Der motus cv verfügt über erweiterte funktionen. er ermöglicht durch seine rahmengeometrie
eine präzise beinführung. die fußrasten lassen sich wegschwenken und abnehmen. (76 Seiten)
6.4.4 Einstellen der Sitztiefe ......................... 6.4.5 Einstellen des Schwerpunkts ........................ 6.4.6 Einstellen der Seitenteile ........................6.4.7 Einstellen der Beinstützen ........................6.4.8 Einstellen der Rückenbespannung ......................Einstellen der ADI Rückenlehne (Baxx Line) ................... Einstellen der Gurtlänge ........................6.6.1 Sicherheitshinweise ..........................490E75=1_C...
Seite 4
10.1 Hinweise zur Entsorgung ........................10.2 Hinweise zum Wiedereinsatz ........................ Rechtliche Hinweise ............................11.1 Haftung ............................. 11.2 CE-Konformität ........................... 11.3 Garantie ............................. 11.4 Nutzungsdauer ........................... Technische Daten .............................. Anhänge ................................13.1 Benötigte Werkzeuge .......................... 13.2 Anzugsmomente der Schraubverbindungen ................... 490E75=1_C...
(CCC) unter oa@ottobock.com oder beim Service des Herstellers (Adressen siehe hintere Umschlaginnen seite oder Rückseite). ► Dieses Dokument können Sie als PDF-Datei beim Customer Care Center (CCC) unter oa@ottobock.com oder beim Service des Herstellers (Adressen siehe hintere Umschlaginnenseite oder Rückseite) anfordern.
Starke Einschränkungen der kognitiven Fähigkeiten, die das Bedienen eines Elektrorollstuhls unmöglich ma chen • Sitzunfähigkeit 2.3.2 Relative Kontraindikationen • Starke Gleichgewichtsstörungen • Verminderte Sehkraft 2.4 Qualifikation Die nachfolgend beschriebenen Montage- und Einstellarbeiten dürfen nur durch qualifiziertes Fachpersonal durch geführt werden. 490E75=1_C...
► Sorgen Sie vor allen Arbeiten am Sitz für ausreichenden Schutz des Polsters gegenüber mechanischen, che mischen und thermischen Belastungen. HINWEIS Verwenden einer ungeeigneten Verpackung Beschädigung des Produkts durch Transport in falscher Verpackung ► Verwenden Sie zur Auslieferung des Produkts nur die Originalverpackung. 490E75=1_C...
Fahrverhaltens führen. Insbesondere Änderungen der Geschwindigkeits-, Beschleunigungs-, Brems- oder Joystickeinstellungen können zu unvorhergesehenen und in der Folge zu unkontrollierbaren Fahreigenschaf ten mit Unfallfolge führen. ► Der Benutzer muss nach Abschluss der Konfiguration/Programmierung unter Aufsicht durch das Fachperso nal das Fahrverhalten des Produkts erproben. 490E75=1_C...
Gesundheitliche Beeinträchtigungen des Benutzers ► Melden Sie Schäden am Produkt, die zur gesundheitlichen Beeinträchtigung des Benutzers führen können, an Ottobock weiter. Dazu gehören unkontrollierte Bewegungen des Produkts sowie unerwartete bzw. vorher nicht festgestellte Geräusche oder Gerüche, die vom Auslieferungszustand des Produkts stark abweichen.
Die Bereifung sollte unabhängig vom Verschleiß im Abstand von 2 Jahren ausgetauscht werden. • Bei Elektrorollstühlen mit einer PU-Bereifung kann es bei längerer Standzeit zu Radverformungen (Standplat ten) kommen. Diese Verformungen gehen mit der Zeit beim Fahren von allein wieder weg. 490E75=1_C...
Das Zubehör anderer Hersteller muss für die Verwendung an Rollstühlen bestimmt sein und alle aktuell rele vanten gesetzlichen Vorgaben des Medizinproduktegesetzes sowie weiterer anwendbarer Normen umfassend erfüllen. • Die notwendigen Arbeiten zum Anbau des Zubehörs anderer Hersteller müssen durch geschultes Fachperso nal erfolgen. 490E75=1_C...
