Inhaltszusammenfassung für Metrohm 884 Professional VA
Seite 1
884 Professional VA Handbuch – Kurzanleitung 8.884.8004DE / 2019-09-20...
Seite 3
Metrohm AG CH-9100 Herisau Schweiz Telefon +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 884 Professional VA Handbuch – Kurzanleitung 8.884.8004DE / 2019-09-20...
Seite 4
Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau techcom@metrohm.com Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehal- ten. Diese Dokumentation wurde mit grösster Sorgfalt erstellt. Dennoch sind Fehler nicht vollständig auszuschliessen. Bitte richten Sie diesbezügliche Hinweise an die obenstehende Adresse.
Seite 6
6 Problembehandlung Störungsliste ............... 99 6.1.1 Allgemeine Probleme ............. 99 6.1.2 884 Professional VA für VA-Spurenanalytik ......100 6.1.3 884 Professional VA für CVS ..........110 7 Anhang Schlauchlängen im Messkopfarm ........113 LED "Status" – verschiedene Gerätezustände ....113 8 Zubehör...
Seite 7
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abbildung 1 Vorderseite 884 Professional VA ............11 Abbildung 2 Rückseite 884 Professional VA ............12 Abbildung 3 MME-Messkopf - Übersicht ............. 14 Abbildung 4 MME-Messkopf-Anschlussplatte ............15 Abbildung 5 MME-Messkopfeinsatz ..............17 Abbildung 6 Schlauchanschluss (Messkopfarm) ........... 18 Abbildung 7 RDE-Messkopf - Übersicht ...............
Seite 8
Abbildung 71 Dosierer an MSB-Buchse anschliessen ..........87 Abbildung 72 Messkopf abnehmen ............... 95 Abbildung 73 Anschluss WASTE Rückseite ............. 95 Abbildung 74 Antriebsscheibe nicht berühren ............96 Abbildung 75 Dummy-Zellen-Test – idealer Kurvenverlauf ........98 ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Die vorliegende Kurzanleitung enthält wichtige Kapitel aus dem detaillier- ten Handbuch. Neben einer Einleitung, Sicherheitshinweisen und einer Geräteübersicht finden Sie Angaben zur Installation, Inbetriebnahme und Wartung des Gerätes 884 Professional VA. Das detaillierte Handbuch steht im Internet als PDF-Datei zum Herunterladen bereit. Handbuch herunterladen Sie finden das detaillierte Handbuch 8.884.8003DE auf der...
Qualitätssicherung bei. Die Additive können durch CVS (Cyclic Voltammetric Stripping) quantitativ bestimmt werden. Das Gerät 884 Professional VA ist sehr kompakt gebaut und kann auf klei- nem Raum eingesetzt werden. Der Messkopf kann durch eine einfache Handbewegung vom Gerät abgenommen und eingesetzt werden. Dies ermöglicht einen schnellen Austausch des Messkopfes inklusive aller Elekt-...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 1 Einleitung Das Gerät 884 Professional VA muss mit der PC-Software viva gestartet, bedient und gesteuert werden. Die Datenübertragung zwischen Messge- rät und PC erfolgt über eine USB-Verbindung. Am Ende jeder Bestimmung werden die Daten (Voltammogramm, Resultate etc.) in einer Datenbank gespeichert.
SPEs sind nicht lösungsmittelbeständig. Organische Lösungsmittel weder für Messungen noch zur Reinigung verwenden. Das 884 Professional VA in Kombination mit dem RDE-Messkopf ist für den Einsatz in der Galvanikbadanalytik zur quantitativen Bestimmung von organischen Additiven konzipiert. Die wichtigsten Einsatzgebiete sind fol- gende Galvanikbäder:...
Ausführung des Messkopfs dargestellt. In diesen Fällen gilt das Gezeigte analog auch für die anderen Messköpfe. 1.5.2 Weiterführende Informationen und Literatur Weitere Informationen im Zusammenhang mit dem 884 Professional VA finden Sie in folgenden Publikationen: Bedienlehrgang CVS (8.103.8010XX) ■...
Messkopf navigieren. Die Messkopfkapitel sind jeweils gleich aufgebaut. Falls z.B. auf das Kapitel 2.3.1 "Übersicht MME- Messkopf" verwiesen wird, dann finden sie die analogen Informationen unter 2.4.1 für den RDE-Messkopf und unter 2.5.1 für den SPE-Messkopf. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Die elektrische Sicherheit beim Umgang mit dem Gerät ist im Rahmen der internationalen Norm IEC 61010 gewährleistet. WARNUNG Nur von Metrohm qualifiziertes Personal ist befugt, Servicearbeiten an elektronischen Bauteilen auszuführen. WARNUNG Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Das Gerät könnte dabei Schaden nehmen.
Tragen Sie eine Schutzbrille und eine für die Laborarbeit geeignete Arbeitskleidung. WARNUNG Unkontrolliertes Herausspritzen von Reagenzien Herausspritzende Reagenzien können Verletzungen verursachen. Betreiben Sie das 884 Professional VA nur mit aufgesetztem Messkopf und nach unten geklapptem Messkopfarm. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Kraftanwendung bei Schlauchverbindungen. Beschädigte Schlauchenden führen zu Undichtigkeiten. Beim Lösen von Verbindun- gen können geeignete Werkzeuge verwendet werden. Überprüfen Sie regelmässig die Dichtigkeit der Verbindungen. Wird das Gerät vorwiegend in unbeaufsichtigtem Betrieb eingesetzt, sind wöchentliche Kontrollen unerlässlich. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Behörden, von einem Entsorgungsdienst oder von Ihrem Händler. Die MME pro (Multi-Mode-Elektrode pro) enthält giftiges Quecksilber und darf daher nie im Hausmüll entsorgt werden. Für weitere Informationen zu Recycling und Entsorgung von Quecksilber den Leitfaden zum korrekten Umgang mit Quecksilber (8.000.5054XX) beachten. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Vorderseite 884 Professional VA LED "Status" LED "On" Kontinuierliches Leuchten: Das Gerät ist Leuchtet, wenn das 884 Professional VA am betriebsbereit. Regelmässiges Blinken: Das Stromnetz angeschlossen ist. Gerät ist in Betrieb. Blinkmuster "LED lange an - kurz aus - lange an - kurz aus…": Eine Ruhespannung liegt an den Elektroden an.
