Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gemü 695 Original Einbau- Und Montageanleitung

Membranventil
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 695:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

695
Membranventil
Metall, DN 15 - 50
Diaphragm Valve
Metal, DN 15 - 50
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTALLATION, OPERATING AND
GB
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
695

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 695

  • Seite 1 Membranventil Metall, DN 15 - 50 Diaphragm Valve Metal, DN 15 - 50 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Hinweise Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- Installation und Inbetriebnahme durch und Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Begriff sbestimmungen Ordnungsgemäße Instandhaltung Vorgesehener Einsatzbereich Technische Daten...
  • Seite 3: Hinweise Für Service

    Hinweise für Service- Warnhinweise und Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema gegliedert: Die Einbau- und Montageanleitung enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Art und Quelle der Gefahr Folge haben: ®...
  • Seite 4: Verwendete Symbole

    Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberfl ächen! Das GEMÜ-Membranventil 695 ist für den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Gefahr durch ätzende Stoff e! Es steuert ein durchfl ießendes Medium indem es durch ein Steuermedium geschlossen oder geöff net werden kann.
  • Seite 5 Betriebsdruck [bar] Steuerdruck [bar] Steuer- Steuer- Steuer- Membrangröße EPDM/FPM PTFE funktion 1 funktion 2 funktion 3 15, 20, 25 0 - 10 0 - 6 5,5 - 7,0 max. 5,5 max. 5,5 32, 40 0 - 10 0 - 6 5,5 - 7,0 max.
  • Seite 6: Bestelldaten

    Bestelldaten Gehäuseform Code Ventilkörperwerkstoff Code Durchgang EN-GJL-250, (GG 25) EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) PFA-Auskleidung Anschlussart Code EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) PP-Auskleidung Schweißstutzen 1.4435, Feinguss Stutzen DIN 1.4408, Feinguss Stutzen EN 10357 Serie B 1.4408, PFA-Auskleidung (ehemals DIN 11850 Reihe 1) 1.4435 (316L), Schmiedekörper Stutzen EN 10357 Serie A (ehemals DIN 11850 Reihe 2) / DIN 11866 Reihe A 1.4435 (BN2), Schmiedekörper Δ...
  • Seite 7 Innenoberflächengüten für Schmiede- und Vollmaterialkörper Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte Hygieneklasse Hygieneklasse Innenoberflächen Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,80 μm 1502 1503 Ra ≤ 0,60 μm 1507 1508 Ra ≤ 0,40 μm 1536 1537 Ra ≤ 0,25 μm 1527 1516 Mechanisch poliert...
  • Seite 8: Herstellerangaben

    Herstellerangaben Funktionsbeschreibung GEMÜ 695 ist ein Metall-Membranventil Transport mit Durchgangskörper. Das Ventil besitzt einen wartungsarmen Membranantrieb, der Membranventil nur auf geeignetem mit neutralen Gasen angesteuert werden Lademittel transportieren, nicht stürzen, kann. Eine optische Stellungsanzeige ist bei vorsichtig handhaben. Steuerfunktion 1 serienmäßig integriert und Verpackungsmaterial entsprechend bei Steuerfunktion 2 + 3 optional verfügbar.
  • Seite 9: Montage Und Anschluss

    Montage und Anschluss Installationsort: VORSICHT Vor Einbau: Eignung Ventilkörper- und Ventil äußerlich nicht stark Membranwerkstoff entsprechend beanspruchen. Betriebsmedium prüfen. Installationsort so wählen, dass Ventil Siehe Kapitel 5 "Technische Daten". nicht als Steighilfe genutzt werden kann. 10.1 Montage des Membranventils Rohrleitung so legen, dass Schub- und Biegungskräfte, sowie Vibrationen WARNUNG und Spannungen vom Ventilkörper...
  • Seite 10: Steuerfunktionen

    Montage bei Schweißstutzen: im Lieferumfang enthalten. 1. Schweißtechnische Normen einhalten! 5. Alle Flanschbohrungen nutzen. 2. Antrieb mit Membrane vor Einschweißen 6. Nur Verbindungselemente aus des Ventilkörpers demontieren (siehe zulässigen Werkstoff en verwenden! Kapitel 11.1). 7. Schrauben über Kreuz anziehen! 3. Schweißstutzen abkühlen lassen. 4.
  • Seite 11: Steuermedium Anschließen

    10.4 Optische Stellungsanzeige Steuerfunktion 1: serienmäßig Steuerfunktion 2 + 3: optionales Zubehör Anschluss 2 Ventil off en Ventil geschlossen Steuerfunktion 1 Montage / Demontage Anschluss 4 von Ersatzteilen Anschluss 2 Steuerfunktion 2 + 3 Anschlüsse Steuerfunktion 1 (NC) 2 (NO) 3 (DA) + = vorhanden / - = nicht vorhanden (Anschlüsse 2 / 4 siehe Bilder oben)
  • Seite 12: Demontage Membrane

