عند‬ ‫تسريبات‬ ‫وجود‬ ‫عدم‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫ربط‬...
  • Seite 417 ‫وحدة‬ ‫على‬ ‫برنامج‬ ‫أحدث‬ ‫لتثبيت‬ ‫بطاقة‬ ‫استخدم‬ ‫برنامج‬ ‫أحدث‬ ‫هو‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫على‬ ‫المثبت‬ ‫البرنامج‬ ‫أن‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ http://hach.com ‫الموقع‬ ‫على‬ ‫المناسبة‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫لمعرفة‬ ‫المنتج‬ ‫صفحة‬ ‫إلى‬ ‫انتقل‬ ‫تنزيلات‬ Downloads ‫التبويب‬ ‫علامة‬ ‫فوق‬ ‫انقر‬ ً ‫وصو لا‬ ( ."...
  • Seite 418 ‫الوصف‬ ‫الخيار‬ BUBBLE ‫خيار‬ ‫ع ي ِّن‬ ‫الافتراضي‬ ‫الوضع‬ ‫إيقاف‬ ‫أو‬ ‫تشغيل‬ ‫على‬ " ‫الفقاعات‬ ‫تكوين‬ ‫منع‬ " ‫بتعيين‬ ‫الخيار‬ ‫هذا‬ ‫يقوم‬ ‫رفض‬ BUBBLE REJECT ‫فقاعات‬ ‫تتسبب‬ ‫قد‬ ‫العينة‬ ‫في‬ ‫الفقاعات‬ ‫عن‬ ‫الناتج‬ ‫الضجيج‬ ‫لتقليل‬ ‫تشغيل‬ ‫على‬ ‫الفقاعة‬ ‫رفض‬ REJECT ‫الفقاعة‬...
  • Seite 419 ‫التشغيل‬ ‫والصيانة‬ ‫والأحداث‬ ‫البيانات‬ ‫سجلات‬ ‫زمني‬ ‫فاصل‬ ‫كل‬ ‫البيانات‬ ‫سجل‬ ‫في‬ CL17sc ‫قياسات‬ ‫حفظ‬ ‫يتم‬ ‫متصل‬ ‫جهاز‬ ‫لكل‬ ‫صيانة‬ ‫وسجل‬ ‫أحداث‬ ‫وسجل‬ ‫بيانات‬ ‫سجل‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫توفر‬ ‫الصيانة‬ ‫سجل‬ ‫وسعة‬ ‫الأقل‬ ‫على‬ ‫أسبوعان‬ ‫هي‬ ‫البيانات‬ ‫وسجل‬ ‫الأحداث‬ ‫سجل‬ ‫سعة‬ ‫وقعت‬...
  • Seite 420 ‫الخلية‬ ‫تنظيف‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫معها‬ ‫التعامل‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الكيميائية‬ ‫للمواد‬ ‫المناسبة‬ ‫الشخصية‬ ‫الحماية‬ ‫معدات‬ ‫جميع‬ ِ ‫وارت د‬ ‫المعملية‬ ‫الأمان‬ ‫بإجراءات‬ ‫التزم‬ ‫الكيميائي‬ ‫التعرض‬ ‫خطر‬ ‫السلامة‬ ‫بروتوكولات‬ ‫على‬ ‫للتعرف‬ ‫الحالية‬ MSDS/SDS ‫المواد‬ ‫سلامة‬ ‫بيانات‬ ‫صحائف‬ ‫على‬ ‫اطلع‬ ‫الأمر‬...
  • Seite 421 ‫التفاعلية‬ ‫المواد‬ ‫زجاجات‬ ‫استبدال‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫معها‬ ‫التعامل‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الكيميائية‬ ‫للمواد‬ ‫المناسبة‬ ‫الشخصية‬ ‫الحماية‬ ‫معدات‬ ‫جميع‬ ِ ‫وارت د‬ ‫المعملية‬ ‫الأمان‬ ‫بإجراءات‬ ‫التزم‬ ‫الكيميائي‬ ‫التعرض‬ ‫خطر‬ ‫السلامة‬ ‫بروتوكولات‬ ‫على‬ ‫للتعرف‬ ‫الحالية‬ MSDS/SDS ‫المواد‬ ‫سلامة‬ ‫بيانات‬ ‫صحائف‬ ‫على‬...