Zum Abscheiden von evtl. vorhandenen Zum Positionieren der Auffangwanne. Feststoffen (z. B. Quecksilber der Elektrode) im vollautomatischen Betrieb. Rückseite Abbildung 2 Rückseite 884 Professional VA Temperaturfühleranschluss (Temp.) Typenschilder Zum Anschliessen eines Temperaturfühlers Mit Seriennummer. des Typs Pt1000. 2-mal Buchse B, 2 mm.
Seite 21
Zum Anschliessen von Barcodelesern, Tasta- turen etc. Anschluss "Controller" MSB-Anschlüsse (MSB 1 bis 4) Zum Anschliessen an einen PC mit installier- Metrohm Serial Bus. Zum Anschliessen von ter PC-Software viva. Mini-DIN, 8-polig. Dosierern (800 Dosino) und Remote Boxen. Mini-DIN, 8-polig. Netzanschluss-Buchse ■■■■■■■■...
Messkopf-Anschlussplatte Mit Öffnungen zum Einsetzen der Elektroden Zum Anschliessen des MME-Messkopfes an und Schlauchverbindungen (siehe Abbildung die Anschlussplatte des Messkopfarms (1- 5, Seite 17). Zum Verbinden der Elektroden und Schläu- che (siehe Abbildung 4, Seite 15). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Gewindeöffnung M6 (3) Gewindeöffnung M6 (2) Zum Zugeben von Lösungen. Kann mit einer Zum Zugeben von Lösungen. Kann mit einer der Öffnungen 24-27 verbunden werden der Öffnungen 24-27 verbunden werden (FEP-Schlauch aus 6.1829.070). (FEP-Schlauch aus 6.1829.070). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 24
Der Schlauch ist bereits vormon- tiert. 11 Gewindeöffnung M6 (OUT) 12 Gewindeöffnung M6 (TAP) Mit vormontierter Schlauchverbindung zu Mit vormontierter Schlauchverbindung zu Öffnung 18 - Gasableitung. Gewindeöffnung 17 - Gaszuleitung zum Abschlagmechanismus. 14-30: Siehe nächste Abbildung ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Kann mit einer 4-fach-Mikrodosierspitze Gewindeöffnung 12 (TAP) - Gaszuleitung (6.1824.000) bestückt werden. zum Abschlagmechanismus. 18 Öffnung 19 Öffnung Mit vormontierter Schlauchverbindung zu Für Schlauchverbindung zu Gewindeöffnung Gewindeöffnung 11 (OUT) - Gasableitung. 8 (PURGE) - Gaszuleitung in die Messlösung. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Schlauchanschluss (Messkopfarm) Abbildung 6 Schlauchanschluss (Messkopfarm) Nippel (N Gewindeöffnung M6 (3) Zum Anschliessen der Inertgasversorgung. Zum Anschliessen eines Schlauches für das Ist über den Messkopfarm mit den Gewinde- Zugeben von Lösungen. öffnungen TAP, PURGE und N verbunden. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 27
Zugeben von Lösungen. automatisierte Probenzugabe. Gewindeöffnung M6 (1) Gewindeöffnung M6 (WASTE) Zum Anschliessen eines Schlauches für das Zum Anschliessen eines Schlauches für das Zugeben von Lösungen. Absaugen der Messlösung. Gewindeöffnung M6 (OUT) Für den Druckausgleich im Messgefäss. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Messkopf-Anschlussplatte Mit Öffnungen zum Einsetzen der Elektroden Zum Anschliessen des RDE-Messkopfes an und Schlauchverbindungen (siehe Abbildung die Anschlussplatte des Messkopfarms (1- 9, Seite 23). Zum Verbinden der Elektroden und Schläu- che (siehe Abbildung 8, Seite 21). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Gewindeöffnung M6 (3) Gewindeöffnung M6 (2) Zum Zugeben von Lösungen. Kann mit einer Zum Zugeben von Lösungen. Kann mit einer der Öffnungen 24-27 verbunden werden der Öffnungen 24-27 verbunden werden (FEP-Schlauch aus 6.1829.070). (FEP-Schlauch aus 6.1829.070). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 30
Applikationen, nicht relevant für CVS- Messlösung zum Fernhalten von Sauerstoff Analysen. während der Messung. Für voltammetrische Applikationen, nicht relevant für CVS-Analy- sen. 13 Umlenkrolle 14-30: Siehe nächste Abbildung Überträgt die Drehbewegung des Motors auf die Antriebsachse der Arbeitselektrode. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Mit vormontierten Schraubnippel und Stop- Mit vormontierter Schlauchverbindung zu fen. Kann mit einer 4-fach-Mikrodosierspitze Gewindeöffnung 12 (TAP) - Gaszuleitung (6.1824.000) bestückt werden. über die Messlösung zum Fernhalten von Sauerstoff während der Messung. Für vol- tammetrische Applikationen, nicht relevant für CVS-Analysen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 32
