Ajuste del foco
Para ajustar el zoom y el enfoque de la cámara,
consulte la figura 5 y realice los pasos siguientes:
Tabla 11: descripción del ajuste del zoom y el enfoque en
la figura 5
1.
Tornillo de palometa del anillo del zoom para lente VA2
y anillo de enfoque para lente VA9.
2.
Tornillo de palometa del anillo de enfoque para lente
VA2 y anillo de zoom para lente VA9.
1. Afloje el tornillo de palometa del anillo del zoom.
2. Gire el anillo del zoom hasta conseguir el zoom
deseado.
3. Apriete el tornillo de palometa del anillo del zoom.
4. Afloje el tornillo de palometa del anillo del enfoque.
5. Gire el anillo del enfoque hasta conseguir el enfoque
deseado.
6. Apriete el tornillo de palometa del anillo del enfoque.
Conexión del monitor
Programe las cámaras conectando un monitor de vídeo
estándar al sistema.
Para conectar el monitor, haga lo siguiente:
1. Conecte el cable de salida del monitor (figura 2) al
conector de salida de vídeo del monitor (figura 1).
2. Conecte el cable del conector BNC al monitor de
vídeo.
3. Pulse Enter (Intro) (figura 3) para acceder al menú
Setup (Configuración).
Programación
La cámara se configura mediante los menús de
configuración que aparecen en la pantalla. Consulte la
figura 6.
Para acceder a los menús y desplazarse por ellos, pulse
y mantenga pulsado el centro del botón direccional de
control OSD (figura 3). Mueva el botón direccional arriba
o abajo para desplazarse por los elementos y púlselo
para seleccionar uno. Mueva el botón direccional a la
derecha o izquierda para seleccionar las distintas
opciones que hay disponibles para el elemento
seleccionado.
Puede volver al menú anterior desde cualquier menú
(excepto desde el menú Main (Principal)) seleccionando
la opción Previous page (Página anterior).
El mapa de menús está disponible en la ultima página.
Consulte el manual de usuario para obtener más
instrucciones sobre programación.
Tabla 12: opciones del menú principal
Opción del
Descripción
menú
Preset
Configuración de preset.
P/N UVD-XP3DNR quick install_092009-Multilingual • REV 2.0 • ISS 19AUG11
Setup
ID de la cámara, sincronismo por línea,
(Configuración
detección de movimiento y configuración de
)
WDR
Viewing
Configuraciones de Flip (Giro) y resolución
(Visualización)
Exposure
CAG, Preferencias AE, control de alcance,
límite del obturador, repetición de fotogramas,
(Exposición)
y configuraciones del control de B/N.
White balance
Configuraciones del balance de blancos.
(Balance de
blancos)
Save/Restore
Guardar y restaurar configuraciones del
(Guardar/Rest
usuario y de fábrica.
aurar)
Especificaciones
Eléctricas
Entrada de alimentación
Consumo de energía
Físicas y ambientales
Peso
Dimensiones
Temperatura de
funcionamiento
Resistente al clima
Información sobre regulación
Copyright
© 2011 UTC Fire & Security. Reservados
todos los derechos.
Marcas
El nombre y el logotipo de interogix,
comerciales y
TruVision son marcas comerciales de UTC
patentes
Fire & Security.
Los restantes nombres de marcas utilizados
en este documento pueden ser marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de los fabricantes o
proveedores de los respectivos productos.
Fabricante
UTC Fire & Security Americas Corporation,
Inc.
2955 Red Hill Avenue, Costa Mesa, CA
92626-5923, USA
Representante de fabricación autorizado de
la UE:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países
Bajos
Certificación
Conformidad
Clase A: Este equipo ha sido sometido a
FCC
prueba y ha demostrado cumplir con los
límites para un dispositivo digital de Clase
A, conforme a la Parte 15 de las normas de
la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable
contra interferencias perjudiciales en una
instalación comercial. Este equipo genera,
utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones definidas
12 VCC o 24 VCA
3W (CC); 2,4 W (CA)
958 g
133 x 105 mm. (5,22 x 4,11
pulg.)
-50 a 50°C (-58 a 122°F)
IP66
N4131
7 of 24