Seite 1
Bedienungsanleitung AC Wechselstromgenerator QAS 30 - 45 - 60 Pd Bedienungsanleitung................3 Schaltpläne ......................... 57 Printed Matter N° 2954 2370 30 ATLAS COPCO - PORTABLE AIR DIVISION 07/2005 www.atlascopco.com...
Seite 2
Funktionsänderungen entstehen, die ohne schriftliche Zustimmung des Herstellers erfolgt sind. Urheberrecht 2005, Atlas Copco Airpower n.v., Antwerpen, Belgien. Jede nicht genehmigte Verwendung oder Kopie des Inhaltes oder von Teilen ist untersagt. Das bezieht sich im Einzelnen auf Warenzeichen, Modellbezeichnungen, Teilenummern und Zeichnun- gen.
QAS 30 - 45 - 60 Pd Sicherheitsvorschriften für fahrbare Generatoren Bitte vor Schleppen, Hochheben, Inbetriebnahme, Wartung oder Reparatur des Generators sorgfältig durchlesen und entsprechend handeln. 1.1 Einleitung Atlas Copco übernimmt keinerlei Verantwortung für irgendeine Beschädigung oder Verletzung durch Nichtbefolgung dieser Sicherheitsvorkehrungen oder Atlas Copco übereignet...
16b Fahrbare Generatoren IT: sauberen Raum mit ausreichender Belüftung. Wenn der Untergrund Hinweis: Dieser Generator ist für die Erzeugung eines Wechselstroms uneben oder schief ist, nehmen Sie bitte Kontakt mit Atlas Copco auf. ausgelegt (IT-Netz). 13 Die elektrischen Verbindungen müssen den örtlichen Vorschriften Erden Sie den anliegenden Verbraucher ordnungsgemäß.
Sorgen Sie dafür, dass alle elektrischen Anschlüsse Schalldruckpegels ersetzt werden. richtig befestigt sind. 13 Verwenden Sie ausschließlich die von Atlas Copco oder vom 24 Vermeiden Sie Überlastung des Generators. Der Generator ist mit Maschinenhersteller empfohlenen oder genehmigten Schmieröle und Ausschaltern zum Überstromschutz ausgestattet.
Bedienungsanleitung 16 Prüfen Sie das Innere einer Maschine niemals mit einer Lichtquelle mit offener Flamme. 17 Nach Beendigung von Reparaturarbeiten müssen Maschinen mit hin- und hergehender Hauptbewegung mindestens einmal, rotierende Maschinen sogar mehrmals, durchgedreht werden, um sicherzustellen, dass es in der Maschine oder im Antriebsglied keine mechanische Störung gibt.
QAS 30 - 45 - 60 Pd Hauptmerkmale 2.1 Allgemeine Beschreibung QAS 30 Pd Der QAS 30 Pd ist ein Wechselstromgenerator für den Einsatz im QAS 30 Pd Der Generator wird durch einen von PERKINS Dauerbetrieb auf Baustellen, auf denen keine Elektrizität zur wassergekühlten...
Bedienungsanleitung 2.2 Allgemeine Beschreibung QAS 45 Pd und QAS 60 Pd Der QAS 45 Pd und der QAS 60 Pd sind Wechselstromgeneratoren Die Generatoren QAS 45 Pd und QAS 60 Pd werden durch einen für den Einsatz im Dauerbetrieb auf Baustellen, auf denen keine PERKINS hergestellten wassergekühlten Dieselmotor Elektrizität zur Verfügung steht, oder als Notstromaggregat im...
QAS 30 - 45 - 60 Pd 2.3 Gehäuse Vor der Benutzung die Bedienungsanleitung lesen. Die Wechselstrommaschine, der Motor, das Kühlsystem usw. sind in einem schallisolierten Gehäuse eingekapselt, das über Seitentüren (und Wartungsplatten) geöffnet werden kann. Bezeichnet die Teilenummern der Um den Generator mithilfe eines Krans anheben zu können, die verschiedenen Service Paks und des Klappe in der Dachmitte öffnen, um Zugang zu dem Hebebaum zu...