28 Öffnung 29 Öffnung für Sensor Für die automatisierte Probenzugabe. Muss Zum Einsetzen eines Temperaturfühlers mit der Gewindeöffnung 5 (SMP) verbunden (Pt1000). werden (PEEK-Kapillare 6.1831.020). 30 Öffnung Zum Durchschlaufen des Kabels des Tempe- raturfühlers von oben. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Zugeben von Lösungen. die automatisierte Probenzugabe. Gewindeöffnung M6 (1) Gewindeöffnung M6 (WASTE) Zum Anschliessen eines Schlauches für das Zum Anschliessen eines Schlauches für das Zugeben von Lösungen. Absaugen der Messlösung. Gewindeöffnung M6 (OUT) Für den Druckausgleich im Messgefäss. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Messkopf-Anschlussplatte Mit Öffnungen zum Einsetzen der Elektroden Zum Anschliessen des SPE-Messkopfes an und Schlauchverbindungen (siehe Abbildung die Anschlussplatte des Messkopfarms (1- 13, Seite 29). Zum Verbinden der Elektroden und Schläu- che (siehe Abbildung 12, Seite 27). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Gewindeöffnung M6 (3) Gewindeöffnung M6 (2) Zum Zugeben von Lösungen. Kann mit einer Zum Zugeben von Lösungen. Kann mit einer der Öffnungen 21-24 verbunden werden der Öffnungen 21-24 verbunden werden (FEP-Schlauch aus 6.1829.070). (FEP-Schlauch aus 6.1829.070). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 36
Mit vormontierter Schlauchverbindung zu Mit vormontierter Schlauchverbindung zu Öffnung 17 - Gasableitung. Gewindeöffnung 16 - Gaszuleitung über die Messlösung zum Fernhalten von Sauerstoff während der Messung. Für voltammetrische Applikationen, nicht relevant für CVS-Analy- sen. 13-27: Siehe nächste Abbildung ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
(6.1824.000) bestückt werden. über die Messlösung zum Fernhalten von Sauerstoff während der Messung. 17 Öffnung 18 Öffnung Mit vormontierter Schlauchverbindung zu Für Schlauchverbindung zu Gewindeöffnung Gewindeöffnung 11 (OUT) - Gasableitung. 8 (PURGE) - Gaszuleitung in die Messlösung. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Schlauchanschluss (Messkopfarm) Abbildung 14 Schlauchanschluss (Messkopfarm) Nippel (N Gewindeöffnung M6 (3) Zum Anschliessen der Inertgasversorgung. Zum Anschliessen eines Schlauches für das Ist über den Messkopfarm mit den Gewinde- Zugeben von Lösungen. öffnungen TAP, PURGE und N verbunden. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 39
Zugeben von Lösungen. automatisierte Probenzugabe. Gewindeöffnung M6 (1) Gewindeöffnung M6 (WASTE) Zum Anschliessen eines Schlauches für das Zum Anschliessen eines Schlauches für das Zugeben von Lösungen. Absaugen der Messlösung. Gewindeöffnung M6 (OUT) Für den Druckausgleich im Messgefäss. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Sonneneinstrahlung geschützt sein. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe des Auslasses der Klimaanlage. MME-Messkopf bestücken VORSICHT Der Messkopfeinsatz (siehe Abbildung 5, Seite 17) ist aus PTFE gefertigt. Hantieren Sie nicht mit spitzen Werkzeugen, um das Material nicht zu beschädigen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation 3.2.1 MME-Messkopf vorbereiten HINWEIS Metrohm empfiehlt, den MME-Messkopf zur Bestückung in die Mess- kopfhalterung zu stellen und erst anschliessend am Messkopfarm einzu- setzen. 1 Zum Entfernen der Messkopfabdeckung den Stopfen (3-5) aus der Pipettieröffnung entfernen. Abbildung 15 Stopfen aus Pipettieröffnung entfernen...
Messkopfabdeckung entfernen 3 Gaszuleitung anschliessen Den PTFE-Schlauch zur Begasung der Lösung (6.1829.030) durch ■ die Öffnung (5-19) einführen. Den durchsichtigen Innenschlauch bis zum Anschlag durchziehen. ■ Sicherstellen, dass der grüne Knickschutz den gesamten Schlauch ■ schützt. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Abbildung 17 Gaszuleitung einführen Den Schlauch an der Gewindeöffnung PURGE (4-8) anschliessen ■ und handfest anziehen. Abschliessend den Schlauchnippel mithilfe des mitgelieferten ■ Schlüssels (6.2739.000) festziehen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■ hilfe von 2 Schlüsseln (6.2739.000) mit dem Rührer verschrauben. Dabei sicherstellen, dass die Flexwelle nicht geknickt wird. Abbildung 19 Flexwelle einschrauben Rührer in die Öffnung (5-15) einführen und bis zum Anschlag ■ nach unten drücken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Knick oder steht die Flexwelle unter Spannung kann die Flexwelle beschädigt oder unbrauchbar werden. Feststellschraube der Flexwelle mithilfe von 2 Schlüsseln ■ (6.2739.000) mit der Antriebswelle verschrauben. Dabei sicher- stellen, dass die Flexwelle nicht geknickt wird. Abbildung 20 Rührer einsetzen und anschliessen ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Abbildung 21 Stopfen einsetzen 3.2.2 Elektroden vorbereiten und in MME-Messkopf einsetzen Das 884 Professional VA arbeitet nach dem 3-Elektroden-Prinzip. Die fol- genden Elektroden werden verwendet: Multi-Mode-Elektrode pro (MME pro) als Arbeitselektrode (WE - Wor- ■ king Electrode) Referenzelektrode (RE - Reference Electrode) ■...