Zum Anbau des Zubehörs anderer Hersteller sind die Montagehinweise/Herstellerhinweise für das jeweilige Zubehör zwingend zu beachten. • Für Kombinationen mit Medizinprodukten und/oder Zubehörteilen anderer Hersteller außerhalb des Baukas tensystems von Ottobock übernimmt Ottobock keine Haftung. 6 Einstellungen 6.1 Voraussetzungen WARNUNG...
► Achten Sie darauf, dass auch bei einer Belastung die Fußplatten einen ausreichenden Abstand zum Boden haben. ► Achten sie darauf, dass die Beinstützen und Fußplatten unter Belastung nicht mit den Lenkrädern in Berüh rung kommen. Es können die Tiefe der Beinstütze und die Unterschenkellänge angepasst werden. 490E75=1_C...
4) Den Stoff des Rückenpolsters wieder über die Klettbänder klappen und festdrücken. 6.3.6 Einsetzen von Schaumstoffteilen INFORMATION Bitte beachten Sie, dass die Korrekturpolster nicht zum Lieferumfang gehören und auch nicht bei Ottobock be stellt werden können. Bitte nutzen Sie entsprechende Schaumstoffstücke aus ihrem Bestand. 490E75=1_C...
Rückenlehne sowie die Sitzbleche entfernt werden. Abdeckung demontieren/montieren 1) Die Befestigungsschrauben an der Abdeckung lö sen (siehe Abb. 9, Pos. 1). 2) Die Abdeckung abnehmen (siehe Abb. 9, Pos. 2). 3) Nach den Verstellarbeiten die Abdeckung wieder montieren. Dazu die Befestigungsschrauben hand fest anziehen. 490E75=1_C...
6 Nm festziehen. Alternativ: Die Rückenbespannung anpassen. 6.4.4 Einstellen der Sitztiefe HINWEIS Sitztiefenverstellung ohne Anpassung des Schwerpunkts Verschlechterung der Fahreigenschaften ► Passen Sie nach einer Änderung der Sitztiefe den Schwerpunkt immer an. Nutzen Sie dazu die Angaben im folgenden Kapitel. 490E75=1_C...
Breite der Seitenteile verstellen 1) Die Befestigungsschraube am Sitzrahmen lösen (siehe Abb. 14, Pos. 1). 2) Die Seitenteilaufnahme in die gewünschte Position schieben (siehe Abb. 14,Pos. 2). 3) Die Befestigungsschrauben mit 10 Nm festziehen (siehe Abb. 14, Pos. 1). Weitere Einstellungen sind am hochschwenkbaren Seitenteil nicht möglich. 490E75=1_C...
Um die Bespannung richtig einzustellen, ist es erforderlich, dass der Benutzer beim Einstellvorgang im Rollstuhl sitz sitzt. Rückenbespannung anpassen 1) Den Stoff des Rückenpolsters von den Klettbändern der Rückenbespannung abziehen und hochklap pen. 2) Die jeweils rechte Klettlasche (langes Ende) der Rückengurte öffnen und lockern (siehe Abb. 16, Pos. 1). 490E75=1_C...
Klettbänder klappen und festdrücken. 6.5 Einstellen der ADI Rückenlehne (Baxx Line) Die ADI Rückenlehne (Baxx Line) ist eine Option zum Anbau an Elektrorollstühle von Ottobock. Genaue Informationen zu den Einstellungen enthält die beiliegende Gebrauchsanweisung. Diese ist bei Ausliefe rung an den Benutzer zu übergeben.
4) Die Auflager so platzieren, dass diese vorn und mit einem Sicherheitsabstand außen montiert werden können. 5) Die Auflager am Therapietisch montieren. Dazu an den passenden Stellen in der Tischplatte jeweils 2 Löcher mit Ø 6,4 mm bohren. 6) Die Bohrlöcher mit einem 90°-Kugelsenker senken. 490E75=1_C...
