Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG BOBEPM Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BOBEPM:

Werbung

BOBEPM
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Backofen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BOBEPM

  • Seite 1 BOBEPM Benutzerinformation Backofen USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. ENERGIEEFFIZIENZ....................38 14. GARANTIE....................... 39 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Gerätes die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemässe Installation oder Verwendung entstehen. Bewahren Sie die Anweisungen immer an einem sicheren und zugänglichen Ort auf, um sie später wiederverwenden zu können.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Gemäss den Verdrahtungsregeln muss bei • Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Installation Breite der Vordersei- 549 mm WARNUNG! te des Geräts Das Gerät darf nur von einer Fachkraft installiert werden. Breite der Rückseite 548 mm des Geräts...
  • Seite 6: Bedienungshinweise

    • Schalten Sie das Gerät nach jedem Kundendienst durchführen. Gebrauch aus. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel • Gehen Sie beim Öffnen der Tür die Gerätetür nicht berührt oder in vorsichtig vor, wenn das Gerät in ihre Nähe gelangt, insbesondere...
  • Seite 7: Pyrolytische Reinigung

    DEUTSCH • Dieses Gerät ist nur zum Kochen nicht mit irgendwelchen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist Reinigungsmitteln. als bestimmungsfremd anzusehen, 2.5 Pyrolytische Reinigung zum Beispiel das Beheizen eines Raums. WARNUNG! • Die Backofentür muss beim Betrieb Im Pyrolyse-Modus besteht geschlossen sein. Verletzungs- und •...
  • Seite 8: Entsorgung

    • Verwenden Sie stets nur eine Lampe Temperaturschwankungen in der mit der gleichen Leistung.. Nähe von Pyrolyse-Backöfen. 2.7 Service • Antihaftbeschichtungen auf Töpfen, Pfannen, Blechen und Kochutensilien • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie usw. können durch die hohen sich an einen autorisierten Temperaturen während der Pyrolyse...
  • Seite 9: Bedienfeld

    DEUTSCH 3.2 Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. Hochrandiges Kuchenblech Gitterrost Zum Backen und Braten oder zum Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Auffangen von austretendem Fett. Kuchenblech 4. BEDIENFELD 4.1 Tasten Sensorfeld/Taste Funktion Beschreibung MINUS Einstellen der Zeit. Einstellen einer Uhrfunktion. PLUS Einstellen der Zeit.
  • Seite 10: Reinigung Vor Der Ersten

    5.1 Reinigung vor der ersten Reinigen Sie den Ofen und das Zubehör vor der ersten Inbetriebnahme. Benutzung Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder Entfernen Sie alle Zubehörteile und die in ihrer ursprünglichen Position ein. herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen.
  • Seite 11: Aufheiz-Anzeige

    DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktion Anwendung Diese Funktion dient zum Zum Braten grösserer Energiesparen beim Ko- Fleischstücke oder von chen. Die Garanweisun- Geflügel mit Knochen auf Feuchte Heiss- Heissluftgrillen gen finden Sie im Kapitel einer Einschubebene. luft „Tipps und Tricks“, Zum Gratinieren und Feuchte Heissluft.
  • Seite 12: Uhrfunktionen

    7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen 7.2 Einstellen und Ändern der Zeit Uhrfunktion Anwendung Warten Sie nach dem ersten Anschluss an die Stromversorgung, bis das Display Anzeigen oder Ändern der Tageszeit. Sie können und „12:00“ anzeigt. „12“ blinkt. TAGESZEIT die Tageszeit nur ändern,...
  • Seite 13: Einstellen Des Kurzzeit

    DEUTSCH Nach Ablauf der eingestellten ENDE-Zeit 2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken. ertönt 2 Minuten lang der Signalton. und die eingestellte Zeit blinken im 3. Drücken Sie oder um zunächst Display. Der Ofen schaltet ab. die Stunden und dann die Minuten 5.
  • Seite 14: Zusatzfunktionen