2 Arbeitselektrode in Messkopfeinsatz einsetzen Ein leeres Messgefäss im Halter (1-3) platzieren. ■ Die Arbeitselektrode vorsichtig in die Öffnung (5-21) des Mess- ■ kopfeinsatzes einsetzen. Die Unterseite der Kapillare darf beim Einführen den Messkopf nicht berühren. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Hilfselektrode sehen identisch aus. Beachten Sie die Mark- ierungen auf den Steckern, die 3 Kabel dürfen nicht verwechselt werden. Das Elektrodenkabel (4-7), das die Markierung WE auf dem Stecker trägt, auf den Metallkontakt der Arbeitselektrode aufstecken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
5 Nadelventil justieren Das Nadelventil gemäss den Anweisungen im Dokument Multi- Mode-Elektrode pro (8.110.8018XX) und dem Multimedia Guide Elektroden in der Voltammetrie (A.717.0003) justieren. 6 Elektrodenfunktion testen Die Elektrodenfunktion gemäss den Anweisungen im Dokument Multi-Mode-Elektrode pro (8.110.8018XX) testen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
3 Den Zwischenelektrolyten so lange im Elektrolytgefäss einwirken las- sen, bis das Diaphragma mit Zwischenelektrolyt durchtränkt ist. 4 Die Referenzelektrode in das gefüllte Elektrolytgefäss einsetzen und festschrauben. Die im Elektrolytgefäss verdrängte Elektrolytlösung wird durch die Entlüftungslöcher herausgedrückt. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Hilfselektrode sehen identisch aus. Beachten Sie die Mark- ierungen auf den Steckern, die 3 Kabel dürfen nicht verwechselt werden. Das Elektrodenkabel (4-7), das die Markierung RE auf dem Stecker trägt, auf den Metallkontakt der Referenzelektrode aufstecken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Elektrodenhalter (6.1241.120) und Glassy-Carbon-Stift ■ (6.1247.000): Ergeben zusammen die als Option erhältliche Glassy- Carbon-Hilfselektrode Die standardmässig mitgelieferte Pt-Hilfselektrode (6.0343.000) kann direkt in den Messkopf eingesetzt werden. Die als Option erhältliche GC- Hilfselektrode muss zuerst zusammengesetzt werden. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Bei einem Bruch des GC-Stiftes kann der im Halter verbliebene Teil durch Herausziehen des Halterungsringes (27-6) entfernt werden. Den Glassy-Carbon-Stift (27-7) durch den Halterungsring (27-6) hin- durch bis zum Anschlag in den Elektrodenhalter (27-5) einführen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Hilfselektrode sehen identisch aus. Beachten Sie die Mark- ierungen auf den Steckern, die 3 Kabel dürfen nicht verwechselt werden. Das Elektrodenkabel (4-7), das die Markierung AE auf dem Stecker trägt, auf den Metallkontakt der Hilfselektrode aufstecken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Messkopfarm eingesetzt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1 Messkopfabdeckung aufsetzen Die Messkopfabdeckung in einem Winkel von ca. 45° in den Füh- rungsbolzen vorne am Messkopfeinsatz aufsetzen. Die Messkopfabdeckung nach hinten klappen und leicht andrücken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Abbildung 29 Messkopfabdeckung aufsetzen Die Messkopfabdeckung muss hörbar einrasten. 2 Stopfen einsetzen Den Stopfen (3-5) in die Pipettieröffnung einsetzen. Abbildung 30 Stopfen in Pipettieröffnung einsetzen ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Messkopfarms. Der Rührermotor kann sonst beschädigt wer- den. Abbildung 31 Antriebsscheibe nicht berühren Mit einer Hand den Messkopfarm an der Rückseite festhalten und mit der anderen Hand den Messkopf an der Anschlussplatte des Mess- kopfarms einsetzen. Der Messkopf muss hörbar einrasten. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
– Standard: Gaswaschglas zur Hälfte mit dest. H O füllen. – Für Langzeit-Messungen mit Grundelektrolyten wie Essig- säure/Acetatpuffer oder Ammoniak/Ammoniumchloridpuf- fer Grundelektrolyt einfüllen. – Für Messungen in organischen Lösungsmitteln mit dem ver- wendeten Lösungsmittel füllen Gaswaschglas wieder am Messkopfarm anschrauben. ■ ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Inertgas-Druck an der Gasflasche mit Hilfe des Reduzierventils auf ■ p = 1.0 ... 1.2 bar (oder 14.5 ... 17.4 PSI oder 0.1 ... 0.12 MPa) einstellen. Gaszuleitung an der Gasflasche öffnen. ■ Abbildung 34 Nippel für Inertgasversorgung ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Werkzeugen, um das Material nicht zu beschädigen. 3.3.1 RDE-Messkopf vorbereiten HINWEIS Metrohm empfiehlt, den RDE-Messkopf zur Bestückung in die Mess- kopfhalterung zu stellen und erst anschliessend am Messkopfarm einzu- setzen. 1 Zum Entfernen der Messkopfabdeckung den Stopfen (7-5) aus der Pipettieröffnung entfernen.