Bedienungsanleitung 2.6 Armaturen- und Instrumententafel Qc1001™ 2.6.1 Allgemeine Beschreibung 2.6.3 Taster- und LED-Funktionen Bedienkonsole Qc1001™ Die folgenden Taster werden auf dem Qc1001™ verwendet: EINGABETASTE: Wird verwendet, um geänderte Einstellungen in der Konfigurati- on auszuwählen und zu bestätigen. NACH OBEN: Wird verwendet, um durch Qc 1001 die Displayansicht zu scrollen.
QAS 30 - 45 - 60 Pd Mit den Tasten NACH OBEN und NACh UNTEN können Sie Remote: Die grüne LED zeigt an, dass der Fernstartmo- durch die Ansichten scrollen. Die Scroll-Funktion wird fortgesetzt. (Fernstart) dus angewählt wurde. Alarm: Die rot blinkende LED zeigt an, dass eine Ab- Wenn ein Sonderstatus auftritt, wird das Display Status angezeigt.
Bedienungsanleitung Ansicht 3 (Motoröldruck-Display) Ansicht 10 (reserviert für normalen englischen Text) 5.4bar Wenn normaler englischer Text anstelle der Symbole ausgewählt wurde, werden die Ansichten 2 & 3 & 4 auf das dreizeilige 00000.7h Anzeigeformat umgeschaltet. Display Status (Popup-Fenster) In dieser Ansicht wird das Symbol für den Motoröldruck angezeigt. Wenn die Ansicht mit englischem Text ausgewählt wurde, erscheint in dieser Ansicht die Anzeige: „OIL PRESSURE **.*bar“.
Seite 14
QAS 30 - 45 - 60 Pd > Display Warnung (Popup-Fenster) GENERATOR- < ÜBERFREQUENZ 00000.8h GENERATOR- UNTERFREQUENZ Wenn eine Warnmeldung auftritt, wird automatisch ein Popup- Fenster eingeblendet, solange diese Warnung aktiv ist. Das Warnsymbol wird (zusammen mit einer dauerhaft leuchtenden LED auf der Anzeigetafel) auf dem Display angezeigt.
Seite 15
Bedienungsanleitung Display Abschaltung (Popup-Fenster) SERVICE TIMER 1 00000.8h SERVICE TIMER 2 Wenn eine Abschaltung auftritt, wird automatisch ein Popup- Fenster unabhängig von der gerade aktivierten Ansicht eingeblendet. Dieses Popup-Fenster bleibt angezigt, bis das Aggregat ALARM abgeschaltet wird. Das Abschaltsymbol wird (zusammen mit einer blinkenden Alarm- LED auf der Anzeigetafel) auf dem Display angezeigt.
QAS 30 - 45 - 60 Pd Ansicht Konfigurationsmodus – Startvorbereitungszeit V> Setpoint – Einheitenmenü – Generatortyp 8)+ "&8)+ Generatortyp 2 für QAS 30 - 45 - 60 Pd ! Die Konfigurationsmenüs werden vorprogrammiert! – Generatorunterfrequenz: Fehlerklasse, Freigabe, Verzögerung, Sollwert Sie gelangen in den Konfigurationsmodus, indem Sie die Tasten NACH OBEN und NACH UNTEN gleichzeitig für 3 Sek.
Bedienungsanleitung 2.6.5 Fernstartbetrieb Verdrahtung für die Installation: – X25.1 und X25.2 sind für den Fernstartschalter zu verdrahten. – X25.3 und X25.4 sind für das fernbetätigte Schütz (öffnen/ schließen) zu verdrahten. 2.6.6 Fehlerklassen Alle aktivierten Warnsignale des Qc1001™-Moduls werden mit ihrer eigenen Fehlerklasse vordefiniert. Alle Warnsignale werden gemäß...