    Gitterrost und Kuchenblech / Auflaufpfanne zusammen: Schieben Sie das Kuchenblech /die Auflaufpfanne zwischen die Führungsstäbe des Einhängegitters und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe darüber. Kuchenblech/Auflaufpfanne: Schieben Sie das Kuchenblech /die Auflaufpfanne zwischen die Führungsstäbe des Einhängegitters. Kleine Kerbe oben für mehr Sicherheit.
  • Seite 15: Restwärmeanzeige

    DEUTSCH ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion Wenn Sie den eingeschaltet ist und Sie die Temperaturwahlknopf Einstellungen nicht ändern. drehen oder eine beliebige Taste bei eingeschalteter Tastensperre drücken, wird im Display Loc angezeigt. (°C) Wenn Sie den Backofen-Einstellknopf drehen, wird der Ofen ausgeschaltet. 30–115 12,5 Wenn Sie den Ofen bei eingeschalteter...
  • Seite 16: Backen Auf Einer Einschubebene

    Temperatureinstellung nicht geändert zu Abkühlen kehren sie wieder zu ihrer alten werden. Im Verlauf des Backens gleichen Form zurück. sich die Unterschiede wieder aus. Während des Backens können sich die Backblech im Ofen verziehen. Beim 10.3 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache...
  • Seite 17 DEUTSCH BACKEN IN FORMEN (°C) (min) Tortenboden – Heissluft 150–170 20–25 Rührteig Gugelhupf / Heissluft 150–160 50–70 Brioche Sandkuchen / Heissluft 140–160 70–90 Früchtekuchen Käsekuchen Ober-/Unterhitze 170–190 60–90 KUCHEN/KLEINGEBÄCK/ KUCHEN/KLEINGEBÄCK/ BROT BROT Verwenden Sie die dritte Ein- Verwenden Sie die dritte Ein- schubebene.
  • Seite 18 KUCHEN/KLEINGEBÄCK/BROT Heizen Sie den leeren Ofen vor. Verwenden Sie die Funktion: Ober-/Unterhitze. Verwenden Sie ein Kuchenblech. (°C) (min) Biskuitrolle 180–200 10–20 Roggenbrot: zuerst: 230 dann: 160–180 30–60 Mandelkuchen mit 190–210 20–30 Butter / Zuckerku- chen Windbeutel / Eclairs 190–210 20–35...
  • Seite 19: Aufläufe Und Gratins

    DEUTSCH PLÄTZCHEN Verwenden Sie die dritte Einschubebene. (°C) (min) Brötchen, Heizen Sie Heissluft 10–25 den leeren Backofen vor Rührteigplätzchen Heissluft 150–160 15–20 Blätterteigkleingebäck, Heissluft 170–180 20–30 Heizen Sie den leeren Backofen vor Hefeplätzchen Heissluft 150–160 20–40 Meringues Heissluft 100–120 30–50 Eiweissgebäck / Merin- Heissluft 80–100...
  • Seite 20: Backen Auf Mehreren

    10.6 Backen auf mehreren Verwenden Sie die Kuchenbleche. Ebenen Verwenden Sie die Funktion: Heissluft. KUCHEN/KLEINGEBÄCK (°C) (min) 2 Ebenen Windbeutel / Eclairs, 160–180 25–45 1 / 4 Heizen Sie den lee- ren Backofen vor Streuselkuchen, tro- 150–160 30–45 1 / 4 cken PLÄTZCHEN/TÖRTCHEN/KLEINGEBÄCK/BRÖTCHEN...
  • Seite 21 DEUTSCH 10.8 Braten Braten nach 1/2 - 2/3 der Garzeit wenden. Verwenden Sie die erste Einschubebene. Braten Sie grosse Fleisch- und Fischstücke (mind. 1 kg). Fleischstücke während des Bratvorgangs mehrmals mit dem eigenen Saft benetzen. RINDFLEISCH (°C) (min) Schmorbraten 1–1,5 kg Ober-/Unterhit- 120–150 Roastbeef oder Fi-...
  • Seite 22 KALB Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C) (min) Kalbsbraten 160–180 90–120 Kalbshaxe 1,5–2 160–180 120–150 LAMM Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C) (min) Lammkeule / Lamm- 1–1,5 150–170 100–120 braten/-gigot Lammrücken 1–1,5 160–180 40–60 WILD Verwenden Sie die Funktion: Ober-/Unterhitze.
  • Seite 23: Knusprig Backen Mit:pizzastufe