CVS-Analytik verwendet wird, dann wird keine Gaszuleitung benö- tigt. Den PTFE-Schlauch zur Begasung der Lösung (6.1829.030) durch ■ die Öffnung einführen. Den durchsichtigen Innenschlauch bis zum Anschlag durchziehen. ■ Sicherstellen, dass der grüne Knickschutz den gesamten Schlauch ■ schützt. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Abbildung 37 Gaszuleitung einführen Den Schlauch an der Gewindeöffnung PURGE (4-8) anschliessen ■ und handfest anziehen. Abschliessend den Schlauchnippel mithilfe des mitgelieferten ■ Schlüssels (6.2739.000) festziehen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Abbildung 38 Gaszuleitung anschliessen 3.3.2 Elektroden vorbereiten und in RDE-Messkopf einsetzen Das 884 Professional VA arbeitet nach dem potentiostatischen 3-Elektro- den-Prinzip. Die folgenden Elektroden werden verwendet: Rotierende Scheibenelektrode (RDE - Rotating Disk Electrode) als ■ Arbeitselektrode (WE - Working Electrode) Referenzelektrode (RE - Reference Electrode) ■...
3 Arbeitselektrode in Messkopfeinsatz einsetzen Die Arbeitselektrode in die Öffnung (9-21) des Messkopfeinsatzes einsetzen. Achten Sie darauf, dass der Stift unten an der Antriebsachse in der Öffnung (9-15) des Messkopfeinsatzes positioniert ist. Abbildung 41 Arbeitselektrode montiert ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
über die Arbeitselektrode ziehen und in das Antriebsrad an der ■ Antriebsachse einspannen. Abbildung 42 Antriebsriemen einspannen HINWEIS Achten Sie darauf, dass der Antriebsriemen weder gegen die Antriebsachse noch gegen umliegende Komponenten (Schläuche, Kabel etc.) schleift. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Hilfselektrode sehen identisch aus. Beachten Sie die Mark- ierungen auf den Steckern, die 3 Kabel dürfen nicht verwechselt werden. Das Elektrodenkabel (8-7), das die Markierung WE auf dem Stecker trägt, auf den Metallkontakt der Antriebsachse aufstecken. Abbildung 43 Arbeitselektrode anschliessen ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 68
3 Den Zwischenelektrolyten so lange im Elektrolytgefäss einwirken las- sen, bis das Diaphragma mit Zwischenelektrolyt durchtränkt ist. 4 Die Referenzelektrode in das gefüllte Elektrolytgefäss einsetzen und festschrauben. Die im Elektrolytgefäss verdrängte Elektrolytlösung wird durch die Entlüftungslöcher herausgedrückt. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Hilfselektrode sehen identisch aus. Beachten Sie die Mark- ierungen auf den Steckern, die 3 Kabel dürfen nicht verwechselt werden. Das Elektrodenkabel (8-7), das die Markierung RE auf dem Stecker trägt, auf den Metallkontakt der Referenzelektrode aufstecken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Abbildung 45 Referenzelektrode anschliessen 3.3.2.3 Hilfselektrode (AE) Die Hilfselektrode (z. B. 6.0343.100) kann direkt im Messkopf eingesetzt werden. Hilfselektrode einsetzen Gehen Sie wie folgt vor: 1 Die Hilfselektrode in die Öffnung (9-23) des Messkopfeinsatzes ein- setzen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Hilfselektrode sehen identisch aus. Beachten Sie die Mark- ierungen auf den Steckern, die 3 Kabel dürfen nicht verwechselt werden. Das Elektrodenkabel (8-7), das die Markierung AE auf dem Stecker trägt, auf den Metallkontakt der Hilfselektrode aufstecken. Abbildung 46 Hilfselektrode anschliessen ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Die Messkopfabdeckung in einem Winkel von ca. 45° in den Füh- rungsbolzen vorne am Messkopfeinsatz aufsetzen. Die Messkopfabdeckung nach hinten klappen und leicht andrücken. Abbildung 47 Messkopfabdeckung aufsetzen Die Messkopfabdeckung muss hörbar einrasten. 2 Stopfen einsetzen Den Stopfen (3-5) in die Pipettieröffnung einsetzen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Händen verursachen. Achten Sie darauf, dass Sie keinen Finger zwischen dem Messkopf- arm und dem Gerätegehäuse einklemmen. VORSICHT Drücken Sie nicht auf die Antriebsscheibe an der Anschlussplatte des Messkopfarms. Der Rührermotor kann sonst beschädigt wer- den. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Der Messkopf muss hörbar einrasten. Abbildung 50 Messkopf einsetzen 3.3.4 Inertgasversorgung anschliessen HINWEIS Die Inertgasversorgung nur anschliessen, falls der RDE-Messkopf für die VA-Spurenanalytik verwendet wird. Falls der RDE-Messkopf für die CVS-Analytik verwendet wird, dann wird keine Inertgasversorgung benötigt. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
O füllen. – Für Langzeit-Messungen mit Grundelektrolyten wie Essig- säure/Acetatpuffer oder Ammoniak/Ammoniumchloridpuf- fer Grundelektrolyt einfüllen. – Für Messungen in organischen Lösungsmitteln mit dem ver- wendeten Lösungsmittel füllen Gaswaschglas wieder am Messkopfarm anschrauben. ■ Abbildung 51 Gaswaschglas ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Hantieren Sie nicht mit spitzen Werkzeugen, um das Material nicht zu beschädigen. 3.4.1 SPE-Messkopf vorbereiten HINWEIS Metrohm empfiehlt, den SPE-Messkopf zur Bestückung in die Mess- kopfhalterung zu stellen und erst anschliessend am Messkopfarm einzu- setzen. 1 Zum Entfernen der Messkopfabdeckung den Stopfen (11-5) aus der Pipettieröffnung entfernen.
