Einstellungen durch den Benutzer ......................7.3.1 Sicherheitshinweise ..........................7.3.2 Anpassen der Steuerung ........................Gebrauch ................................Sicherung ............................Seitenteile ............................8.2.1 Abnehmen/Anbauen der Seitenteile ....................... 8.2.2 Einstellen der Seitenteile ........................Beinstützen ............................8.3.1 Abnehmen/Anbauen der Beinstützen ..................... 8.3.2 Einstellen der Beinstützen ........................Skippi Plus...
Seite 4
Adapterkabel für Piko-Button ........................ 8.15 Weitere Optionen ..........................8.15.1 Bedienpulthalter ..........................8.15.1.1 Anpassen der Bedienpultposition ......................8.15.2 Beleuchtung ............................8.15.2.1 Beleuchtung für den Straßenverkehr ..................... 8.15.2.2 Beleuchtung für Fußwege ........................8.15.3 Schiebegriffe ............................8.15.4 Übersicht über weiteres Zubehör ......................Skippi Plus...
Seite 5
............................11.1 Haftung ............................. 11.2 CE-Konformität ........................... 11.3 Garantie ............................. 11.4 Nutzungsdauer ........................... 11.5 Markenzeichen ........................... Technische Daten .............................. Anhänge ................................13.1 Grenzwerte für im Zug transportierbare Rollstühle ................... 13.2 Benötigte Werkzeuge .......................... 13.3 Anzugsmomente der Schraubverbindungen ................... Skippi Plus...
(CCC) unter oa@ottobock.com oder beim Service der Herstellers (Adressen siehe hintere Umschlaginnen seite oder Rückseite). ► Dieses Dokument können Sie als PDF-Datei beim Customer Care Center (CCC) unter oa@ottobock.com oder beim Service des Herstellers (Adressen siehe hintere Umschlaginnenseite oder Rückseite) anfordern.
Modularer Aufbau, der es ermöglicht, den Elektrorollstuhl mit weiteren Modulen und Einbaugeräten zusätzlich zu den Hauptkomponenten auszustatten, z. B. mit verschiedenen elektrische Sitzfunktionen (siehe Seite 40), mit einer Begleitpersonensteuerung (siehe Seite 50) oder mit Sondersteuerungen (siehe Seite 53), • Servicefreundlichkeit durch einfache und übersichtliche Zugänglichkeit zu allen Baugruppen. Skippi Plus...
► Wird die Nutzungsdauer erreicht, sollte sich der Benutzer oder eine verantwortliche Begleitperson an das Fachpersonal wenden, das dieses Produkt angepasst hat oder an den Service des Herstellers (Adresse siehe hintere Umschlaginnenseite oder Rückseite). Dort kann sich der Benutzer über bekannte Risiken und über die aktuellen Möglichkeiten der Aufarbeitung des Produktes informieren. Skippi Plus...
Die für Rückfragen und Bestellungen notwendige Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild. Erläuterungen zum Typenschild enthält das Kapitel „Typenschild“ (siehe Seite 11). 4.6 Typenschild und Warnschilder 4.6.1 Beschilderung am Produkt Die Warn- und Typenschilder sind an folgenden Befestigungspunkten am Elektrorollstuhl angebracht: Skippi Plus...
Wird der Elektrorollstuhl länger als 3 Tage nicht benutzt, ist Folgendes zu beachten: Lagerbedingungen Umgebungstemperaturen von -15 °C bis +40 °C (5 °F bis +104 °F) sowie eine Luftfeuchtigkeit von 45 % bis • 85 % einhalten. • Den Elektrorollstuhl in geschlossenen, trockenen Räumen mit ausreichender Luftzirkulation und vor äußeren Einflüssen geschützt lagern. Skippi Plus...
► Entfernen Sie bei sämtlichen Arbeiten an der Batterie zuerst die Sicherung. ► Benutzen Sie bei allen Wartungsarbeiten an den Batterien nur isoliertes Werkzeug. ► Achten Sie beim Anschließen der Batteriekabel auf die richtige Polzuordnung. Schließen Sie das schwarze Kabel am Minus-Pol und das rote Kabel am Plus-Pol an. Skippi Plus...