    DEUTSCH GEFLÜGEL Verwenden Sie die Funktion: Heissluftgrillen. (kg) (°C) (min) Geflügelteile je 0,2–0,25 200–220 30–50 Poulet, halbiert je 0,4–0,5 190–210 35–50 Poulet, Poularde 1–1,5 190–210 50–70 Ente 1,5–2 180–200 80–100 Gans 3,5–5 160–180 120–180 Truthahn 2,5–3,5 160–180 120–150 Truthahn 4–6 140–160 150–240 FISCH (GEDÜNSTET)
  • Seite 24 PIZZA PIZZA Verwenden Sie die erste Ein- Heizen Sie den leeren Backofen schubebene vor dem Garen vor. Verwenden Sie die zweite Ein- (°C) (min) schubebene. Quiche Lor- 170–190 45–55 raine / Schweizer (°C) (min) Flan Pizza, dicker 180–200 20–30 Käsekuchen...
  • Seite 25: Niedertemperaturgaren

    DEUTSCH GRILL Verwenden Sie die Funktion: Grill (°C) (min) (min) 1. Seite 2. Seite Roastbeef 210–230 30–40 30–40 Rinderfilet 20–30 20–30 Schweinsnier- 210–230 30–40 30–40 stück Kalbskarree 210–230 30–40 30–40 Lammrücken 210–230 25–35 20–25 Fisch, ganz, 0,5 210–230 15–30 15–30 3 / 4 kg –...
  • Seite 26 Bereiten Sie 1–1,5 kg Speisen zu. Verwenden Sie die zweite Einschubebene. KALB Stellen Sie die Temperatur auf 80–90 °C. (min) (min) RINDFLEISCH Anbratzeit pro Seite Lendenstück 120–150 (min) (min) Kalbsrücken 120–150 Anbratzeit pro Seite Filet, mittel 90–110 SCHWEINEFLEISCH Roastbeef, mit- 180–240...
  • Seite 27 DEUTSCH AUFTAUEN Verwenden Sie die Funktion: Heissluft. (°C) (min) Pommes Frites, dick 200–220 25–35 Kartoffelwedges / Kroket- 220–230 20–35 Rösti 210–230 20–30 Lasagne, frisch / Cannello- 170–190 35–45 ni, frisch Lasagne, frisch / Cannello- 160–180 40–60 ni, gefroren Gebackener Käse 170–190 20–30 Pouletflügeli...
  • Seite 28: Einkochen

    Verwenden Sie die erste Einschubebene (kg) (min) (min) Auftauzeit Zusätzliche Auf- tauzeit Forelle 0,15 25–35 10–15 Erdbeeren 30–40 10–20 Butter 0,25 30–40 10–15 Rahm, die Sahne 2 x 0,2 80–100 10–15 Die Sahne schla- schlagen, wenn gen, wenn sie stel-...
  • Seite 29: Feuchte Heissluftempfohlenes Zubehör