Messkopfabdeckung entfernen 3 Gaszuleitung anschliessen Den PTFE-Schlauch zur Begasung der Lösung (6.1829.030) durch ■ die Öffnung (13-18) einführen. Den durchsichtigen Innenschlauch bis zum Anschlag durchziehen. ■ Sicherstellen, dass der grüne Knickschutz den gesamten Schlauch ■ schützt. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3.4 SPE-Messkopf bestücken Abbildung 55 Gaszuleitung einführen Den Schlauch an der Gewindeöffnung PURGE (12-8) anschliessen ■ und handfest anziehen. Abschliessend den Schlauchnippel mithilfe des mitgelieferten ■ Schlüssels (6.2739.000) festziehen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■ hilfe von 2 Schlüsseln (6.2739.000) mit dem Rührer verschrauben. Dabei sicherstellen, dass die Flexwelle nicht geknickt wird. Abbildung 57 Flexwelle einschrauben Rührer in die Öffnung (13-14) einführen und bis zum Anschlag ■ nach unten drücken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Knick oder steht die Flexwelle unter Spannung kann die Flexwelle beschädigt oder unbrauchbar werden. Feststellschraube der Flexwelle mithilfe von 2 Schlüsseln ■ (6.2739.000) mit der Antriebswelle verschrauben. Dabei sicher- stellen, dass die Flexwelle nicht geknickt wird. Abbildung 58 Rührer einsetzen und anschliessen ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Abbildung 59 Stopfen einsetzen 3.4.2 Elektrode vorbereiten und in SPE-Messkopf einsetzen Das 884 Professional VA arbeitet nach dem 3-Elektroden-Prinzip. Die fol- genden Elektroden befinden sich auf der Dickfilmelektrode (SPE): Arbeitselektrode (WE - Working Electrode) ■ Referenzelektrode (RE - Reference Electrode) ■...
– Elektrode ausrichten am Symbol auf dem Elektrodenschaft – Elektrode einsetzen in den Elektrodenschaft – Abschlussmutter anziehen 2 Elektrodenhalter in Messkopfeinsatz einsetzen Den Elektrodenhalter mit der Elektrode von oben in die Öffnung für die Elektrode (13-19) einsetzen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Abbildung 60 Elektrodenhalter einsetzen 3 Die bedruckte Seite der Elektrode auf den Rührer ausrichten. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Hilfselektrode sehen identisch aus. Beachten Sie die Markierungen auf den Steckern. Die 3 Kabel dürfen nicht verwechselt werden. 1 Arbeitselektrode anschliessen Das Elektrodenkabel (12-7), das die Markierung WE auf dem Stecker trägt, auf den entsprechenden Metallkontakt WE des Elektroden- schafts aufstecken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Abbildung 62 Arbeitselektrode anschliessen 2 Referenzelektrode anschliessen Das Elektrodenkabel (12-7), das die Markierung RE auf dem Stecker trägt, auf den entsprechenden Metallkontakt RE des Elektroden- schafts aufstecken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3.4 SPE-Messkopf bestücken Abbildung 63 Referenzelektrode anschliessen 3 Hilfselektrode anschliessen Das Elektrodenkabel (12-7), das die Markierung AE auf dem Stecker trägt, auf den entsprechenden Metallkontakt AE des Elektroden- schafts aufstecken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Messkopfarm eingesetzt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1 Messkopfabdeckung aufsetzen Die Messkopfabdeckung in einem Winkel von ca. 45° in den Füh- rungsbolzen vorne am Messkopfeinsatz aufsetzen. Die Messkopfabdeckung nach hinten klappen und leicht andrücken. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3.4 SPE-Messkopf bestücken Abbildung 65 Messkopfabdeckung aufsetzen Die Messkopfabdeckung muss hörbar einrasten. 2 Stopfen einsetzen Den Stopfen (3-5) in die Pipettieröffnung einsetzen. Abbildung 66 Stopfen in Pipettieröffnung einsetzen ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Messkopfarms. Der Rührermotor kann sonst beschädigt wer- den. Abbildung 67 Antriebsscheibe nicht berühren Mit einer Hand den Messkopfarm an der Rückseite festhalten und mit der anderen Hand den Messkopf an der Anschlussplatte des Mess- kopfarms einsetzen. Der Messkopf muss hörbar einrasten. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
– Standard: Gaswaschglas zur Hälfte mit dest. H O füllen. – Für Langzeit-Messungen mit Grundelektrolyten wie Essig- säure/Acetatpuffer oder Ammoniak/Ammoniumchloridpuf- fer Grundelektrolyt einfüllen. – Für Messungen in organischen Lösungsmitteln mit dem ver- wendeten Lösungsmittel füllen Gaswaschglas wieder am Messkopfarm anschrauben. ■ ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Inertgas-Druck an der Gasflasche mit Hilfe des Reduzierventils auf ■ p = 1.0 ... 1.2 bar (oder 14.5 ... 17.4 PSI oder 0.1 ... 0.12 MPa) einstellen. Gaszuleitung an der Gasflasche öffnen. ■ Abbildung 70 Nippel für Inertgasversorgung ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Sobald der Verdacht besteht, dass Feuchtigkeit ins Gerät eingedrun- ■ gen ist, das Gerät von der Energieversorgung trennen. Servicearbeiten und Reparaturarbeiten an elektrischen und elektron- ■ ischen Bauteilen darf nur Personal ausführen, das von Metrohm dafür qualifiziert ist. Netzkabel anschliessen Zubehör Netzkabel mit folgenden Spezifikationen: Länge: max.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation 3.5.2 884 Professional VA anschliessen Das 884 Professional VA wird mit dem mitgelieferten Controller-Kabel am PC angeschlossen. PC anschliessen Gehen Sie wie folgt vor: 1 Das Controller-Kabel (6.2151.000) am Anschluss "Controller" des 884 Professional VA anschliessen. HINWEIS Der Stecker des Controller-Kabels ist mit einer Zugsicherung vor dem versehentlichen Ausziehen des Kabels geschützt.