Klemmen, Quetschen oder Beschädigung des Produkts durch Verwenden falscher Werkzeuge ► Verwenden Sie zur Ausführung der Arbeiten nur Werkzeuge, welche für die am Arbeitsplatz gegebenen Be dingungen geeignet und bei deren bestimmungsgemäßer Verwendung Sicherheit und Gesundheitsschutz ge währleistet sind (siehe Seite 72). Skippi Plus...
► Schalten Sie für alle Einstellarbeiten den Elektrorollstuhl aus und entfernen Sie die Sicherung. Davon ausge nommen sind die Funktionsprüfungen an den elektrischen Komponenten. ► Sorgen Sie vor allen Arbeiten am Sitz für ausreichenden Schutz des Polsters gegenüber mechanischen, che mischen und thermischen Belastungen. Skippi Plus...
Seiten lösen (siehe Abb. 4). 3) Die Tiefe der Fußstützenaufnahmen in der ge wünschten Position einstellen. 4) Die Innensechskantschrauben am Sitzrahmen auf beiden Seiten wieder fest anziehen. 5) Das Sitzkissen auflegen sowie die Beinstützen und die Seitenteile wieder montieren. Skippi Plus...
100 mm überlappen. INFORMATION: Stellen Sie jeweils die unteren Klettbänder etwas fester ein. Davon abwei chende Anpassungen können im Einzelfall not wendig sein und obliegen dem begleitenden Therapeuten. 4) Den Stoff des Rückenpolsters wieder über die Klettbänder klappen und festdrücken. Skippi Plus...
Der Elektrorollstuhl wird voreingestellt geliefert. Während des Gebrauchs können einige Einstellungen vom Benut zer nachträglich geändert werden (siehe nachfolgende Kapitel). • Einstellen der Armauflagen (siehe Seite 20) • Einstellen der Unterschenkellänge (siehe Seite 20) • Einstellen des Rückenwinkels (siehe Seite 22) Skippi Plus...
Sicherung entnehmen > Voraussetzung: Die Steuerung ist ausgeschaltet. 1) Die Akkupacks entnehmen (siehe Seite 37). 2) Die Sicherung Steckplatz entnehmen(siehe Abb. 7). 3) Die Akkupacks wieder einsetzen (siehe Seite 37). 8.2 Seitenteile INFORMATION Zusätzliche Informationen zu Seitenteilen mit Beleuchtung: siehe Seite 55. Skippi Plus...
INFORMATION: Auf der Bedienpultseite müs sen 3 Gewindestifte gelöst werden. 2) Die Armauflage nach vorn oder hinten in die ge wünschte Position schieben. 3) Die Gewindestifte festziehen. 8.3 Beinstützen Die Beinstützen dienen der Ablage der Füße des Benutzers. Skippi Plus...
INFORMATION: Darauf achten, dass der Fuß brettbügel mindestens 60 mm in das Schwenk segment eingeschoben wird. 3) Bei Bedarf: Den Winkel der Fußauflage durch das Lösen der Befestigungsschraube auf der Rückseite des Fußstützenbügels verstellen (siehe Abb. 12, rechts). 4) Die Innensechskantschrauben am Fußbrettbügel wieder festziehen. Skippi Plus...
Die Rückenlehne kann in ihrem Winkel an die Bedürfnisse des Benutzers angepasst werden. Einstellen des Rückenwinkels mit Gurt Die Einstellung erfolgt, wie im vorigen Kapitel beschrieben. Elektrische Rückenwinkelverstellung Der Rückenwinkel wird bei Bedarf mit dem Gebrauch dieser Sitzfunktion verstellt (siehe Seite 43). Skippi Plus...
Rutschbretts kann das seitliche Ein- und Aussteigen erleichtern. 5) Bei Bedarf: Die Beinstütze wieder anbauen. 6) Das Seitenteil wieder einstecken (siehe Seite 20). 8.6 Beckengurt Der Beckengurt dient der zusätzlichen Stabilisierung und verhindert das Herausrutschen aus dem Sitz. Skippi Plus...
