Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SDMO DIESEL 6000 E SILENCE AVR Benutzer- Und Wartungshandbuch/Übersetzung Der Original-Anleitung

SDMO DIESEL 6000 E SILENCE AVR Benutzer- Und Wartungshandbuch/Übersetzung Der Original-Anleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DIESEL 6000 E SILENCE AVR:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
6000 E SILENCE
6000 E SILENCE AVR
6500 TE SILENCE
6500 TE SILENCE AVR
DIESEL
M
M
A
A
N
N
U
U
(
(
N
N
M
M
A
A
I
I
N
N
(
T
(
T
R
A
N
S
L
A
T
I
O
N
O
F
T
H
R
A
N
S
L
A
T
I
O
N
O
F
T
H
M
M
A
A
N
N
U
U
A
A
Y
(
T
(
T
R
R
A
A
D
D
U
U
C
C
C
C
I
I
Ó
Ó
N
N
D
D
E
E
L
L
A
A
I
I
N
N
F
F
O
O
R
R
B
-
W
B
-
W
E
E
N
N
U
U
T
T
Z
Z
E
E
R
R
U
U
N
N
D
D
A
A
R
R
(
Ü
O
(
Ü
O
B
E
R
S
E
T
Z
U
N
G
D
E
R
R
I
G
B
E
R
S
E
T
Z
U
N
G
D
E
R
R
I
G
O
O
N
N
D
D
E
E
R
R
H
H
O
O
(
(
V
V
E
R
T
A
L
I
N
G
V
A
N
D
E
O
O
R
S
P
R
O
N
K
E
L
I
E
R
T
A
L
I
N
G
V
A
N
D
E
O
O
R
S
P
R
O
N
K
E
L
V
V
E
E
D
D
L
L
I
I
G
B
B
(
(
O
O
V
E
R
S
Æ
T
T
E
L
S
E
A
F
D
E
N
O
R
I
G
I
N
A
L
E
B
R
V
E
R
S
Æ
T
T
E
L
S
E
A
F
D
E
N
O
R
I
G
I
N
A
L
E
B
R
underhållsanvisning
(Översättning av originalinstruktionerna)
K
ä
y
t
t
ö
-
K
ä
y
t
t
ö
-
(Alkuperäisen käyttöohjeen käännös)
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
Ţ
Ţ
I
I
U
U
N
N
I
I
L
L
E
E
P
P
R
R
(
(
T
T
R
R
A
A
D
D
U
U
C
C
E
E
R
R
E
E
A
A
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
Ț
Ț
I
I
U
U
33522190901_0_1
'
'
E
E
L
L
D
D
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
'
'
E
T
D
E
N
T
R
E
T
I
E
N
E
T
D
E
N
T
R
E
T
I
E
N
)
)
O
T
I
C
E
O
R
I
G
I
N
A
L
E
O
T
I
C
E
O
R
I
G
I
N
A
L
E
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
T
T
I
I
O
O
N
N
A
A
N
N
D
D
T
T
E
E
N
N
A
A
N
N
C
C
E
E
M
M
A
A
N
N
U
U
A
A
L
L
)
)
E
O
R
I
G
I
N
A
L
N
O
T
E
E
O
R
I
G
I
N
A
L
N
O
T
E
L
L
D
D
E
E
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
Z
Z
A
A
C
C
I
I
Ó
Ó
N
N
Y
M
M
A
A
N
N
T
T
E
E
N
N
I
I
M
M
I
I
E
E
N
N
T
T
O
O
)
)
M
M
A
A
C
C
I
I
Ó
Ó
N
N
O
O
R
R
I
I
G
G
I
I
N
N
A
A
L
L
T
T
U
U
N
N
G
G
S
S
H
H
A
A
N
N
D
D
B
B
U
U
C
C
H
H
-
A
)
-
A
)
I
N
A
L
N
L
E
I
T
U
N
G
I
N
A
L
N
L
E
I
T
U
N
G
G
-
G
-
E
B
R
U
I
K
S
E
N
E
B
R
U
I
K
S
E
N
U
U
D
D
S
S
H
H
A
A
N
N
D
D
L
L
E
E
I
I
D
D
I
I
N
N
G
G
)
)
J
K
E
H
A
N
D
L
E
I
D
I
N
G
I
J
K
E
H
A
N
D
L
E
I
D
I
N
G
-
-
G
E
E
H
H
O
O
L
L
D
D
E
E
L
L
S
S
E
E
S
S
O
O
G
G
R
R
U
U
G
G
S
S
V
V
E
E
J
J
L
L
E
E
D
D
N
N
I
I
N
N
G
G
)
)
U
G
E
R
V
E
J
L
E
D
N
I
N
G
U
G
E
R
V
E
J
L
E
D
N
I
N
G
Bruks- och
j
a
h
u
o
l
t
o
-
o
p
a
s
j
a
h
u
o
l
t
o
-
o
p
a
s
I
I
V
V
I
I
N
N
D
D
S
S
I
I
G
G
U
U
R
R
A
A
N
N
Ţ
Ţ
A
A
)
)
N
N
I
I
L
L
O
O
R
R
O
O
R
R
I
I
G
G
I
I
N
N
A
A
L
L
E
E
02/2016
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SDMO DIESEL 6000 E SILENCE AVR