    11.2 Demontage Membrane Wichtig: Ist die Membrane nicht weit Wichtig: genug in das Verbindungsstück Vor Demontage der Membrane eingeschraubt, wirkt die bitte Antrieb demontieren, siehe Schließkraft direkt auf den "Demontage Ventil (Antrieb vom Membranpin und nicht über Körper lösen)". das Druckstück. Das führt zu 1.
  • Seite 13: 11.3.2 Montage Der Konkav-Membrane

    11.3.3 Montage der Konvex-Membrane 1. Antrieb A in Geschlossen-Position bringen. 2. Scheibe lose auf Antriebsspindel aufsetzen. Druckstück lose auf Scheibe aufsetzen, Nasen in Führungen einpassen (siehe Kapitel 11.3.1 "Allgemeines"). 3. Kontrollieren ob das Druckstück in den Führungen liegt. 4. Neuen Membranschild von Hand Druckstück lose auf Scheibe aufsetzen, umklappen;...
  • Seite 14: Montage Antrieb Auf Ventilkörper

    Inbetriebnahme zurückschrauben, bis Membran-Lochbild mit Antriebs-Lochbild übereinstimmt. WARNUNG 10. Membranschild von Hand fest auf die Stützmembrane drücken, so dass sie Aggressive Chemikalien! zurückklappt und an der Stützmembrane ® Verätzungen! anliegt. Vor Inbetriebnahme Dichtheit der Medienanschlüsse 11.4 Montage Antrieb prüfen! auf Ventilkörper Dichtheitsprüfung nur mit geeigneter 1.
  • Seite 15: Demontage

    Rücksendung VORSICHT Ventil reinigen. Wartungs- und Rücksendeerklärung bei GEMÜ Instandhaltungstätigkeiten nur durch anfordern. geschultes Fachpersonal. Rücksendung nur mit vollständig Für Schäden welche durch ausgefüllter Rücksendeerklärung. unsachgemäße Handhabung oder Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt Ansonsten erfolgt keine GEMÜ keinerlei Haftung. Gutschrift bzw. keine Nehmen Sie im Zweifelsfall vor Erledigung der Reparatur Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ...
  • Seite 16: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Steuermedium entweicht aus Entlüftungsbohrung* im Oberteil des Steuermembrane defekt Antrieb austauschen Antriebs bei Steuerfunktion NC bzw. Anschluss 2* bei Steuerfunktion NO Steuermedium entweicht aus Leckagebohrung* (nur Antrieb austauschen und Steuermedium Spindelabdichtung undicht bei Steuerfunktion NC und auf Verschmutzungen untersuchen Steuerfunktion DA) Betriebsmedium entweicht aus...
  • Seite 17: Schnittbild Und Ersatzteile

    Schnittbild und Ersatzteile Optische Stellungsanzeige Entlüftungs- bohrung Steuer- membrane Anschluss Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K600... Membrane 600...M Schraube 695...S30... Scheibe Antrieb 9695... 17 / 40...
  • Seite 18: Einbauerklärung

    29.12.2009 Projektnummer: MV-Pneum-2009-12 Handelsbezeichnung: Typ 695 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.; 1.6.5.; 2.1.1.; 3.2.1.; 3.2.2.; 3.3.2.; 3.4.4.; 3.6.3.1.; 4.1.2.1.; 4.1.2.3.; 4.1.2.4.; 4.1.2.5.; 4.1.2.6. a); 4.1.2.6. b);...
  • Seite 19: Eu-Konformitätserklärung

    GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen erklären, dass unten aufgeführte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU erfüllen. Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung Membranventil GEMÜ 695 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifikat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036...
  • Seite 20: General Information

    Contents General information Prerequisites to ensure that the GEMÜ valve General information functions correctly: General safety information Correct transport and storage Information for service Installation and commissioning by trained and operating personnel personnel Warning notes Operation according to these installation, Symbols used operating and maintenance instructions Defi...
  • Seite 21: Information For Service And Operating Personnel

    Information for service Warning notes and operating personnel Wherever possible, warning notes are organised according to the following The installation, operating and maintenance scheme: instructions contain fundamental safety information that must be observed during SIGNAL WORD commissioning, operation and servicing. Non-compliance with these instructions may Type and source of the danger cause:...
  • Seite 22: Symbols Used

    Intended area of use Symbols used The GEMÜ 695 diaphragm valve is Danger - hot surfaces! designed for installation in piping systems. It controls a fl owing medium by being closed or opened by a control Danger - corrosive materials! medium.
  • Seite 23 Operating pressure [bar] Control pressure [bar] Diaphragm Control Control Control EPDM / FPM PTFE size function 1 function 2 function 3 15, 20, 25 0 - 10 0 - 6 5.5 - 7.0 max. 5.5 max. 5.5 32, 40 0 - 10 0 - 6 5.5 - 7.0 max.
  • Seite 24: Order Data

