Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
UVD-XP3DNR(-P) Camera
Installation Sheet
EN DE ES FR IT NL PL PT RU TR
1
4
P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11
2
3
5
1 of 24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Interlogix UVD-XP3DNR

  • Seite 1 UVD-XP3DNR(-P) Camera Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT RU TR P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 1 of 24...
  • Seite 2: Installation

    To adjust the horizontal angle of the rotor up to 350 Down Moves the cursor downward to select an degrees, turn the rotor on the platform (Figure 4, number item. 2 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 3: Focus Adjustment

    European Union. For proper recycling, limit, frame RPT, and B/W control settings. return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new White balance White balance settings. P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 3 of 24...
  • Seite 4: Contact Information

    Einstellung des Fokus auszuwählen oder anzupassen. So stellen Sie Zoom und Fokus der Kamera ein (siehe Nach unten Bewegt den Cursor nach unten, um ein Element auszuwählen. Abbildung 5): 4 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 5: Technische Daten

    1999/5/EG (FTEG-Richtlinie): GE Security erklärt hiermit, dass dieses Gerät den Viewing Einstellungen: Kippen und Auflösung grundlegenden Anforderungen und anderen Exposure Einstellungen: AGC (Automatische maßgeblichen Vorschriften der Richtlinie P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 5 of 24...
  • Seite 6: Kontaktinformationen

    90 grados, gire la plataforma (figura 4, número 3). Derecha El cursor se mueve hacia la derecha para seleccionar o ajustar los parámetros del elemento seleccionado. 6 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 7: Especificaciones

    Este equipo genera, Preset Configuración de preset. utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones definidas P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 7 of 24...
  • Seite 8 La manette de contrôle OSD (figure 3 : 1. Manette de contrôle OSD) est un manche à cinq directions qui permet de commander manuellement les fonctions de la 8 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    Gauche sur la manette de contrôle pour sélectionner interférences nuisibles en cas d’utilisation dans un environnement commercial. Cet les différentes options disponibles pour l'élément appareil produit, utilise et est capable sélectionné. P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 9 of 24...
  • Seite 10: Informations De Contact

    Installazione della telecamera Per installare la telecamera, fissarla alla superficie di montaggio utilizzando gli elementi di fissaggio adeguati. 10 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 11: Specifiche Tecniche

    È possibile tornare al menu precedente da uno qualsiasi norme FCC collaudata ed è risultata conforme ai limiti dei menu (ad eccezione del menu principale) previsti per un dispositivo digitale di classe P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 11 of 24...
  • Seite 12: Montage

    Montageschroeven, wandankers en inbussleutel u zwart of rood gebruiken voor de aardeaansluiting. Gebruik de BNC-videouitgangsstekker en voedingsstekker voor normale systeembediening. Gebruik de monitoruitgangskabel voor montage- en onderhoudsdoeleinden. 12 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 13 2955 Red Hill Avenue, Costa Mesa, CA Enter (midden van het bediendeel) om het item te 92626-5923, USA selecteren. Druk op Rechts of Links op het bediendeel Geautoriseerde vertegenwoordiger in de P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 13 of 24...
  • Seite 14 Oznaczenia na kamerze maja na następujące znaczenie: Obudowa kamery Kabel czerwony. Wejście zasilania. • Kabel wyjścia monitora (rysunek 2) Kabel czarny. Wejście zasilania. 1. Wyjście monitora BNC; 2. Wyjście monitora RNC 14 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 15: Parametry Techniczne

    Kamerę konfiguruje się za pośrednictwem menu towarowymi lub zastrzeżonymi znakami konfiguracji, które są wyświetlane na ekranie. Patrz towarowymi ich producentów lub ich Rysunek 6. sprzedawców. P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 15 of 24...
  • Seite 16 2. Ligue uma fonte de alimentação de 12 VDC ou 24 Globo VAC à entrada de alimentação. A etiqueta na Saída de monitor de vídeo câmara indica a seguinte informação: 16 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 17 Para aceder e navegar pelos menus, prima continuamente o centro do painel de controlo do OSD Representante de fabrico autorizado na UE: (Figura 3). Prima Para cima ou Para baixo no painel de P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 17 of 24...
  • Seite 18 Для подключения кабелей выполните следующие Выход видеомонитора действия: Клавишная панель управления OSD 1. Подсоедините коаксиальный кабель коннектора Корпус камеры BNC к монитору системы видеонаблюдения или устройству видеозаписи. 18 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 19 Чтобы подсоединить монитор, выполните Габариты 133 x 105 мм следующее: Диапазон рабочих От -50 до +50°C 1. Выходной кабель монитора (рис. 2) подключите к температур выходному коннектору видеомонитора (рис. 1). P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 19 of 24...
  • Seite 20 оборудования либо утилизировать в tamamlayın. Bu bölüm, kameranın kurulması ve kamera специально предназначенных местах сбора отходов. Дополнительную açısı ve fokusun ayarlanması hakkında bilgi verir. информацию см. на сайте www.recyclethis.info. 20 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 21: Teknik Özellikler

    Sisteme standart bir video monitörü ekleyerek ticari markaları veya tescilli ticari markaları kameraları programlayın. olabilir. Monitör bağlamak şunları yapın: Üretici UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 21 of 24...
  • Seite 22 EMEA: İletişim bilgisi için Web sitemize bakın: www.utcfssecurityproducts.eu Düzenleyici EEE Yönetmeliğine Uygundur. İletişim bilgisi İletişim bilgisi için Web sitemize bakın: www.interlogix.com EMEA: İletişim bilgisi için Web sitemize bakın: www.utcfssecurityproducts.eu 22 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...
  • Seite 23 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11 23 of 24...
  • Seite 24 Menu map 24 of 24 P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11...

Diese Anleitung auch für:

Uvd-xp3dnr-p

Inhaltsverzeichnis