7.2 Rollstuhlsteuerung Bei Bedarf kann die bereits vorprogrammierte Rollstuhlsteuerung an die konkreten Bedürfnisse der Benutzer ange passt werden. Angaben zur Bedienung der Rollstuhlsteuerung und zur Fehlerbeseitigung enthält die Gebrauchsanweisung (Be nutzer). Folgende Programmier-Informationen sind in der Gebrauchsanweisung (Benutzer) enthalten: 490E75=1_C...
Verletzungen durch Sturz, Umkippen oder Kollision des Rollstuhls durch unerwartetes Verhalten. ► Anbau, Anschluss und Programmierung der Sondersteuerungen einschließlich der Umfeldkontrolle dürfen nur durch das von Ottobock autorisierte und geschulte Personal erfolgen. INFORMATION Weitere Informationen zur Programmierung der Umfeldkontrolle mit Hilfe des TEN° Bedienpults oder des TEN° LCD-Moduls sind in der Gebrauchsanweisung (Benutzer) enthalten.
Auch ein entsprechender Mode Name muss vergeben werden. INFORMATION: Die Namensvergabe und die Zu ordnung zu "Mode 3" wurde von Ottobock bereits vorgenommen. Innerhalb jeden Zweigs Mouse 1, Mouse 2, iDevice1 und iDevice2 ist ein Parameter Device Name verfüg...
Der Reiter My Library (Meine Sammlung) erlaubt es dem Fachpersonal, IR-Codes zu speichern und zu sammeln, die nicht in der Standard-Bibliothek Default Library der R-Net-Steuerung enthalten sind. Die Einträge zum Gerät und den zugeordneten Befehlen werden auf dem PC im Installationsverzeichnis des IR- Konfigurators in der Datei „Mydatabase.sdf" gespeichert. 490E75=1_C...
Drücken einer Taste an der Fernbedienung sicherstellen, dass die Fernbedienung ruhig bleibt (beim Lernen nicht hin- und herbewegen). Die ideale Entfernung zwischen der Fernbedienung und dem TEN° Bedienpult oder dem TEN° LCD-Modul liegt im Bereich zwischen 40 bis 100 mm (1.57" bis 3.94"). 490E75=1_C...
Seite 27
TEN° LCD-Moduls oberhalb des LCD-Displays (siehe Pfeil). Hinweis: Die Abbildung zeigt den Empfänger für Infrarotsignale am Bedienpult TEN°. Ein Häkchen bezeichnet einen erfolgreichen Lernvorgang. War der Lernvorgang nicht erfolgreich, wird ein X angezeigt. In diesem Fall den Lernvorgang wiederholen. 490E75=1_C...
Lassen sich alle mechanischen und elektrischen Funktionen fehlerfrei ausführen? • Lassen sich alle Steuerungsfunktionen fehlerfrei ausführen? • Funktionieren die Bremsen? • Falls vorgesehen: Sind alle für die Teilnahme am Straßenverkehr notwendigen Einrichtungen vorhanden und voll funktionstüchtig (z. B. Warndreieck, Beleuchtung, Warnblinkanlage)? 490E75=1_C...
Mit dem Benutzer des Produkts sollte ein Probeeinstieg und eine abschließende Sitzprobe durchgeführt wer den. Hierbei ist vor allem auf die Positionierung nach medizinischen Gesichtspunkten zu achten. • Der Benutzer und eventuelle Begleitpersonen müssen in den sicheren Gebrauch des Produkts unterwiesen werden. Dazu ist insbesondere die beiliegende Gebrauchsanweisung (Benutzer) zu verwenden. 490E75=1_C...
Klassifizierungskriterien nach Anhang IX dieser Richtlinie wurde das Produkt in die Klasse I eingestuft. Die Konfor mitätserklärung wurde deshalb vom Hersteller in alleiniger Verantwortung gemäß Anhang VII der Richtlinie erstellt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung be stimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. 490E75=1_C...