846 Dosing Interface, einen Probenwechsler oder jedes andere unter- stützte Gerät, das ebenfalls MSB-Ausgänge besitzt, anschliessen. HINWEIS Ein 800 Dosino wird über einen MSB-Anschluss an Metrohm-Geräte angeschlossen. Stellen Sie sicher, dass die flache Seite des Steckers mit der Markierung an der Buchse übereinstimmt.
800 Dosino mit Dosiereinheit direkt an 884 Professional VA anschliessen Gehen Sie wie folgt vor: 1 Das Anschlusskabel des 800 Dosino an einem der 4 MSB-Anschlüsse (2-8) des 884 Professional VA anschliessen. Das folgende Dialogfenster wird angezeigt: 2 Mit OK bestätigen. ■■■■■■■■...
Das folgende Dialogfenster wird angezeigt, wenn Sie eine fabrikneue Dosiereinheit angeschlossen haben: Oder: Das folgende Dialogfenster wird angezeigt, wenn Sie eine bereits frü- her konfigurierte Dosiereinheit angeschlossen haben: 3 OK anklicken, wenn Sie mit der fabrikneuen Dosiereinheit arbeiten. Das folgende Dialogfenster wird angezeigt: ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 97
Schlauchparameter der tatsächlichen Installation an. Damit ist sichergestellt, dass Funktionen in viva wie z. B. Vorbereiten oder Leeren einwandfrei funktionieren. Die Längen und Durchmesser der Schlauchverbindungen, die sich im Messkopfarm befinden, fin- den Sie im Anhang des detaillierten Handbuches. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 98
5 Ja anklicken, wenn Sie mit der bereits konfigurierten Dosiereinheit arbeiten. Die Dosiereinheit wird automatisch im Unterfenster Dosiereinheiten des Programmteils Konfiguration angezeigt. HINWEIS Überprüfen Sie die Schlauchparameter und passen Sie sie bei Bedarf der tatsächlichen Installation an. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Software viva. Informationen zur Bedienung von viva finden Sie in der Online-Hilfe und in den Bedienlehrgängen VA und CVS. Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie das 884 Professional VA zum ersten Mal in Betrieb nehmen: System für Inbetriebnahme vorbereiten...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Kalibrator aktivieren Der im 884 Professional VA eingebaute Kalibrator garantiert Ihnen wäh- rend 2 Jahren ab Inbetriebnahme eine sehr hohe Messgenauigkeit. Genaue Angaben zum Kalibrator finden Sie im Kapitel Kalibrator des detaillierten Handbuches. Gehen Sie in viva wie folgt vor: 1 In der Gerätetabelle des Programmteils Konfiguration das 884 Pro-...
Seite 101
Das Kalibrierzertifikat ist online verfügbar. Unter http:// www.metrohm.com/en/support-and-service/certificate-finder kön- nen Sie die Seriennummer des Kalibrators eingeben und das Zertifi- kat herunterladen. 5 Bei Bedarf in der Registerkarte Kalibrator die Einstellungen anpassen (z. B. Meldung oder Aktion). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Messkopf entfernt wird. VORSICHT Rührermotor ist in Betrieb Der Rührermotor kann beschädigt werden. Schalten Sie den Rührermotor aus, bevor Sie den Messkopf entfernen oder einsetzen. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Den Messkopfarm hochklappen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Beachten Sie die Hinweise zu Wartung und Pflege im Elektrodenmerkblatt. Abbildung 73 Anschluss WASTE Rückseite Wird die Multi-Mode-Elektrode pro verwendet und findet zusätzlich ein automatisches Absaugen der Messlösung statt, achten Sie beim Entfernen des MME-Messkopfes auf Quecksilberrückstände im mar- ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Der Messkopf muss hörbar einrasten. WARNUNG Unachtsames Herunterklappen des Messkopfarms kann Verletzun- gen an den Händen verursachen. Achten Sie darauf, dass Sie keinen Finger zwischen dem Messkopf- arm und dem Gerätegehäuse einklemmen. Den Messkopfarm wieder nach unten klappen. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
3 Die Messkopfabdeckung und den Stopfen (3-5) auf den Messkopf aufsetzen. 4 Die Bestimmung starten, bei der Abfrage den Namen des verwende- ten 884 Professional VA aus der Liste auswählen und das Ende der Messung abwarten. Wenn die Kurve die folgenden Bedingungen erfüllt, können Hardwa-...
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.2 Dummy-Zellen-Test durchführen Abbildung 75 Dummy-Zellen-Test – idealer Kurvenverlauf 5 Wenn die resultierende Kurve von dieser Darstellung abweicht und weiterhin Probleme mit den Bestimmungen bestehen, den lokalen Metrohm-Service kontaktieren. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Elektrolyt, VMS, etc.) sind verunreinigt. Die Messwerte Die Lösungen werden 800 Dosino mit Dosiereinheit verwenden. streuen stark. manuell pipettiert. Die Lösungen werden nicht Die Lösungen nur über die Pipettieröffnung über die Pipettieröffnung zugeben . zugegeben. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Messkopf tritt rastet. Lösung aus. Die Dichtungsringe sind Metrohm-Service kontaktieren. gealtert oder defekt. 6.1.2 884 Professional VA für VA-Spurenanalytik Problem Ursache Abhilfe Am Messkopf ist ein Messkopf abnehmen und nochmals aufsetzen, Der Messkopf ist nicht rich- leises Zischen zu bis er mit deutlichem Klicken einrastet.