QAS 30 - 45 - 60 Pd 2.7 Bedienkonsole Qc3001™ 2.7.3 Tasterfunktionen Auf jeder Displayeinheit gibt es 16 Taster. 2.7.1 Allgemeine Beschreibung Bedienkonsole Qc3001™ ALARM: zeigt die aktive Warnsignalliste (bis zu 30 Warnsignalmeldungen können angezeigt werden). SPRUNG: Jeder programmierbare Parameter hat eine Kanalnummer innerhalb des Menüs.
Bedienungsanleitung 2.7.5 Qc3001™-Menüübersicht AUTO: Erlaubt dem Benutzer, den Generator im Hauptansicht AUTO-Modus zu betreiben. Das Display hat 4 unterschiedliche Zeilen. In diesen Zeilen können unterschiedliche Informationen angegeben werden, je nachdem, SEMI-AUTO: Erlaubt dem Benutzer, den Generator welche Ansicht gewählt wird. Es stehen 4 unterschiedliche im SEMI-AUTO-Modus zu betreiben.
Seite 20
QAS 30 - 45 - 60 Pd SETUP-Menü Während der Anwendung können die Steuer- und Schutzparameter programmiert werden. Dies erfolgt durch Scrollen durch das Setup- Menü bis zum entsprechenden Parameter. Jeder Parameter hat eine spezifische Kanalnummer und wird in einem der 4 Haupt-SETUP- Menüs aufgelistet: –...
Seite 21
Parameter springen, wenn er den Kanal des Die Passwörter aus Ebene 2 und Ebene 3 können nur mit spezifischen Parameters kennt. dem Atlas Copco Dienstprogramm eingestellt werden. Wenn die SPRUNG-Taste gedrückt wird, erscheint die – 4980 Service Menu Passwortansicht.
Seite 26
QAS 30 - 45 - 60 Pd 2.7.6 Passwörter 2.7.9 Standardbetriebsarten Eine Änderung verschiedenen Parameter erfordert Die folgenden Betriebsarten können angewählt werden (drücken unterschiedliche Passwortebenen. Einige Parameter können aus Sie die entsprechende Taste auf der Displayeinheit): Sicherheitsgründen nicht vom Endkunden verändert werden. Testmodus Es gibt 4 verschiedene Passwortebenen: Ermöglicht dem Benutzer, den Generator regelmäßig zu testen.
• Test- / Semi-Auto- / Auto-Modus • Inselanwendungstyp / Notstrombetrieb / Lastübernahme 3. Für zusätzliche Informationen über das Qc3001™-Modul und seine Anwendungen verweisen wir auf das Qc3001™- Bedienhandbuch. Sollten Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Atlas Copco. 2954 2370 30...
QAS 30 - 45 - 60 Pd 2.8 Ausgangsklemmenbrett Die Option für das Ausgangsklemmenbrett befindet sich unter der Armaturen- und Instrumententafel. S2..NOT-AUS-Taste Drucktaste zum Ausschalten des Generators im Notfall. Wurde die Taste eingedrückt, muss sie entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht werden, um sie wieder zu entriegeln, bevor neu gestartet werden kann.
Röntgenapparatur, Tonverstärker und Fahrstühle. Netzform erforderlichen Schutzeinrichtungen installiert werden. In jedem Fall darf nur ein Für Informationen zu Maßnahmen gegen die nachteilige Einwirkung qualifizierter Elektriker die Verbindung zwischen nichtlinearer Verbraucher nehmen Sie bitte Kontakt mit Atlas Copco Nullleiter Erdleiter auf. Klemmenkasten Wechselstrommaschine entfernen.
QAS 30 - 45 - 60 Pd 3.3 Vor Inbetriebnahme H07 RN-F betragen bei Nennstrom (20 A) 2,5 mm² und 144 m, bei einem Leistungsfaktor von 0,80 und einem Spannungsabfall e von – Prüfen Sie bei waagerecht aufgestelltem Generator den weniger als 5 %.