Effektive Sitztiefe* 340 – 400 mm (13.4" – 15.7") Effektive Sitzbreite* 340 – 400 mm (13.4" – 15.7") Vordere Sitzhöhe* 380 – 500 mm (15" – 19.7") Unterschenkellänge** 150 – 540 mm (5.9" – 21.2") Rückenhöhe 370/420/470 mm (14.6"/16.5"/18.5") * in Schritten von 20 mm 490E75=1_C...
Seite 32
Standardsitz Junior: 205 – 245 mm (8" – 9.6") Armauflagenlänge (Standard) 260 mm (10,2") / 280 mm (10.9") [abhängig von verbauter Armaufla Vorderster Punkt des Seitenteils (gemes Minimal: 335 mm (13.1"); Maximal: 450 mm (17.8") sen zum Rücken) Gesamtbreite (High Performance-Motor / 585 / 595 mm (22.9" / 23.1") Premium-Motor)** 490E75=1_C...
Seite 33
Beinstütze (elektrisch mit Fußplatte aus Aluminium): ca. 6,5 kg (14.3 lbs) Minimaler Wenderadius**** 800 mm (31.5") Wendebereich**** 1335 mm (52.2") Bodenfreiheit 57 mm (2.24") [bei 12" Antriebsräder / 8" Lenkrädern mit ungefeder ter Lenkradgabel] 75 mm (2.95") [bei 14" Antriebsräder / 9" Lenkrädern mit ungefeder ter Lenkradgabel] 490E75=1_C...
Seite 34
75° stufenlos verstellbar * je nach Ausstattung ** nur beim Standardsitz Sitzfunktion (mechanisch) Rückenwinkelverstellung (über Raste um bis zu 30° verstellbar rung) Sitzfunktion (mechanisch) Beinstützen um bis zu 75° verstellbar Antriebsräder Radgröße 14" Reifentyp Luftbereifung Luftdruck 490E75=1_C...
Seite 35
Gesamtgewicht (Rollstuhlgewicht + Benutzergewicht + Gepäck) sowie von der Bodenbeschaffen heit, Außentemperatur, Batteriespannung und der Fahrweise des Benutzers. Die Dauersteigfähigkeit kann indivi duell erheblich niedriger sein als die angegebene Steigfähigkeit. *** Zugelassene Steigfähigkeit mit abgesenkten Sitzfunktionen, aufgerichteter Rückenlehne und abgesenkten Beinstützen. 490E75=1_C...
Seite 36
2 x 12 V; 63 Ah (C5) / 75 Ah (C20); AGM; wartungsfrei Batterie Batterien 2 x 12 V; 63 Ah (C5) / 74 Ah (C20); Gel; wartungsfrei Ladegerät (Lieferung nicht durch Ottobock)* Geforderte Mindest-Spezifikationen Maximalstrom: 10 A; Spannung: 220 V Isolierung (Klasse 2) gemäß IEC 60335-2-29; Schutzart: IP21 (Otto bock empfiehlt Ladegeräte mit der Schutzart IPX4) Das Ladegerät erfüllt die normativen Anforderungen der EN 12184.
Seite 37
Technische Daten Ladegerät (Lieferung nicht durch Ottobock)* Das Gerät erfüllt die normativen Anforderungen der ISO 7176-21 * Weitere Details siehe die mitgelieferte Gebrauchsanweisung des Ladegeräts. Steuerung Modell VR2* Max. Ausgangsstrom pro Motor 70 A Kraft zur Betätigung des Joysticks am 1,6 N Standard-Bedienpult...
Burlington, Ontario, L7L 5N5, Canada 1050-161 Lisboa · Portugal T +1 800 665 3327 · F +1 800 463 3659 T +351 21 3535587 · F +351 21 3535590 CACustomerService@ottobock.com Ottobock SE & Co. KGaA ottobockportugal@mail.telepac.pt www.ottobock.ca Max-Näder-Straße 15 · 37115 Duderstadt · Germany T +49 5527 848-1590 · F +49 5527 848-1676 Otto Bock Polska Sp.
Seite 40
Ihr Fachhändler | Your specialist dealer Otto Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstraße 13 · 07426 Königsee-Rottenbach/Germany www.ottobock.com...