Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Viessmann 2310 Bedienungsanleitung Seite 14

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Beispiel:
Sie schreiben den Wert 5 in die CV 116, es wird
also alle 5 x 10 ms = 50 ms um einen Schritt er-
höht. Da von der internen Stufe 16 bis zur Stufe
44 insgesamt 28 Schritte zu machen sind, wird
dies also in 28 x 50 ms = 1,4 Sekunden stattfin-
den.
Setzen Sie keine zu kleinen Werte für die Zeit an,
denn die Beschleunigung belastet den Stromspei-
cher zusätzlich. Umgekehrt bleibt die Beschleuni-
gung unter Umständen aus, wenn der Strom-
speicher trotz schlechten Kontakts dennoch nach-
geladen werden kann. Zur weiteren Verlängerung
der überbrückbaren Strecke kann der Sound au-
tomatisch leiser gestellt oder ganz abgeschaltet
werden, wenn der Decoder erkennt, dass die Kon-
taktgabe zum Gleis schlecht ist. Dies kann in CV
118 eingestellt werden, siehe CV-Tabelle auf den
Seiten 16 – 18.
Tipp:
Sie können in Schritten von 0,5 cm einstellen,
nach welchem Fahrweg das Modell bei span-
nungslosem Gleis anfängt zu bremsen, siehe
CV 119. Der Bremsweg in Zentimetern, den
das Modell dann noch ungefähr zurücklegt,
stellen sie in CV 120 ein.
Beachten Sie, dass diese nützlichen Eigenschaf-
ten, die die Betriebssicherheit des Niederbordwa-
gens erhöhen, u. U. nicht oder nur teilweise zum
Tragen kommen können, wenn das Fahrzeug als
Traktionshilfe für ein weiteres motorisiertes Fahr-
zeug verwendet wird. Da dieses Fahrzeug in der
Regel nicht über solche Eigenschaften wie einen
Stromspeicher verfügt, wird die Energie des
Stromspeichers des Niederbordwagens auch
dafür verbraucht, das Antriebssystem des anderen
Fahrzeugs zu bewegen, wenn die Fahrzeuge
gleichzeitig schlechten Kontakt zum Gleis haben.
Das führt zu wesentlich höherem Stromverbrauch
im Niederbordwagen und verkürzter Überbrü-
ckungszeit für die Versorgung aus dem Strom-
speicher.
Tipp:
Um die Wirkung des Stromspeichers zu
optimieren, ist es wichtig, für die Leichtgängig-
keit aller Fahrzeuge im Zugverbund zu sorgen.
Dies betrifft sowohl den Zustand der Fahrwer-
ke als auch die Verwendung von zusätzlichen
Stromabnehmern an Waggons. Verwenden Sie
daher ggf. eher stromführende Kupplungen als
weitere Stromabnehmer.
14
Example:
If you write the value 5 into CV 116, then the de-
coder will increase the value by 5 x 10 ms = 50
ms by one internal speed step. Since there are 28
steps in total between the internal step 16 and 44,
the increase will take place within 28 x 50 ms =
1.4 seconds.
Do not enter too small values for the time because
acceleration means additional strain on the pow-
er storage module. On the other hand it may hap-
pen that there will be no acceleration if the power
storage module is charged despite poor track con-
tact. If you wish to extend the distance that can
be covered without contact to the tracks you can
turn the sound volume down or even switch off the
sound completely whenever the decoder detects
poor track contact. This feature can be adjusted
with CV 118. Also refer to the CV table on pages
16 – 18.
Hint:
You can set the distance after which the model
starts braking in a track sector without power in
steps 0.5 cm with CV 119. You can also adjust
the braking distance with CV 120.
Please note that these useful features of the low
side car enhancing the operational reliability may
not be fully available if the vehicle is employed as
additional traction in conjunction with another mo-
torized vehicle. Since this other vehicle may not
be equipped with a power storage module, the
energy of the power storage module of the low
side car will also be used to move the drive of the
other vehicle, if both vehicles happen to be on
dirty track. This leads to considerable higher
power consumption of the low side car and there-
fore the energy of the power storage module will
be used up in a shorter time.
Hint:
It is important to assure that all vehicles of a
train are free running in order to optimize the
effect of the power storage module.
This relates to the undercarriage as well as to
utilizing additional current pickup shoes.
If in doubt, use current conducting couplers
rather than extra current pickup shoes.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

231523112316

Inhaltsverzeichnis