Isometer
isolationsüberwachungsgerät für it-wechselspannungssysteme,
it-wechselspannungssysteme mit galvanisch
verbundenen gleichrichtern, umrichter und für
it-gleichspannungssysteme (ungeerdete netze) (68 Seiten)
Isolationsüberwachungsgerät für it-wechselspannungssysteme
mit galvanisch verbundenen gleich- und umrichtern
und für it-gleichspannungssysteme (92 Seiten)
Part of the device documentation in addi- sind neben diesem Handbuch die tion to this manual is the enclosed "Safety „Sicherheitshinweise für Bender- instructions for Bender products". Produkte“. Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Der „Offline-Monitor“ ISOMETER® IR420-D6CB The "Offline monitor" ISOMETER® IR420-D6CB überwacht den Isolationswiderstand von Ver-...
ISOMETER® IR420-D6CB Die Meldung des ISOMETER®s muss auch If the ISOMETER® is installed inside a cont- dann akustisch und/oder optisch wahr- rol cabinet, the insulation fault message nehmbar sein, wenn das Gerät innerhalb must be audible and/or visible to attract eines Schaltschrankes installiert ist.
Seite 4
ISOMETER® IR420-D6CB Anlaufverzögerung t Start-up delay t Nach Zuschalten der Versorgungsspannung U After connection to the supply voltage U , the wird die Ausgabe von Alarmen um die einge- alarm indication is delayed by the preset time t (0…10 s). stellte Zeit t (0…10 s) verzögert.
ISOMETER® IR420-D6CB durch Stromschlag! of fatal injury from electric shock! ebensGefahr Bei Berühren von unter Spannung stehen- Touching live parts of the system carries the risk of electric shock. Before fitting der Anlagenteile besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Stellen Sie vor the enclosure and working on the de- Einbau des Gerätes und vor Arbeiten vice connections, make sure that the...
ISOMETER® IR420-D6CB Verdrahtung und Anschlussbild Wiring diagram = DC 400 V = 3/N AC 400 V AC 0…1150 V AC 0…1650 V AGH... DC 0…1100 V AC + DC 0…1300 V 3(N)AC 0...7,2 kV AGH150W AGH204S-4 AGH520S AK80 AK80 = 3AC 400 V = AC 230 V AG 70 DS2-31...
Seite 7
ISOMETER® IR420-D6CB Beschreibung Description Überwachung abgeschalteter DC-Verbraucher bis 400 V, Monitoring of disconnected DC loads up to 400 V with is bei denen es über den Verbraucher eine niederohmige Ver- a low-resistance connection between L + and L- via the bindung zwischen L+ und L- gibt.
ISOMETER® IR420-D6CB Anzeige- und Bedienelemente Indicating and operating elements Genutzte Elemente des Display / Funktion Element Function Display segments in use Ansprechwerte R R1, R2 Response values R Alarm-Relais K1 Alarm relay K1 Anlaufverzögerung t, Start-up delay t, t, t Ansprechverzögerung t Response delay t kleiner oder größer als der minimale...
ISOMETER® IR420-D6CB Menü-Übersicht Menu overview Menü/ Einstellbare Parameter Menü-Struktur / Menu structure Parameter setting Menu Ansprechwerte R abfragen und Response values R t >1,5 s einstellen requesting and setting Fehlerspeicher ein- oder ausschalten, Fault memory activate or deactivate, t > 1,5 s Arbeitsstrom- oder Ruhestrom-Betrieb Select N/O or N/C operation für K1 auswählen,...
Seite 11
ISOMETER® IR420-D6CB Verzögerungszeiten einstellen Setting the time delay In diesem Menü können Sie eine Ansprechver- Use this segment to enter the response delay t zögerung t (0…99 s) sowie eine Anlaufverzö- (0…99 s) and the start-up delay t (0…10 s). gerung t (0…10 s) vorgeben.
Seite 12
ISOMETER® IR420-D6CB Abfrage von Geräteinformationen How to call up device information In diesem Menü fragen Sie die Version der Soft- Use this menu to query the software version ware (1.xx) ab. Die Daten werden nach Start (1.xx). After activating this function, data will be dieser Funktion als Laufband eingeblendet.
Seite 13
ISOMETER® IR420-D6CB Versorgungsspannung IR420-D6CB-2 Supply voltage IR420-D6CB-2 Versorgungsspannung U ......AC/DC 70…300 V Supply voltage U ..........AC/DC 70…300 V Frequenzbereich U ........... 42…460 Hz, DC Frequency range U ..........42…460 Hz, DC Eigenverbrauch ............≤ 6,5 VA Power consumption............≤ 6.5 VA Überwachtes System System being monitored Netznennspannungsbereich U...
Seite 14
ISOMETER® IR420-D6CB Schaltglieder Switching elements Anzahl ............... 1 (Wechsler K1) Number of .........1 (changeover contacts K1) Arbeitsweise ..Ruhestrom/Arbeitsstrom (Arbeitsstrom n.o.)* Operating principle ..............Elektrische Lebensdauer bei Bemessungsbedingungen ........N/O operation, N/C operation (N/O operation n.o.)* ..............10 000 Schaltspiele Electrical endurance ......10000 switching operations Kontaktdaten nach IEC 60947-5-1 Contact data according IEC 60947-5-1...
Seite 15
ISOMETER® IR420-D6CB Sonstiges Other details Betriebsart ............. Dauerbetrieb Operating mode ............continuous Einbaulage ..............beliebig Position ..............any position Schutzart, Einbauten (DIN EN 60529) ........IP30 Degree of protection internal components (EN 60529) ..IP30 Schutzart, Klemmen (DIN EN 60529) ........IP20 Degree of protection terminals (EN 60529)......
Nachdruck und Vervielfältigung Reprinting and duplicating nur mit Genehmigung des Herausgebers. only with permission of the publisher. Bender GmbH & Co. KG Bender GmbH & Co. KG Postfach 1161 • 35301 Grünberg • Deutschland PO Box 1161 • 35301 Gruenberg • Germany Londorfer Str.