6) Die Gurtschnalle oder Verschlusszunge loslassen. 7) Die Einstellung prüfen. WARNUNG! Der Beckengurt muss fest anlie gen, aber nicht zu fest, damit der Nutzer nicht verletzt wird. Zwei Finger sollten bequem zwi schen dem Gurt und dem Oberschenkel plat ziert werden können. Skippi Plus...
Die Gurte an der Luft trocknen lassen. Es ist sicherzustellen, dass Gurte und Polster vor der Montage vollstän dig getrocknet sind. • Die Gurte keiner direkten Hitzeeinwirkung aussetzen (z. B. Sonnenbestrahlung, Ofen- oder Heizkörperhitze). • Die Gurte nicht bügeln und nicht bleichen. Skippi Plus...
Ist eine elektrische Sitzoption aktiviert, wird mit dem Joystick die Sitzoption verstellt (siehe Seite 43). Taste [Ein/Aus] Durch längeren Tastendruck wird der Elektrorollstuhl aus- oder eingeschaltet (siehe Seite 32). Taste [Mode] Durch kurzen Tastendruck wird die Fahrstufe erhöht/reduziert (siehe Seite 32). Skippi Plus...
Seite 27
Gewählte Fahrstufe = 1 (links: Ladezustand der Batterie) Gewählte Fahrstufe (LCD-Anzeige bei angeschlossenem separatem LCD-Monitor) Nach dem Einschalten des Bedienpults zeigt das LCD-Anzeigefeld im Menü Fahren das Batteriesymbol. Weitere Informationen werden nur auf dem LCD-Monitor dargestellt: siehe Seite 46). Anzeige Information Ladezustand der Batterie Skippi Plus...
• Kapitel „Störungsbeseitigung“: siehe Seite 66 8.8 Fahrfunktionen 8.8.1 Sicherheitshinweise Gefahren beim Fahren VORSICHT Fahren ohne Erfahrung Kollision, Sturz durch Fehler im Umgang mit dem Produkt ► Üben Sie zunächst den Umgang mit dem Produkt auf ebenem, überschaubarem Gelände. Skippi Plus...
Seite 29
► Das Befördern einer im Rollstuhl sitzenden Person in einem öffentlichen Verkehrsmittel stellt ein erhebliches Sicherheitsrisiko für alle Beteiligten dar. Wir empfehlen daher beim Transport die Nutzung der vorhandenen Sitzmöglichkeiten. ► Während der Fahrt in einem öffentlichen Verkehrsmittel dürfen Sie nicht ohne ein dafür zugelassenen Perso nenrückhaltesystem im Rollstuhl sitzen. Skippi Plus...
Seite 30
Sitz mit Flüssigkeit in Berührung kommt ‒ z. B. durch verschüttete Getränke oder durch Inkonti nenz. ► Verwenden Sie ausschließlich die Inkontinenzbezüge von Ottobock für dieses Produkt. Für einen Ersatzbezug von Ottobock wenden Sie sich bitte an das Fachpersonal.
Die zur Bedienung des Joysticks verwendete Hand bzw. Gliedmaße sollte abgestützt werden, z. B. durch die Armauflage des Seitenteils. • Der Joystick darf nicht zur alleinigen Abstützung der Hand bzw. Gliedmaße verwendet werden, weil Rollstuhl bewegungen und Bodenunebenheiten zum Verlust der Kontrolle führen könnten. Skippi Plus...
Mit kurzem Druck auf die Taste [Mode] erhöht sich die Fahrstufe. • Nach der höchsten Fahrstufe folgt der Sprung in Fahrstufe 1. Das LCD-Anzeigefeld im Menü Fahren zeigt die gewählte Fahrstufe. • Anzeige Information Gewählte Fahrstufe = 1 (links: Ladezustand der Batterie) Skippi Plus...
Reichweite erzielen kann. ► Beachten Sie, dass die angegebene Reichweite unter definierten Bedingungen gemäß ISO 7176-4 ermittelt wurde. In der Praxis kann sich die Reichweite um bis zu 50 % reduzieren. Folgende Faktoren beeinflussen die Reichweite des Produkts: Skippi Plus...