    DEUTSCH GEMÜSE GEMÜSE (min) (min) (°C) Einkochen Weiterko- Paprika 60–70 5–6 bis Perlbe- chen bei ginn 100 °C Suppengemüse 60–70 5–6 Karotten 50–60 5–10 Pilze 50–60 6–8 Gurken 50–60 Kräuter 40–50 2–3 Mixed Pickles 50–60 5–10 Stellen Sie die Temperatur auf 60–70 °C. Kohlrabi / 50–60 15–20...
  • Seite 30 Keramik Dunkel, nicht reflektie- Dunkel, nicht reflektie- Dunkel, nicht reflek- 8 cm Durch- rend rend tierend messer, 5 cm 28 cm Durchmesser 26 cm Durchmesser 28 cm Durchmesser hoch 10.17 Feuchte Heissluft Für beste Ergebnisse befolgen Sie die in der Tabelle unten aufgeführten...
  • Seite 31 DEUTSCH BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Backen in Formen (°C) (min) Apfelkuchen, 2 Formen Ober-/Unterhitze 70–90 à Ø 20 cm BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen Verwenden Sie die dritte Einschubebene. (°C) (min) Buttergebäck / Feinge- Heissluft 25–40 bäck Buttergebäck / Feinge- Ober-/Unterhitze 20–30 bäck, Heizen Sie den lee-...
  • Seite 32: Reinigung Und Pflege

    GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Minuten vor. Grillen mit der maximalen Temperatureinstellung. (min) Toast Grill 1–3 Rindersteak, Nach der Hälfte Grill 24–30 der Zeit wenden 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 11.1 Anmerkungen zur Reinigung Reinigen Sie die Vorderseite des Ofens mit einem weichen Tuch, war- mem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
  • Seite 33 DEUTSCH 11.2 Entfernen der: WARNUNG! Einhängegitter Der Ofen wird sehr heiss. Es besteht Entfernen Sie zum Reinigen des Verbrennungsgefahr. Backofens die Einhängegitter. VORSICHT! VORSICHT! Befinden sich weitere Geräte Gehen Sie beim Aushängen in demselben Küchenmöbel, der Einhängegitter verwenden Sie diese nicht vorsichtig vor.
  • Seite 34: Aus- Und Einhängen Der Tür

    7. Nach Abschluss der Pyrolyse zeigt weiches Tuch und eine stabile das Display die Tageszeit an. Die Fläche. Backofentür bleibt verriegelt. 6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an 8. Nachdem der Ofen abgekühlt ist, der Oberkante der Tür an beiden wird die Tür entriegelt.
  • Seite 35: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH dem Glas muss mit dem Dreieck auf dem 1. Schalten Sie den Ofen aus. Türrahmen übereinstimmen, und das Warten Sie, bis der Ofen abgekühlt ist. quadratische Symbol muss mit dem 2. Trennen Sie den Ofen von der Quadrat übereinstimmen. Setzen Sie Stromversorgung.
  • Seite 36 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht auf. Die erforderlichen Einstel- Stellen Sie sicher, dass die lungen sind nicht erfolgt. Einstellungen richtig sind. Der Backofen heizt nicht auf. Die Abschaltautomatik ist Siehe „Abschaltautomatik“. eingeschaltet. Der Backofen heizt nicht auf. Die Kindersicherung ist ein- Siehe hierzu „Verwenden...
  • Seite 37: Servicedaten

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Display erscheint ein Feh- Ein Fehler in der Elektrik ist • Schalten Sie den Back- lercode, der nicht in der Ta- aufgetreten. ofen über die Haussiche- belle steht. rung oder den Schutz- schalter im Sicherungs- kasten aus und wieder ein.
  • Seite 38: Energieeffizienz

    13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktinformationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Modellidentifikation BOBEPM 944187612 Energieeffizienzindex 81,2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 1,09 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heissluft 0,69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Volumen 71 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 35.0 kg EN 60350-1 –...
  • Seite 39: Garantie

    DEUTSCH Restwärme zum Warmhalten von Speisen Wenn Sie diese Funktion verwenden, zu nutzen . Die Restwärmeanzeige oder wird die Backofenbeleuchtung nach 30 Temperatur erscheint auf dem Display. Sekunden automatisch ausgeschaltet. Feuchte Heissluft Funktion dient zum Energiesparen beim Kochen. GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6...
  • Seite 40 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis