Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tracer RVIEW S1 Betriebsanleitung
Tracer RVIEW S1 Betriebsanleitung

Tracer RVIEW S1 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RVIEW S1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Uniwersalny zestaw kamery cofania z wyświetlaczem
PL
RVIEW S1 WIRELESS
Instrukcja obsługi
Versatile rearview camera set with
EN
RVIEW S1 WIRELESS display
Instruction manual
Univerzální sada kamery couvání s displejem
CS
RVIEW S1 WIRELESS
Návodk obsluze
Univerzálna sada cúvacej kamery s displejom
SK
RVIEW S1 WIRELESS
Návod na obsluhu
Универсальный комплект: камера заднего
RU
вида с дисплеем RVIEW S1 WIRELESS
Руководство по эксплуатации
Univerzális tolatókamera szett
HU
RVIEW S1 WIRELESS kijelzővel
Használati útmutató
Универсален комплект камера за задно
BG
виждане с дисплей RVIEW S1 WIRELESS
Инструкция за употреба
Universelles Rückfahrkamera System
DE
mit Bildschirm RVIEW S1 WIRELESS
Betriebsanleitung
Home & Office

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tracer RVIEW S1

  • Seite 1 Návodk obsluze Univerzálna sada cúvacej kamery s displejom RVIEW S1 WIRELESS Návod na obsluhu Универсальный комплект: камера заднего вида с дисплеем RVIEW S1 WIRELESS Руководство по эксплуатации Univerzális tolatókamera szett RVIEW S1 WIRELESS kijelzővel Használati útmutató Универсален комплект камера за задно...
  • Seite 2: Instrukcja Obsługi

    Tracer RVIEW S1 Instrukcja obsługi Wireless WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Zestaw w trakcie instalacji wymaga ingerencji w układ elektryczny pojazdu, dlatego rekomendowane jest udanie się do profesjonalnego serwisu samochodowego w celu instalacji. 2. W przypadku samodzielnej instalacji postępuj zgodnie z instrukcją, zaś w przypadku wątpliwości, zasięgnij porady u producenta lub w wybranym serwisie samochodowym.
  • Seite 3: Montaż Zestawu

    Tracer RVIEW S1 Instrukcja obsługi Wireless MONTAŻ ZESTAWU Transmitter nadajnik Receiver 2 quick odbiornik connectors 2 szybkozłączki MONTAŻ RAMKI Z KAMERĄ NA SAMOCHODZIE 1. Zdemontuj oryginalną tablicę wraz z ramką tablicy. 2. Zlokalizuj miejsce (klamka bagażnika, inny otwór techniczny), którym możesz wpuścić kable (50 cm dł.) do bagażnika.
  • Seite 4 Tracer RVIEW S1 Instrukcja obsługi Wireless PODŁĄCZENIE DO LAMPY ŚWIATŁA WSTECZNEGO 1. Znajdź przewód zasilający żarówkę światła wstecznego korzystając ze schematu elektrycznego pojazdu lub wykorzystując miernik prądu 12V (brak w zestawie). 2. Za pomocą KONEKTORA / SZYBKOZŁĄCZKI znajdującej się w zestawie zepnij z kablem zasilania światła cofania czerwoną...
  • Seite 5: Podłączenie Monitora

    Tracer RVIEW S1 Instrukcja obsługi Wireless PODŁĄCZENIE MONITORA Receiver odbiornik 1. Ulokuj monitor w wybranym przez siebie miejscu na kokpicie. 2. Podłącz czerwoną wiązkę z ODBIORNIKA 2,4 Ghz oraz czerwoną wiązkę KABLA ZASILANIA MONITORA do wybranego źródła zasilania (instalacja auta, radioodbiornik, wtyk gniazda zapalniczki).
  • Seite 6: Safety Rules

    Tracer RVIEW S1 Instructions for use Wireless SAFETY RULES 1. During the installation, the camera set requires tampering with the vehicle’s electrical system – therefore it is recommended that you visit a professional car service in order to install it.
  • Seite 7 Tracer RVIEW S1 Instructions for use Wireless INSTALLATION OF THE SET Transmitter Transmitter nadajnik Receiver 2 quick Receiver 2 quick odbiornik connectors connectors 2 szybkozłączki MOUNTING THE CAMERA FRAME ON THE CAR 1. Remove the original plate along with the frame.
  • Seite 8 Tracer RVIEW S1 Instructions for use Wireless CONNECTING TO THE TAILLIGHT TRANSMITTER TRANSMITTER GROUND MASA Taillight 1. Find the power cable connected to the taillight using the wiring diagram of the vehicle or using the 12V electric meter (not supplied).
  • Seite 9 Tracer RVIEW S1 Instructions for use Wireless CONNECTING THE SCREEN Receiver Receiver GROUND odbiornik 1. Place the screen in the desired location on the dashboard. 2. Connect the red wire from the 2.4 GHz RECEIVER and the red wire of the SCREEN POWER SUPPLY CABLE to the selected power source (car electrical system, radio, car cigarette lighter).
  • Seite 10: Návod K Obsluze