1) Menü Einstellungen > Untermenü Weitere Funktionen auswählen (siehe Seite 46 ff.). 2) Die Funktion durch Joystickbewegungen aktivieren. → Ein akustisches Signal bestätigt die Aktivierung. → Die Steuerung schaltet sich ab. → Das Schlüsselsymbol am separaten LCD-Monitor zeigt die Aktivierung der Wegfahrsperre: Skippi Plus...
Steuerungshersteller haften nicht bei Schadensfällen, die durch eine nicht fachgerecht und bestimmungs gemäß auf die Fähigkeiten des Benutzers abgestimmte Programmierung verursacht wurden. Das Anpassen und Einstellen von Geschwindigkeits-, Beschleunigungs- und Verzögerungswerten an die individu ellen Benutzerwünsche erfolgt ausschließlich durch vom Hersteller unterwiesenes Fachpersonal. Skippi Plus...
1) Bei Bedarf: Die Steuerung ausschalten. 2) Den Bremsentriegelungshebel nach oben drücken (siehe Abb. 23, siehe Pfeil). 3) Die Steuerung einschalten. → Die Fahrfunktion ist aktiviert. Bremse deaktiviert: Warnung am Bedienpult/LCD-Monitor Anzeige Information Bremse entriegelt (Bedienpult) Bremse entriegelt (LCD-Monitor) Skippi Plus...
1) Die Akkupacks in den Antriebsträger heben. Dabei darauf achten, das die roten Pfeile auf den Akkupacks in Fahrtrichtung zeigen und die Steck kontakte in die Batteriekontakte eingreifen. 2) Die Verriegelungsstange zur Sicherung der Akku packs gegen Herausfallen nach hinten klappen (siehe Abb. 25). Skippi Plus...
Falscher Umgang mit dem Ladegerät Beschädigung des Ladegeräts, Beschädigung der Batterie durch Anwenderfehler ► Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte von Ottobock, die für die benutzten Batterien vom Hersteller ge prüft und freigegeben sind (Hinweis auf dem Ladegerät beachten). ► Achten Sie darauf, dass die Angaben auf dem Typenschild des Ladegeräts mit der länderspezifischen Span...
► Sitz- und Rückenbespannung sowie Polster erfüllen bezüglich der Schwerentflammbarkeit die Anforderungen der Normen ISO 8191-2 oder DIN EN 1021-2. Trotzdem könnten sie sich bei unsachgemäßem oder fahrlässi gem Umgang mit Feuer entzünden. ► Halten Sie jegliche Zündquellen, insbesondere brennende Zigaretten, fern. Skippi Plus...
Sitz mit Flüssigkeit in Berührung kommt ‒ z. B. durch verschüttete Getränke oder durch Inkonti nenz. ► Verwenden Sie ausschließlich die Inkontinenzbezüge von Ottobock für dieses Produkt. Für einen Ersatzbezug von Ottobock wenden Sie sich bitte an das Fachpersonal.
► Achten Sie darauf, dass beim Betätigen der Sitzhöhenverstellung der Kriechgang aktiviert wird. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich sofort an einen Fachhändler. Fahren Sie den Elektrorollstuhl bis zur Behebung des Fehlers nur mit abgesenkter Sitzhöhenverstellung. Skippi Plus...
Sie sich nicht über die Sitzfläche hinaus. INFORMATION ► Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise im Kapitel „Elektrische Sitzfunktionen“ (siehe Seite 40). ► Beachten Sie die Bedienungshinweise in den Kapiteln „Steuerung elektrischer Sitzfunktionen“ (siehe Seite 43) und „Funktionen des Joysticks“ (siehe Seite 44). Skippi Plus...
Neigen der Rückenlehne um bis zu 25°. Die Rückenlehne kann bis zur oben angegebenen Nei gung stufenlos nach hinten gekippt werden. 8.12.6 Steuerung elektrischer Sitzfunktionen INFORMATION Bei Ausstattung Ihres Elektrorollstuhls mit einem LCD-Monitor lesen Sie bitte zusätzlich das Kapitel „Separater LCD-Monitor“ (siehe Seite 46). Skippi Plus...
Rücken. Legen Sie immer ein Gurtsystem an. ► Legen Sie bei aktivierter Rückenwinkelverstellung nur kurze Entfernungen im häuslichen Bereich zurück. Nut zen Sie hierbei immer die Fahrstufe 1. Beachten Sie, dass der Sichtbereich beim Fahren eingeschränkt ist. Legen Sie immer ein Gurtsystem an. Skippi Plus...