  • Seite 422 ‫للتخزين‬ ‫التجهيز‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫معها‬ ‫التعامل‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الكيميائية‬ ‫للمواد‬ ‫المناسبة‬ ‫الشخصية‬ ‫الحماية‬ ‫معدات‬ ‫جميع‬ ِ ‫وارت د‬ ‫المعملية‬ ‫الأمان‬ ‫بإجراءات‬ ‫التزم‬ ‫الكيميائي‬ ‫التعرض‬ ‫خطر‬ ‫السلامة‬ ‫بروتوكولات‬ ‫على‬ ‫للتعرف‬ ‫الحالية‬ MSDS/SDS ‫المواد‬ ‫سلامة‬ ‫بيانات‬ ‫صحائف‬ ‫على‬ ‫اطلع‬ ‫للتخزين‬...
  • Seite 423 ‫الآتية‬ ‫بالطريقة‬ ‫لها‬ ‫المخصصة‬ ‫الخطوط‬ ‫من‬ ‫التفاعلية‬ ‫المواد‬ ‫أزل‬ ‫المحلل‬ ‫من‬ ‫المنظم‬ ‫المحلول‬ ‫وزجاجة‬ ‫المؤشر‬ ‫محلول‬ ‫زجاجة‬ ‫أزل‬ ‫حاوي ت َ ين‬ ‫المحلل‬ ‫في‬ ‫الأيونات‬ ‫منزوع‬ ‫ماء‬ ‫بهما‬ ) ‫أو‬ ‫كو ب َ ين‬ ‫ضع‬ ‫الكو ب َ ين‬ ‫في‬ ‫المنظم‬...
  • Seite 424 ‫للشحن‬ ‫التجهيز‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫معها‬ ‫التعامل‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫الكيميائية‬ ‫للمواد‬ ‫المناسبة‬ ‫الشخصية‬ ‫الحماية‬ ‫معدات‬ ‫جميع‬ ِ ‫وارت د‬ ‫المعملية‬ ‫الأمان‬ ‫بإجراءات‬ ‫التزم‬ ‫الكيميائي‬ ‫التعرض‬ ‫خطر‬ ‫السلامة‬ ‫بروتوكولات‬ ‫على‬ ‫للتعرف‬ ‫الحالية‬ MSDS/SDS ‫المواد‬ ‫سلامة‬ ‫بيانات‬ ‫صحائف‬ ‫على‬ ‫اطلع‬ ‫التالية‬...
  • Seite 425 ‫الانسكابات‬ ‫تنظيف‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫والوطنية‬ ‫والإقليمية‬ ‫المحلية‬ ‫اللوائح‬ ‫مع‬ ‫يتوافق‬ ‫بما‬ ‫والفضلات‬ ‫الكيميائية‬ ‫المواد‬ ‫من‬ ‫تخلص‬ ‫الكيميائي‬ ‫التعرض‬ ‫خطر‬ ‫المنشأة‬ ‫داخل‬ ‫الانسكابات‬ ‫على‬ ‫بالسيطرة‬ ‫الخاصة‬ ‫الأمان‬ ‫بروتوكولات‬ ‫بجميع‬ ‫التزم‬ ‫وف ق ً ا‬ ‫بها‬ ‫المعمول‬ ‫للوائح‬ ‫النفايات‬ ‫من‬...
  • Seite 426: الضغط‬ ‫منظم‬ ‫باستخدام

    ‫يتبع‬ ‫التحذير‬ ‫رسائل‬ ‫الجدول‬ ‫الحل‬ ‫الوصف‬ ‫التحذير‬ ‫التدفق‬ ‫معدل‬ ‫ضبط‬ ‫الخطوة‬ ‫راجع‬ ‫العينة‬ ‫تدفق‬ ‫معدل‬ ‫اضبط‬ ‫الأدنى‬ ‫الحد‬ ‫من‬ ‫أقل‬ ‫المقيس‬ ‫العينة‬ ‫تدفق‬ LOW SAMPLE FLOW ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المواصفات‬ ‫راجع‬ ‫العينة‬ ‫تدفق‬ ‫لمعدل‬ ‫المنخفض‬ ‫العينة‬ ‫تدفق‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الانسداد‬ ‫لإزالة‬ ‫ضرور...
  • Seite 427 ‫يتبع‬ ‫الملحقات‬ ‫العنصر‬ ‫رقم‬ ‫الوصف‬ 5796100 ‫قد م ًا‬ ‫) م‬ ،‫للمحلل‬ ‫إطالة‬ ‫كابل‬ A=4020 09184 ‫بوصة‬ ‫إلى‬ ‫مم‬ ‫من‬ ‫الخارجي‬ ‫قطره‬ ‫حجم‬ ،‫أنابيب‬ ‫محول‬ ‫الع ر بية‬...
  • Seite 430 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2019. All rights reserved. Printed in Germany.

Inhaltsverzeichnis