    Tracer RVIEW S1 Návod k obsluze Wireless BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY 1. Souprava během instalace vyžaduje zásah do elektrického systému vozidla, proto doporučujeme, obrátit se s instalací na odborný autoservis. 2. V případě vlastní instalace postupujte podle pokynů a v případě pochybností se obraťte na výrobce nebo na vybraný...
  • Seite 11 Tracer RVIEW S1 Návod k obsluze Wireless MONTÁŽNÍ SADA vysílač Transmitter nadajnik přijímač 2 rychlospojky Receiver 2 quick odbiornik connectors 2 szybkozłączki MONTÁŽ RÁMEČKU S KAMEROU NA VOZIDLE 1. Sundejte původní značku společně s rámečkem. 2. Najděte místo (otevírání kufru, jiný technický otvor), kterým můžete protáhnout kabely (délka 50 cm) do kufru.
  • Seite 12 Tracer RVIEW S1 Návod k obsluze Wireless PŘIPOJENÍ KE ZPĚTNÉMU SVĚTLU VYSÍLAČ TRANSMITTER UZEMNĚNÍ MASA Zpětné světlo 1. Vyhledejte napájecí kabel zpětného světla s pomocí elektrického schématu vozidla nebo pomocí 12V měřiče proudu (není součástí dodávky). 2. Pomocí KONEKTROU/ RYCHLOSPOJKY, který je součástí sady, připojte červený svazek v KABELU VYSÍLAČE 2,4 GHz k napájecímu kabelu zpětného světla (můžete použít přiloženou...
  • Seite 13: Připojení Monitoru

    Tracer RVIEW S1 Návod k obsluze Wireless PŘIPOJENÍ MONITORU přijímač Receiver UZEMNĚNÍ odbiornik 1. Umístěte monitor na Vámi vybraném místě v kabině. 2. Připojte červený svazek z PŘIJÍMAČE 2,4 GHz a červený svazek KABELU NAPÁJENÍ MONITORU k vybranému zdroji energie (instalace vozidla, rádio, hnízdo zapalovače cigaret). Můžete k tomu použít SPOJKU / KONEKTOR ze sady.
  • Seite 14: Návod Na Obsluhu

    Tracer RVIEW S1 Návod na obsluhu Wireless BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY 1. Súprava počas inštalácie si vyžaduje zásah do elektrického systému vozidla, preto odporúčame, obrátiť sa s inštaláciou na odborný autoservis. 2. V prípade vlastnej inštalácie postupujte podľa pokynov a v prípade pochybností sa obráťte na výrobcu alebo na vybraný...
  • Seite 15 Tracer RVIEW S1 Návod na obsluhu Wireless MONTÁŽNA SADA vysielač Transmitter nadajnik prijímač 2 rýchlospojky Receiver 2 quick odbiornik connectors 2 szybkozłączki MONTÁŽ RÁMČEKA S KAMEROU NA VOZIDLE 1. Zložte pôvodnú značku spoločne s rámčekom. 2. Nájdite miesto (otváranie kufra, iný technický otvor), ktorým môžete pretiahnuť káble (dĺžka 50 cm) do kufra.
  • Seite 16 Tracer RVIEW S1 Návod na obsluhu Wireless 6. Po pretiahnutí káblov cez otvor v karosérii vozidla priskrutkujte rámček pomocou originálnych úchytov továrenského rámčeka poznávacej značky. PRIPOJENIE KU SPÄTNÉMU SVETLU VYSÍLAČ TRANSMITTER UZEMNĚNÍ MASA Zpětné světlo 1. Vyhľadajte napájací kábel spätného svetla pomocou elektrickej schémy vozidla alebo pomocou 12V merača prúdu (nie je súčasťou dodávky).
  • Seite 17 Tracer RVIEW S1 Návod na obsluhu Wireless PRIPOJENIE MONITORU přijímač Receiver UZEMNĚNÍ odbiornik 1. Monitor umiestnite na Vami vybranom mieste v kabíne. 2. Pripojte červený zväzok z PRIJÍMAČA 2,4 GHz a červený zväzok KÁBLA NAPÁJANIA MONITORA k vybranému zdroju energie (inštalácia vozidla, rádio, hniezdo zapaľovača cigariet). Môžete k tomu použiť...
  • Seite 18: Руководство По Эксплуатации