1) Den Auslösehebel an der Beinstütze lösen (siehe Abb. 33, Pos. 1). Die Blockierung der Gasdruckfe der wird aufgehoben. 2) Die Beinstütze in die gewünschte Stellung bewe gen. 3) Den Auslösehebel festziehen (siehe Abb. 33, Pos. 2). → Die Gasdruckfeder ist wieder blockiert. → Die Beinstütze ist verstellt. Skippi Plus...
Im Menü Fahren werden dazu der Status der Fahrfunktionen sowie Störungen/Fehler angezeigt. • Durch Auslenken des Joysticks beginnt der Elektrorollstuhl in Auslenkrichtung zu fahren (siehe Seite 33). • Mit jedem kurzem Druck auf die Taste [Mode] am Bedienpult erhöht sich die Fahrstufe (siehe Seite 32). Skippi Plus...
Seite 47
Von hier können alle wichtigen Funktionen des Elektrorollstuhls angewählt und genutzt werden. Die Navigation vom Hauptmenü zum Menü Optionen (siehe unten) und Menü Favoriten (siehe unten) erfolgt • mit Hilfe des Joysticks: Menü Funktion Joystick Auslenkung nach vorn: Aufruf Menü Fahren Skippi Plus...
Seite 48
Menü Lichtfunktionen anwählbar: Weitere Untermenüs erlauben das Ein-/Aus schalten der Lichtfunktionen Menü Weiterer Funktionen anwählbar (z. B. Wegfahrsperre je nach Programmie rung) Menü Hupe anwählbar: Weitere Untermenüs erlauben das Ein-/Ausschalten der Hu Menü LCD-Umfeldkontrolle anwählbar: Weitere Untermenüs erlauben die Steue rung von TV, Telefon etc. Skippi Plus...
Seite 49
Die Belegung der Funktionen kann durch das Fachpersonal individuell an den Benutzer angepasst werden. Die Navigation erfolgt mit Hilfe des Joysticks wie beim Menü Optionen beschrieben. • • Durch Drücken der Taste [Mode] am Bedienpult gelangt man in der Menüstruktur wieder zurück. Skippi Plus...
Übersicht Begleitpersonensteuerung Joystick Taste [Ein/Aus] LED-Anzeige [Ladezustand] LED-Anzeige [Mode] Taste [Mode] LED-Anzeige [Gewählte elektrische Sitzfunktion] Joystick Mit dem Joystick regelt die Begleitperson Geschwindigkeit und Fahrtrichtung. Ist eine Sitzoption aktiviert, wird mit dem Joystick die Sitzoption ein- oder ausgefahren. Skippi Plus...
Seite 51
Hilfe der Display-Symbole am LCD-Anzeigefeld angezeigt (siehe Kap. "Elektrische Sitzfunktionen" > "Joy stick- und Anzeigefunktionen). Die elektrischen Sitzfunktionen werden durch Betätigen der Taste „M“ (ca. 2 Sekunden) aufgerufen. Die aktuell gewählte Sitzfunktion wird mit folgenden LED’s angezeigt: Skippi Plus...
Ansteuerbare Sitzfunktionen Mit dem Tastenmodul können, je nach Ausführung des Elektrorollstuhls und je nach Belegung des Tastenmoduls, bis zu 5 elektrische Sitzfunktionen (siehe Abb., Pos. 1) während des normalen Fahrbetriebs angesteuert werden: Anzeige Information Elektrische Sitzhöhenverstellung Elektrische Sitzkantelung Skippi Plus...
Die Benutzung einer Sondersteuerung und deren Programmierung setzt den Einsatz eines LCD-Monitors voraus. Genaue Angaben zu den angebotenen Sondersteuerungen und deren Bedienung enthält die Gebrauchsanleitung „Sondersteuerungen“, Kennzeichen 647G636=*. 8.14.5 Adapterkabel für Piko-Button INFORMATION Zusätzliche Informationen zur Benutzeranpassung dieser Funktion: siehe vordere Umschlaginnenseite. Skippi Plus...
