Herunterladen Diese Seite drucken

HP Color LaserJet CP3505 Serie Leitfaden Zur Inbetriebnahme Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Color LaserJet CP3505 Serie:

Werbung

15
• On the Welcome screen, click Install. If the welcome screen does not appear, click Start, click Run, type x:setup
(where x represents the CD-ROM drive letter), and then click OK.
• Sur l'écran de bienvenue, cliquez sur Installer. Si l'écran de bienvenue ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Entrez ensuite x:setup (où x représente la lettre de l'unité de CD-ROM), puis cliquez sur OK.
• Klicken Sie im Begrüßungsbildschirm auf Installieren. Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet wird, klicken
Sie auf Start und dann auf Ausführen. Geben Sie "x:setup" ein ("x" ist der Laufwerksbuchstabe des CD-Laufwerks), und klicken
Sie auf OK.
• Nella schermata iniziale, fare clic su Install. Se la schermata iniziale non viene visualizzata, fare clic su Start, Esegui e digitare
x:setup (dove x rappresenta la lettera di unità del CD-ROM), quindi fare clic su OK.
• En la pantalla de bienvenida, haga clic en Install (Instalar). Si no aparece la pantalla de bienvenida, haga clic en Inicio, Ejecutar,
escriba x:setup (donde x representa la letra de la unidad de CD-ROM) y haga clic en Aceptar.
• A la pantalla de benvinguda, feu clic a Install (Instal·la). Si no apareix la pantalla de benvinguda, feu clic a Inicia, Executa,
escriviu x:setup (on x representa la lletra de la unitat de CD-ROM) i feu clic a D'acord.
• Klik in het openingsscherm op Installeren. Als het openingsscherm niet verschijnt, klikt u achtereenvolgens op Start en Uitvoeren,
typt u x:setup (waarbij x de stationsaanduiding van het cd-rom-station is) en klikt u op OK.
• Na tela de Boas-vindas, clique em Instalar. Se a tela de boas-vindas não aparecer, clique em Início, clique em Executar, digite
x:setup (em que x representa a letra do drive do CD-ROM), em seguida, clique em OK.
16
• Follow the onscreen instructions. When prompted, select Directly to this computer using a USB cable, and then click OK.
• Suivez les instructions à l'écran. A l'invite, sélectionnez Directly to this computer using a USB cable (Directement à cet ordinateur
en utilisant un câble USB), puis cliquez sur OK.
• Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wählen Sie die Option für den Direktanschluss an den Computer über ein
USB-Kabel aus, und klicken Sie auf OK.
• Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Quando richiesto, selezionare Directly to this computer using a USB cable
(Direttamente sul computer mediante cavo USB), quindi fare clic su OK.
• Siga las instrucciones en pantalla. Cuando se le indique, seleccione Directly to this computer using a USB cable (Directamente
en este ordenador usando un cable USB) y haga clic en Aceptar.
• Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla. Quan el sistema us ho demani, seleccioneu Directly to this computer using
a USB cable (Directament a l'ordinador a través d'un cable USB) i feu clic a D'acord.
• Volg de instructies op het scherm op. Wanneer u daarom wordt gevraagd selecteert u Rechtstreeks op deze computer met een
USB-kabel en klikt u op OK.
• Siga as instruções da tela. Quando solicitado, selecione Diretamente a esse computador usando um cabo USB , e clique em OK.
11

Werbung

loading