Bedienungsanleitung 3.5 Betrieb Qc3001™ 3.4.2 Während des Betriebs von Qc1001™ 3.5.1 Starten von Qc3001™ Führen Sie Folgendes in regelmäßigen Zeitabständen durch: – Kontrollieren Sie die Motormessinstrumente und die Lampen auf – Bringen Sie den optionalen Batterieschalter in Stellung EIN. normale Anzeige. –...
2912 4410 05 Für die wichtigsten Unterbaugruppen hat Atlas Copco Service Kits entwickelt, die alle Verschleißteile enthalten. Diese Service Kits bieten Ihnen die Vorteile von Originalteilen, sparen Verwaltungskosten ein und werden im Vergleich zu den einzeln gekauften Bauteilen preisreduziert angeboten.
2912 4411 05 Für die wichtigsten Unterbaugruppen hat Atlas Copco Service Kits entwickelt, die alle Verschleißteile enthalten. Diese Service Kits bieten Ihnen die Vorteile von Originalteilen, sparen Verwaltungskosten ein und werden im Vergleich zu den einzeln gekauften Bauteilen preisreduziert angeboten.
Spezifikationen PAROIL Bestell- Liter US gal Imp gal cu.ft nummer PAROIL von Atlas Copco ist das EINZIGE Öl, das für die Verwendung in allen Motoren von Atlas Copco Kompressoren und Dose 0,175 1615 5953 00 Generatoren geprüft und genehmigt wurde. Dose...
Farbe und stellen Sie sicher, dass in ihm keine losen Teilchen Atlas Copco eingesetzt werden, geprüft und genehmigt wurde. herumschwimmen. Das Kühlmittel PARCOOL EG von Atlas Copco hat eine verlängerte Messung des pH-Werts Lebensdauer und gehört der neuen Klasse organischer Kühlmittel an, die speziell für die Erfüllung der Erfordernisse moderner Motoren...
– Zweimal mit sauberem Wasser spülen. Altkühlmittel muss in Übereinstimmung mit den Gesetzen und örtlichen Vorschriften entsorgt oder recycelt werden. – Entnehmen Sie der Atlas Copco Bedienungsanleitung die benötigte Menge PARCOOL EG und gießen Sie diese Menge in den oberen Behälter am Kühler.
Bedienungsanleitung Lagerung des Generators Kontrollen und Fehlersuche Führen Sie niemals einen Probelauf durch, wenn die 5.1 Lagerung Stromkabel angeschlossen sind. Berühren Sie niemals einen elektrischen Anschluss ohne vorherige – Den Generator in einem trockenen, frostfreien und gut belüfteten Spannungskontrolle. Raum lagern. Wenn eine Störung auftritt, geben Sie immer an, was –...
QAS 30 - 45 - 60 Pd 6.3 Fehlersuche an der Wechselstrommaschine Symptom Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Wechselstrommaschine wird Durchgebrannte Sicherung. Sicherung austauschen. nicht erregt Unzureichende Restspannung. Drehzahl um 15 % erhöhen. Keine Restspannung. Für kurze Zeit an den Plus- und den Minuspol des elektronischen Reglers eine Batteriespannung von 12 Volt anlegen.
Seite 39
Bedienungsanleitung 6.4.4 Fehlzündung – Verschmutztes Kraftstofffilterelement. – Blockierung in Luftfilter/-reiniger oder an Einspritzsystem. – Blockierung in einer Kraftstoffleitung. – Luft in Kraftstoffsystem. – Defekt an Kraftstoffhebepumpe. – Defekt an Einspritzdüsen oder falscher Typ von Einspritzdüsen. – Verschmutztes Kraftstofffilterelement. – Defekt am Kaltstartsystem. –...