Der Bedienpulthalter ist bis zur Armlehne drehbar. Bedienpulthalter wegschwenken 1) Den Bedienpulthalter mit etwas Druck zur Seite drücken. → Das Drehelement ist entriegelt. 2) Den Bedienpulthalter seitlich wegschwenken. INFORMATION: Beim Zurückdrehen in die Ur sprungsposition rastet das Drehelement wieder ein. Skippi Plus...
Das Licht, die Blinker links und rechts sowie die Warnblinker werden über das Bedienpult bedient. Beleuchtung vorn Die 2 Frontleuchten (siehe Abb. 42, links) beinhalten jeweils eine Blinkleuchte (links unten) und eine LED-Front leuchte (links oben). Die Frontbeleuchtung ist an selbstkontaktierenden Seitenteilen befestigt. Skippi Plus...
Position gesteckt werden. Beim Aufstecken ist darauf zu achten, dass sich keine Fremdkörper auf den Magneten befinden. Der Leuchtwinkel wird durch Rastnasen gesichert. 8.15.3 Schiebegriffe Die Schiebegriffe erleichtern einer Begleitperson das Schieben des Rollstuhls. Skippi Plus...
Personenrückhaltesystems beim Transport in KMP. ► Beachten Sie, dass die mit dem Produkt angebotenen Gurte und Positionierungshilfen nur als zusätzliche Stabilisierung der sitzenden Person im Produkt dienen. Das Produkt darf als Sitz in Kraftfahrzeugen zur Beförderung mobilitätsbehinderter Personen (KMP) verwendet werden. Skippi Plus...
1) Die vorderen Befestigungsgurte jeweils von außen in die vorderen Befestigungsösen einhängen (siehe Abb. 47). 2) Die Befestigungsgurte vorn spannen. Hintere Befestigungsgurte anbringen 1) Die hinteren Befestigungsgurte jeweils von unten in die hinteren Befestigungsösen einhängen (siehe Abb. 48). 2) Die Befestigungsgurte hinten spannen. Skippi Plus...
► Nähere Informationen erhalten Sie unter www.iata.org. Der Hersteller empfiehlt, vor jedem Flug direkten Kon takt mit der Fluggesellschaft aufzunehmen, um sich über die besonderen Transportbestimmungen zu infor mieren. ► Nutzen Sie bei Bedarf zur Beschreibung der Mobilitätseinschränkung die SSR-Codes (Special Service Re quest). Diese können Sie z. B. im Internet recherchieren. Skippi Plus...
2) Die Trittflächen (Rammschutzrollen) oberhalb der Kippschutzrollen Antriebsträger herunter drücken, bis diese den Boden berühren (siehe Abb. 51). 3) Den Rahmen durch leichtes Anheben vom Antriebs träger trennen (siehe Abb. 51). 4) Den Rahmen und den Antriebsträger getrennt able gen. Skippi Plus...
(siehe Abb. 53, Pos. 2). VORSICHT! Kontrollieren Sie das richtige Ein rasten der Verriegelungsbolzen an beiden Au ßenseiten des Grundträgers. Die Bolzen müs sen deutlich sichtbar sein, damit sich der Rah men nicht vom Antriebsträger lösen kann (siehe Abb. 54). Skippi Plus...
► Prüfen Sie mindestens 1 x monatlich alle Sitzverstellfunktionen auf sichtbare Beschädigungen und festen Sitz der Schraubverbindungen. ► Achten Sie auf ausreichenden Luftdruck der Reifen. Der richtige Luftdruck ist auf der Raddecke aufgedruckt und im Kapitel „Technische Daten“ aufgeführt. Skippi Plus...
Benutzer des Produkts führen. • Service- und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal oder vom Hersteller durchgeführt werden. Bei Reparaturen werden dort ausschließlich Ersatzteile von Ottobock verbaut. 9.2.1 Wartungsintervalle Die nachfolgend beschriebenen Funktionen sind in den angegebenen Abständen vom Benutzer oder einer Begleit...