Seite 109
Komplexbildner (wie z. B. Citrat) zusetzen. ■ Flüssigkeit befindet Die Abschlussmutter ist zu Den Elektrodenhalter mit einem Tuch trocknen. sich in der Nähe der schwach angezogen. Die Abschlussmutter anziehen, bis die Silikon- Anschlussbuchse für dichtung die SPE komplett abdichtet. die SPE. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 110
Bei der Silikondichtung handelt es sich um Ver- defekt. brauchsmaterial. Die scharfkantigen SPEs kön- nen die Silikondichtung beschädigen. Metrohm empfiehlt, die Silikondichtung nach dem Gebrauch von 25 Elektroden zu ersetzen. Den Elektrodenhalter mit einem Tuch trocknen. Die Stützscheibe ist ver- Die Stützscheibe verformt sich mit der Zeit.
Seite 111
Der Gasdruck ist nicht sta- Der Gasdruck darf sich auch während der Mes- bil. sung kaum verändern. Dies kann nur dann gewährleistet werden, wenn ein hochwertiges Druckminderungsventil verwendet wird und die Schlauchverbindung zwischen Druckminde- rer und Gerät nicht verlängert wird. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 112
Referenzelektrode warten. elektrode ist verschoben. Standard-Lösungen, die Keine Handlungen nötig. Metallkomplexbildner ent- halten, brauchen Zeit um den Komplex zu formen. Kontakte für die SPE Wiederholtes Eintreten von Den Elektrodenhalter ersetzen. sind korrodiert. Flüssigkeiten in den Elektro- denschaft. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 113
■ hohes Rauschen (mit gelmässig. pro kontrollieren. Gegebenenfalls die Kapil- DME/SMDE). lare in der MME pro zentrieren oder die Fixierung der Kapillare mit dem Schlüssel für die MME (6.1247.220) neu einstellen. Nadel und Kapillare justieren. ■ ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 114
Bestandteile gründlich trocknen. Falls auch die Anschlussbuchse der Elektrode abgespült wurde, den Elektrodenhalter einige Stunden trocknen lassen. Peak ist im obersten Die Konzentration des zu Probevolumen reduzieren, Analyse nochmals mA-Bereich (alle bestimmenden Ions ist zu durchführen. Elektrodentypen). hoch. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 115
Probe wird der fal- Elektrolyten ist nicht ausrei- sche Peak ausgewer- chend. tet (alle Elektroden- Die Elektrolytlösung ist zu Elektrolytlösung neu herstellen. Die Haltbarkeit typen). alt. bei organischen Zusätzen ist unter Umständen nur 1 Tag oder weniger. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 116
Standardlösung mit Hilfe eines 800 Dosino automatisch zugeben. Das Pipettieren der Standardlösungen muss ■ durch ein und dieselbe Person oder mit demselben Gerät bzw. derselben Pipette durchgeführt werden Pipettiereinheit korrekt benutzen. ■ Gegebenenfalls die Pipetten kalibrieren las- ■ sen (GLP). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 117
Grundstrom" und "Kurven haben ein hohes bar. Rauschen". Weder in der Probe Der Peak liegt nicht inner- Startspannung und Endspannung des noch bei der Stan- halb des Sweep-Bereichs. Sweeps in viva überprüfen. dardaddition wird ein Peak gefunden. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Der pH-Wert der Messlö- pH-Wert überprüfen und gegebenenfalls durch sung stimmt nicht. Zugabe eines Puffers, einer Säure oder einer Lauge einstellen. 6.1.3 884 Professional VA für CVS Problem Ursache Abhilfe Das Messsignal für Die Raumtemperatur und/ Die Raum- und Lösungstemperatur während Cu-VMS schwankt.
Seite 119
Der Elektrodentip der Den Elektrodentip während ca. 10 min in ■ Arbeitselektrode ist bereits c(NaOH) = 0.5 mol/L eintauchen und sehr lange im Einsatz. danach gründlich mit destilliertem Wasser spülen. Den Elektrodentip ggf. ersetzen. ■ ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Seite 120
Neben der 4-fach-Mikrodosierspitze Diffusion verunreinigt. (6.1824.000) darf kein anderer zuführender Schlauch in die Messlösung eintauchen. Die Messkurven sind Kontaktproblem an der Die Antriebsachse von Abrieb befreien. ■ verrauscht. Antriebsachse (6.1204.510 Die Antriebsachse ersetzen. ■ oder 6.1204.520). ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
Das Gerät ist in Betrieb. Blinken Blinkmuster "LED An den Elektroden liegt eine Ruhespan- lange an - kurz aus nung an. Der Messkopf und die Elektrodenkabel - lange an - kurz dürfen in diesem Gerätezustand nicht entfernt aus…" werden. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...
4 Auf der Registerkarte Zubehör auf PDF Download klicken. Die PDF-Datei mit den Zubehördaten wird erstellt. HINWEIS Sobald Sie Ihr neues Produkt erhalten, empfehlen wir, die Zubehörliste aus dem Internet herunterzuladen, auszudrucken und als Referenz zusammen mit dem Handbuch aufzubewahren. ■■■■■■■■ 884 Professional VA...