    Tracer RVIEW S1 Руководство по эксплуатации Wireless МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1. Установка набора требует вмешательства в электронную систему транспортного средства, поэтому рекомендуем обратиться к профессиональному сервисному центру для установки системы. 2. При самостоятельной установке системы следуйте указаниям, описанным в руководстве. При возникновении сомнений обратитесь за советом к производителю или к выбранному...
  • Seite 19 Tracer RVIEW S1 Руководство по эксплуатации Wireless УСТАНОВКА КОМПЛЕКТА передатчик Transmitter nadajnik приемник Receiver 2 quick быстроразъемных odbiornik connectors соединителя 2 szybkozłączki УСТАНОВКА РАМКИ НОМЕРНОГО ЗНАКА НА АВТОМОБИЛЬ 1. Демонтируйте подлинный номерной знак вместе с рамкой для знака. 2. Определите место (ручка крышки багажника, другое техническое отверстие), через которое...
  • Seite 20 Tracer RVIEW S1 Руководство по эксплуатации Wireless 6. Прикрутите рамку, используя для этого оригинальные крепления оригинальной рамки номерных знаков, предварительно вставляя проводки в отдельное отверстие в кузове автомобиля. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ФОНАРЯМ СВЕТА ЗАДНЕГО ХОДА TRANSMITTER TRANSMITTER МАССА MASA Свет заднего...
  • Seite 21: Подключение Монитора

    Tracer RVIEW S1 Руководство по эксплуатации Wireless 5. Вставьте желтый наконечник КАБЕЛЯ РАМКИ в желтый соединитель, отходящий от ПЕРЕДАТЧИКА 2,4 ГГц. ПОДКЛЮЧЕНИЕ МОНИТОРА приемник Receiver МАССА odbiornik 1. Установите монитор в выбранном Вами месте в кабине. 2. Вставьте красный провод ПРИЕМНИКА 2,4 ГГц и красный провод КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ...
  • Seite 22: Használati Útmutató

    Tracer RVIEW S1 Használati útmutató Wireless BIZTONSÁGI FELTÉTELEK 1. A szett beszerelése beavatkozást igényel a gépjármű elektromos hálózatába, ezért javasoljuk, hogy a bekötést bízza autószervizre. 2. A szett saját kezűleg végrehajtott beszerelése során kövesse az útmutatót, ha kérdése, kétsége van, forduljon tanácsért a gyártóhoz vagy a kiválasztott szervizhez.
  • Seite 23 Tracer RVIEW S1 Használati útmutató Wireless A SZETT BEÉPÍTÉSE jeladó Transmitter nadajnik 2 gyorscsatlakozó vevőegység Receiver 2 quick odbiornik connectors 2 szybkozłączki RENDSZÁMTÁBLA KERET BESZERELÉSE A BEÉPÍTETT KAMERÁVAL 1. Szereld le az eredeti rendszámtáblát a rendszámtábla kerettel együtt. 2. Jelöld be (csomagtartó kilincs, egyéb technikai nyílás), hol tudod bevezetni a kábelt (50 cm hosszú) a csomagtartóba.
  • Seite 24 Tracer RVIEW S1 Használati útmutató Wireless CSATLAKOZTATÁS A TOLATÓLÁMPÁRA TRANSMITTER TRANSMITTER FÖLDELÉS MASA Tolatólámpa 1. Keresd meg a tolatólámpa izzójának a tápvezetékét a gépjármű elektromos sémája alapján vagy egy 12V árammérővel (a szett nem tartalmazza). 2. Csatlakoztasd a tolatólámpa tápkábelét a szettben lévő KONNEKTORRAL/GYORSCSATLAKOZÓVAL a 2.4 GHz JELADÓ...
  • Seite 25 Tracer RVIEW S1 Használati útmutató Wireless MONITOR CSATLAKOZTATÁSA vevőegység Receiver FÖLDELÉS odbiornik 1. Válaszd ki, hova kerüljön a monitor a műszerfalon. 2. Csatlakoztasd a 2.4 Ghz VEVŐEGYSÉG piros vezetékét és a MONITOR TÁPKÁBEL piros vezetékét a kiválasztott tápforrásra (autó elektromos hálózata, rádió, szivargyújtó). Ehhez felhasználhatod a szettben található...
  • Seite 26: Инструкция За Експлоатация