Quetschen, Klemmen, Stoßen durch Nichtbeachten von Reparaturhinweisen ► Sichern Sie beim Aufbocken den Elektrorollstuhl gegen Wegrutschen und seitliches Abkippen durch eine ge eignete Unterlage unter dem Antriebsträger. ► Achten Sie darauf, dass sich niemals Körperteile, z. B. Hände oder Kopf, im Gefahrenbereich befinden. Skippi Plus...
7) Die Felge wieder montieren. Dazu die Schrauben fest anziehen. 8) Das Rad wieder montieren (siehe voriges Kapitel). 9.3.4 Wechseln einer defekten Beleuchtung HINWEIS Verwendung falscher Leuchtmittel Beschädigung/Schmelzen der Verbindungskabel durch überhöhten Stromfluss ► Beachten Sie, dass die LED-Beleuchtung nur durch Originalbeleuchtung ersetzt werden darf. Skippi Plus...
► Beachten Sie, dass Sie nach jedem Not-Stopp die Steuerung des Elektrorollstuhls wieder einschalten müs sen. ► Entriegeln Sie die Bremse zum Aktivieren der Schiebefunktion, wenn die Fahrbereitschaft nach erneutem Ein schalten nicht vorhanden ist. ► Benachrichtigen Sie umgehend das Fachpersonal. Skippi Plus...
Nähere Informationen zum vorliegenden Fehler werden Produkt auf dem LCD-Anzeigefeld des Bedienpults angezeigt (siehe Seite 67 f.). Sitzfunktions-LEDs Fehler/Warnung Ursache Mögliche Maßnahme LED Rückenfläche – blinkt Fehler Motor Rückenver Verkabelung oder Steck Verkabelung/Steckkontak stellung kontakt fehlerhaft te prüfen Aktuator defekt Fachhändler kontaktieren Skippi Plus...
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Richtlinie 93/42/EWG für Medizinprodukte. Aufgrund der Klassifizierungskriterien nach Anhang IX dieser Richtlinie wurde das Produkt in die Klasse I eingestuft. Die Konfor mitätserklärung wurde deshalb vom Hersteller in alleiniger Verantwortung gemäß Anhang VII der Richtlinie erstellt. Skippi Plus...
160 – 230 mm (6.3" – 9") Armauflagenlänge 235 mm (9.3") Rückenhöhe* 400/420/440/460 mm (15.7/16.5/17.3/18.1") Gesamtbreite 590 mm (23.2") Gesamthöhe 775 mm/840 mm (30.5"/33.1") Gesamtlänge mit Beinstützen: 870 mm/940 mm (34.2"/37") ohne Beinstützen: 640 mm/710 mm (25.2"/28") Leergewicht* 66,5 kg (146.5 lbs) Transportgewichte siehe Leergewicht, davon: Skippi Plus...
Seite 71
24 V DC Max. Ausgangsstrom pro Motor 2 x 130 A Kraft zur Betätigung des Joysticks am 1,6 N Standard-Bedienpult Steuerungszubehör Modell Tastenmodul für Steuerung enAble50 Schutzart IPX4 Fahrdaten Geschwindigkeit Genaue Angabe siehe Typenschild: 6 km/h (3.7 mph); 7.2 km/h (4.4 mph) Skippi Plus...
60 mm (2.4") unter der Fußstütze betragen Maximaler Neigungswinkel, bei dem der 6° (dynamische Stabilität in allen Richtungen) Rollstuhl stabil bleibt 9° (statische Stabilität in allen Richtungen, auch bei angezogener Bremse) 13.2 Benötigte Werkzeuge Für Einstell- und Wartungsarbeiten werden folgende Werkzeuge benötigt: Skippi Plus...
Pultikovo, Business Park „Greenwood“, Calle 138 No 53-38 · Bogotá · Colombia T +49 5527 848-3433 · F +49 5527 848-1460 Building 7, 69 km MKAD T +57 1 8619988 · F +57 1 8619977 healthcare@ottobock.de · www.ottobock.de 143441 Moscow Region/Krasnogorskiy Rayon info@ottobock.com.co · www.ottobock.com.co Russian Federation Otto Bock Healthcare Products GmbH Otto Bock de Mexico S.A.
Seite 76
Ihr Fachhändler | Your specialist dealer Otto Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstraße 13 · 07426 Königsee-Rottenbach/Germany www.ottobock.com...