QAS 30 - 45 - 60 Pd Verfügbare Sonderausstattungen für QAS 30 Pd-, QAS 45 Pd- und QAS 60 Pd-Aggregate 7.1 Schaltpläne 7.3 Beschreibung der elektrischen Sonderausstattungen Die Schaltpläne für die Motorsteuerung und die Pläne für den Netzanschlusskreis für die QAS 30 Pd-, QAS 45 Pd- und 7.3.1...
Seite 41
Bedienungsanleitung 7.3.4 Steckdosen (S) Steckdosen QAS 30 Pd Der Ausschalter Q1 unterbricht nicht nur die Stromversorgung von X1, sondern auch diejenige Es folgt eine kurze Beschreibung aller Steckdosen und Ausschalter, von X2, X4, X5 und X6. mit denen der Generator versehen ist.
QAS 30 - 45 - 60 Pd 7.3.6 Zwei Frequenzen mit elektronischer Drehzahlregelung (DF) Mit der Sonderausstattung "Doppelfrequenz mit elektronischer Drehzahlregelung" kann das Aggregat mit 50 Hz oder mit 60 Hz mit verbesserter Genauigkeit bei konstanter Belastung arbeiten. Die Frequenzwahl erfolgt mit Hilfe von Schalter S12. Qc 1001 Appl.
Bedienungsanleitung 7.3.8 Niedrige Spannung (LV) 7.3.10 Erdschlussrelais Die Sonderausstattung „Niedrige Spannung“ ermöglicht den Die Sonderausstattung „Erdschlussrelais“ bietet einen Detektor, Betrieb des Aggregats an niedriger Spannung (= hoher Strom). Erfassung eines Erdschlussstroms Hauptleistungsschalter Q1 auslöst. Alle verwendeten Kabel müssen für hohen Strom geeignet sein.
QAS 30 - 45 - 60 Pd 7.3.11 IT-Relais N14 ..Isolations-Überwachungsrelais Prüft den Isolationswiderstand und aktiviert Q1, wenn der Der Generator ist für ein IT-Netz verdrahtet, dass heißt, keine Isolationswiderstand zu gering ist. Versorgungsleitungen der Stromversorgung sind direkt geerdet. S2..
Kraftstoffrückleitung anzuschließen. Anschlüsse Die folgenden „mechanischen“ Sonderausstattungen sind für die Kraftstoffleitungen müssen luftdicht sein, damit keine Luft in die QAS 30 Pd-, QAS 45 Pd- und QAS 60-Aggregate erhältlich: Kraftstoffanlage gelangen kann. – Anschluss für externen Kraftstoff-behälter (mit/ohne Stellung Zeigt...
QAS 30 - 45 - 60 Pd Technische Daten 8.1 Technische Daten für QAS 30 Pd-Aggregate 8.1.1 Anzeigen von Messinstrumenten Messinstrument Anzeige Einheit Amperemeter L1-L3 (P1-P3) Unter Maximalwert Voltmeter (P4) Unter Maximalwert 8.1.2 Schaltereinstellungen Schalter Funktion Löst aus bei Motoröldruck...
Seite 47
Bedienungsanleitung Generator 4) Norm IEC34-1 IEC34-1 ISO 8528-3 ISO 8528-3 Fabrikat NEWAGE NEWAGE Modell BCI 184 H BCI 184 H Nennleistung, Temp.-Anstieg Klasse H 37,5 kVA 46,9 kVA Leistungstyp gemäß ISO 8528-3 Schutzklasse IP 23 IP 23 Isolationsklasse Stator Isolationsklasse Rotor Anzahl Leiter Motor 4) Norm...
Seite 48
Lastfaktor von 80 % nicht überschreiten. Spezifische Masse des verwendeten Kraftstoffs: 0,86 kg/l. Herabsetzung der Betriebsdaten Temperatur Höhe (°C) 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Bei Einsatz des Generators außerhalb dieser Bedingungen wenden Sie sich bitte an Atlas Copco. 2954 2370 30...