    Order data Body configuration Code Valve body material Code 2/2-way body EN-GJL-250, (GG 25) (Cast iron) EN-GJS-400-18-LT (S.G. Iron 40.3), PFA lined EN-GJS-400-18-LT (S.G. Iron 40.3), PP lined Connection Code 1.4435, investment casting Butt weld spigots 1.4408, investment casting Spigots DIN Spigots EN 10357 series B 1.4408, PFA lined (formerly DIN 11850 series 1)
  • Seite 25 Internal surface finishes for forged and block material bodies Mechanically polished Electropolished Readings for Process Hygienic class Hygienic class Contact Surfaces Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0.80 μm 1502 1503 Ra ≤ 0.60 μm 1507 1508 Ra ≤ 0.40 μm 1536 1537 Ra ≤...
  • Seite 26: Manufacturer's Information

    Manufacturer’s information Functional description GEMÜ 695 is a metal diaphragm valve with Transport a 2/2-way body. It has a low maintenance membrane actuator which can be controlled Only transport the diaphragm valve by by inert gaseous media. An optical position suitable means.
  • Seite 27: Installation And Connection

    Installation and connection Installation location: CAUTION Prior to installation: Ensure that valve body and diaphragm Do not apply external force to the valve. material are appropriate and compatible Choose the installation location so that to handle the working medium. the valve cannot be used as a foothold See chapter 5 "Technical data".
  • Seite 28: Control Functions

    Installation - Butt weld spigots: 6. Only use connector elements made of 1. Adhere to good welding practices! approved materials! 2. Disassemble the actuator with the 7. Tighten the bolts diagonally! diaphragm before welding the valve body into the pipeline (see chapter 11.1). 3.
  • Seite 29: Connecting The Control Medium

    10.4 Optical position indicator Control function 1: standard Control function 2 + 3: optional accessories Connector 2 Valve open Valve closed Control function 1 Assembly / disassembly Connector 4 of spare parts Connector 2 Control function 2 + 3 Connectors Control function 1 (NC) 2 (NO)
  • Seite 30: Removing The Diaphragm

    11.2 Removing the diaphragm Important: Incorrectly mounted diaphragm Important: may cause valve leakage / Before removing the diaphragm, emission of medium. In this case please remove the actuator, see remove the diaphragm, check the "Valve disassembly (removing complete valve and diaphragm and actuator from body)".
  • Seite 31: 11.3.2 Mounting A Concave Diaphragm

    11.3.2 Mounting a concave diaphragm 4. Invert the new diaphragm face manually; use a clean, padded mat with bigger Recess of compressor nominal sizes. Diaphragm Diaphragm boss Diaphragm face Diaphragm pin 1. Move actuator A to the closed position. III. 2.
  • Seite 32: Actuator Mounting On The Valve Body

    11.4 Actuator mounting Prior to cleaning or commissioning the plant: on the valve body Check the tightness and the function of 1. Move actuator A to the open position. the diaphragm valve (close and reopen 2. Position actuator A with the mounted the diaphragm valve).
  • Seite 33: Disassembly

    Returns and damage. The valve also has to be disassembled in the corresponding intervals Clean the valve. and checked for wear (see chapter 11 Request a goods return declaration form "Assembly / Disassembly of spare parts"). from GEMÜ. Returns must be made with a completed declaration of return.
  • Seite 34: Troubleshooting / Fault Clearance

    Troubleshooting / Fault clearance Fault Possible cause Fault clearance Control medium escacpes from vent hole* in the actuator cover (for control function NC) or Actuator membrane faulty Replace actuator from connector 2* (for control function NO) Control medium escapes from leak detection hole* (only for Replace actuator and check control Spindle seal leaking...
  • Seite 35: Sectional Drawing And Spare Parts

    Sectional drawing and spare parts Optical position indicator Vent hole Actuator membrane Connector Leak detection hole Item Name Order description Valve body K600... Diaphragm 600...M Bolt 695...S30... Washer Actuator 9695... 35 / 40...
  • Seite 36: Declaration Of Incorporation

    December 29, 2009 Project number: MV-Pneum-2009-12 Commercial name: Type 695 We hereby declare that the following essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC have been fulfilled: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.;...
  • Seite 37: Eu Declaration Of Conformity

    D-74653 Ingelfingen declare that the equipment listed below complies with the safety requirements of the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU. Description of the equipment - product type Diaphragm Valve GEMÜ 695 Notified body: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Number: 0035 Certificate no.:...
  • Seite 38 38 / 40...
  • Seite 39 39 / 40...
  • Seite 40 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Inhaltsverzeichnis