    Tracer RVIEW S1 Инструкция за експлоатация Wireless УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. По време на инсталирането на комплекта се изисква намеса в електрическата система на автомобила, затова се препоръчва да се обърнете към професионален сервиз за автомобил за монтаж. 2. В случай на самостоятелна инсталация, следвайте инструкциите и в случай на съмнение се...
  • Seite 27 Tracer RVIEW S1 Инструкция за експлоатация Wireless МОНТАЖ НА КОМПЛЕКТА предавател Transmitter nadajnik приемник 2 бързи Receiver 2 quick odbiornik connectors конектора 2 szybkozłączki МОНТАЖ НА РАМКА С КАМЕРАТА ЗА ЗАДНО ВИЖДАНЕ 1. Демонтирайте оригиналната табела с рамката на табелата.
  • Seite 28 Tracer RVIEW S1 Инструкция за експлоатация Wireless 6. Завинтете рамката, като използвате оригиналните закрепвания на фабричната рамка на регистрационна табела, като първо въведете кабелите през предназначен за това отвор в ламарината на автомобила. СВЪРЗВАНЕ КЪМ СВЕТЛИНИТЕ ЗА ДВИЖЕНИЕ НАЗАД ТРАНСМИТЕР...
  • Seite 29 Tracer RVIEW S1 Инструкция за експлоатация Wireless 4. Свържете червения край на КАБЕЛА НА РАМКАТА към червения конектор, излизащ от ПРЕДАВАТЕЛЯ 2,4 GHz. 5. Свържете жълтия край на КАБЕЛА НА РАМКАТА към жълтия конектор, излизащ от ПРЕДАВАТЕЛЯ 2,4 GHz. СЪРЗВАНЕ НА ДИСПЛЕЯ...
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Tracer RVIEW S1 Bedienungsanleitung Wireless SICHERHEITSHINWEISE 1. Die Montage des Systems erfordert einen Eingriff in die Elektroschaltung des Fahrzeuges, deswegen empfehlen wir, die Kamera vom Fachdienst installieren zu lassen. 2. Bei eigener Montage ist die Betreiebsanleitung zu beachten. Bei Fragen kontaktieren Sie bitte den Hersteller oder Ihre Autowerkstatt.
  • Seite 31: Montage

    Tracer RVIEW S1 Bedienungsanleitung Wireless MONTAGE Sender Transmitter nadajnik Empfänger 2 Anschlüsse Receiver 2 quick odbiornik connectors 2 szybkozłączki MONTAGE DER HALTERUNG MIT KAMERA IM AUTO 1. Entfernen Sie das Nummerschild und die Halterung. 2. Finden Sie die Stelle (Türgriff des Kofferraums oder eine andere technische Öffnung), wo die Kabel (50 cm lang) eingezogen werden können.
  • Seite 32: Anschluss An Den Rückfahrscheinwerfer

    Tracer RVIEW S1 Bedienungsanleitung Wireless 6. Führen Sie die Kabel in die Öffnung der Außenhaut ein und schrauben Sie die Halterung mittels Befestigung des Nummerschildes an. ANSCHLUSS AN DEN RÜCKFAHRSCHEINWERFER TRANSMITTER TRANSMITTER MASSE MASA RÜCKFAHRSCHEINWERFER 1. Suchen Sie das Versorgungskabel und die Glühbirne des Scheinwerfers anhand von Abbildung oder mittels des 12 V Strommeßgeräts (nicht mitgeliefert).
  • Seite 33 Tracer RVIEW S1 Bedienungsanleitung Wireless 5. Verbinden Sie den gelben Anschluss des HALTERUNGSKABELS mit dem gelben Anschluss des 2,4GHz SENDEGERÄTS. ANSCHLUSS DES BILDSCHIRMS Empfänger Receiver MASSE odbiornik 1. Platzieren Sie den Bildschirm an beliebiger Stelle am Armeturenbrett. 2. Schliessen Sie das rote Bündel des EMPFÄNGERS 2,4 GHz mit dem roten Bündel des BILDSCHIRM-VERSORGUNGSKABELS an die beliebige Stromquelle (KFZ Installation, Radio, Zigarettenanzünder Stecker) an.
  • Seite 34 Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE – ang. Waste Electrical and Electronic Equipment). Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować...

Inhaltsverzeichnis