Bedienungsanleitung 8.2 Technische Daten für QAS 45 Pd-Aggregate 8.2.1 Anzeigen von Messinstrumenten Messinstrument Anzeige Einheit Amperemeter L1- L3 (P1-P3) Unter Maximalwert Voltmeter (P4) Unter Maximalwert 8.2.2 Schaltereinstellungen Schalter Funktion Löst aus bei Motoröldruck Abschaltung 0,5 Bar Motorkühlmitteltemperatur Abschaltung 105°C 8.2.3 Spezifikationen von Motor/Wechselstrommaschine/Aggregat 50 Hz 60 Hz...
Seite 50
QAS 30 - 45 - 60 Pd Generator 4) Norm IEC34-1 IEC34-1 ISO 8528-3 ISO 8528-3 Fabrikat NEWAGE NEWAGE Modell UCI 224 D UCI 224 D Nennleistung, Temp.-Anstieg Klasse H 50 kVA 62,5 kVA Leistungstyp gemäß ISO 8528-3 Schutzklasse IP 23 IP 23 Isolationsklasse Stator Isolationsklasse Rotor...
Seite 51
Lastfaktor von 80 % nicht überschreiten. Spezifische Masse des verwendeten Kraftstoffs: 0,86 kg/l. Herabsetzung der Betriebsdaten Temperatur Höhe (°C) 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Bei Einsatz des Generators außerhalb dieser Bedingungen wenden Sie sich bitte an Atlas Copco. 2954 2370 30...
QAS 30 - 45 - 60 Pd 8.3 Technische Daten für QAS 60 Pd-Aggregate 8.3.1 Anzeigen von Messinstrumenten Messinstrument Anzeige Einheit Amperemeter L1- L3 (P1-P3) Unter Maximalwert Voltmeter (P4) Unter Maximalwert 8.3.2 Schaltereinstellungen Schalter Funktion Löst aus bei Motoröldruck Abschaltung 0,5 Bar Motorkühlmitteltemperatur Abschaltung...
Seite 53
Bedienungsanleitung Generator 4) Norm IEC34-1 IEC34-1 ISO 8528-3 ISO 8528-3 Fabrikat NEWAGE NEWAGE Modell UCI 224 E UCI 224 E Nennleistung, Temp.-Anstieg Klasse H 60 kVA 70 kVA Leistungstyp gemäß ISO 8528-3 Schutzklasse IP 23 IP 23 Isolationsklasse Stator Isolationsklasse Rotor Anzahl Leiter Motor 4) Norm...
Seite 54
Lastfaktor von 80 % nicht überschreiten. Spezifische Masse des verwendeten Kraftstoffs: 0,86 kg/l. Herabsetzung der Betriebsdaten Temperatur Höhe (°C) 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Bei Einsatz des Generators außerhalb dieser Bedingungen wenden Sie sich bitte an Atlas Copco. 2954 2370 30...
SCHALTPLÄNE 9822 0992 10/01 Verwendbar für QAS 30 Power Circuit diagram See Note 2 X+(F1) 400-480V XX-(F2) to Circ.Diagr ENGINE Qc3001 - A1.25 to K7.85 Note 4: Do NOT connect (N) to (PE) R< See Note 1 31 34 U> PE-EDF See Note 3 2954 2370 30...
Seite 59
SCHALTPLÄNE Wire Size x Wire Size y 60/5A 10mm 10mm to Circ.Diagr ENGINE Ampere-meter Legend Wire size : Colour code : aa = 0.5mm 0 = black a = 1 mm 1 = brown b = 1.5mm 2 = red to Circ.Diagr ENGINE c = 2.5mm 3 = orange...
Seite 60
SCHALTPLÄNE 9822 0992 11/00 Verwendbar für QAS 30 Low voltage See Note 2 50 60 C 12 11 10 to K7.85 Note 4: Do NOT connect (N) to (PE) R< I∆n 31 34 B– 2954 2370 30...
Seite 61
SCHALTPLÄNE XX–(F2) X+(F1) Wire Size x Wire Size y V6 V5 V2 V1 100/5A 25mm² 16mm² 230V–50Hz to Circ. Diagr ENGINE Ampere-meter to Circ. Diagr ENGINE Ampere-meter to Circ. Diagr ENGINE V-meter & Control Module See Note 1 Legend Wire size : Colour code : aa = 0.5 mm²...
Seite 62
SCHALTPLÄNE 9822 0992 18/01 Verwendbar für QAS 30 - 45 - 60 Qc1001™ to Circ.Diagr POWER to Control Module A1 X9.441 & X9.442 Sx=Remote Start/Stop-switch max. 24Vdc, 4A MAINS SUPPLY (*)= Connect L2 to X25.1 with 230Vd-systems Plant Contactor Output: 12Vdc, max.
Seite 63
SCHALTPLÄNE to Circ.Diagr POWER Current Transfo T1-T3 to Circ.Diagr POWER Fuses F1-F3 12 13 17 18 33 34 Position of Relay Cont. Cubicle Canopy Legend Wire size : Colour code : aa = 0.5mm 0 = black a = 1 mm 2 = red b = 1.5mm 3 = orange...
Seite 64
SCHALTPLÄNE 9822 0992 19/01 Verwendbar für QAS 30 - 45 - 60 Qc3001™ A1 A1 to Circ.Diagr POWER A3 A3 to Circ.Diagr POWER to Circ.Diagr POWER Fuses F1-F3 Current Transfo T1-T3 24 37 39 27 to Circ.Diagr POWER 50/60Hz-switch S12 to Circ.Diagr POWER Generatorsteuereinheit Vorwärmwiderstand...
Seite 65
SCHALTPLÄNE to X25.10 to Circ.Diagr POWER X9.441 & X9.442 6A 250mA 250mA 250mA Sx=Remote Start/Stop-switch MAINS SUPPLY (3P+N+PE) Customer's Installation (see Instruction Manual) 30 43 Legend Wire size : Colour code : aa = 0.5mm 0 = black a = 1 mm 2 = red b = 1.5mm 3 = orange...
SCHALTPLÄNE 9822 0992 20/02 Verwendbar für QAS 45 - 60 Power Circuit diagram Power Supply Voltage a2 a0 See Note 2 XX XX(F2) Adjustm. V2 V1 X+(F1) 400-480V Frequency Selection Sensing a2 a0 to Circ.Diagr ENGINE Qc3001 - A1.25 to K7.85 Note 4: Do NOT connect (N) to (PE) R<...
Seite 67
SCHALTPLÄNE Legend Wire Size x Wire Size y Wire size : Colour code : 60/5A 16mm² 16mm² 100/5A 100A 35mm² 16mm² 0.5 mm² = black 150/5A 125A 50mm² 25mm² = brown mm² 150/5A 144A 50mm² 25mm² 1.5 mm² = red 2.5 mm²...
SCHALTPLÄNE 9822 0992 21/01 Verwendbar für QAS 45 - 60 Low voltage Power Supply Voltage See Note 2 XX Adjustm. Frequency Selection Sensing to K7.85 Note 4 : Do NOT connect (N) to (PE) R< ∆ 31 34 B 2954 2370 30...
Seite 69
SCHALTPLÄNE Wire Size x Wire Size y 150/5A 125A 50mm² 25mm² XX(F2) 150/5A 152A 70mm² 35mm² 300/5A 200A 95mm² 50mm² X+(F1) 300/5A 250A 95mm²EPR-CSP 70mm² 230V-50Hz to Circ.Diagr ENGINE Ampere-meter to Circ.Diagr ENGINE Ampere-meter to Circ.Diagr ENGINE V-meter & Control Module See Note 1 Notes Note 1: The PE-N connection has to be made at the...