  • Seite 2 STOP...
  • Seite 4 FRANCE :...
  • Seite 41: Sicherheit

    Handbuch abgebildeten Photos übernehmen wir keine Gewähr). Im Sinne einer kontinuierlichen Qualitätsverbesserung unserer Erzeugnisse können sich diese Gegebenheiten jederzeit ändern. Auf einfache Anfrage über unsere Homepage (www.sdmo.com) liefern wir unsere Originalanleitungen in Französisch. In diesem Handbuch wird mittels der beiden folgenden Symbole auf eine Gefahr hingewiesen: Unmittelbare Gefahr.
  • Seite 42: Dauerhafte Installation Oder Ausfall Des Stromnetzes

    Durch Abgase verursachte Risiken VERGIFTUNGSGEFAHR Das in den Abgasen enthaltene Kohlenmonoxid kann tödlich sein, wenn die Konzentration in der eingeatmeten Atmosphäre zu hoch ist. Lassen Sie den Stromerzeuger immer nur an einem gut belüfteten Ort laufen, an dem GEFAHR sich die Abgase nicht anstauen können. Aus Sicherheitsgründen und für einen störungsfreien Betrieb des Stromerzeugers ist eine gute Belüftung unerlässlich (Gefahr von Vergiftung, Motorüberhitzung und Unfällen oder Beschädigungen von Ausrüstung und Gütern in der unmittelbaren Umgebung).
  • Seite 43: Mobile Anwendung

    2.7.3 Mobile Anwendung Die Stromerzeuger sind für stationären Betrieb vorgesehen. Sie dürfen nicht auf einem Fahrzeug oder einer sonstigen mobilen Einrichtung installiert werden, ohne dass zuvor die Besonderheiten dieser Installation und des Betriebs des Stromerzeugers untersucht und berücksichtigt wurden. Jede Verwendung in bewegtem Zustand ist untersagt. Ist eine Erdung nicht möglich, ist der Erdanschluss des Stromerzeugers mit der Fahrzeugmasse zu verbinden.
  • Seite 44: Installation Der Batterie

    Erstinbetriebnahme Bei der Entgegen- und Inbetriebnahme des Stromerzeugers: Ausrüstung auf ordnungsgemäßen Zustand und auf Vollständigkeit in Bezug auf die Bestellung kontrollieren. Ist der Stromerzeuger mit einer unter dem Motor angebrachten Transportvorrichtung versehen, so ist diese zu entfernen. Überprüfen Sie den Motorölstand und den Kraftstoffvorrat und füllen Sie bei Bedarf nach. Schließen Sie falls erforderlich die Batterie an.
  • Seite 45: Kontrolle Des Luftfilters

    Kontrolle des Luftfilters Das Befestigungsrad (D1) losdrehen und den Luftfilterdeckel (D2) abnehmen. Die Mutter der Filtereinsätze (D3) abdrehen und dann die Filtereinsätze (D4, D5) herausnehmen und deren Zustand begutachten. Reinigen Sie die Filtereinsätze oder tauschen Sie sie bei Bedarf aus. (s. § Luftfilter reinigen bzw. austauschen). Bauen Sie alles in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus wieder ein.
  • Seite 46: Wartung Des Stromerzeugers

    5 Wartung des Stromerzeugers Die durchzuführenden Wartungsarbeiten sind in der Wartungstabelle beschrieben. Ihr Intervall wird als Richtwert für Stromerzeuger angegeben, die mit Kraftstoff und Öl gemäß den in diesem Handbuch beschriebenen Spezifikationen betrieben werden. Die Wartungsintervalle sind in Abhängigkeit der Betriebsbedingungen des Stromerzeugers bzw. sonstiger Umstände zu verkürzen. Das Öl, das Filterelement des Luftfilters und die Zündkerze sind Verbrauchsstoffe, deren ordnungsgemäßer Zustand Voraussetzung für die Funktionstüchtigkeit des Stromerzeugers ist.
  • Seite 47: Kraftstofffilter Ersetzen

    5.3.2 Kraftstofffilter ersetzen Der Stromerzeuger verfügt über zwei Kraftstofffilter. Wechseln Sie diese immer gleichzeitig aus. Beim Auswechseln läuft Kraftstoff aus. Halten Sie einen geeigneten Auffangbehälter bereit. Den Kraftstoffhahn schließen (A4). Den Kraftstofffilter (A16-C1) ausbauen, hierfür die Schellen der Leitungen (C2) lösen und die eventuell vorhandene Befestigungsschraube der Halteschelle (C3) herausdrehen.
  • Seite 48: Transport Und Lagerung Des Stromerzeugers

    6 Transport und Lagerung des Stromerzeugers Bedingungen für Transport und Handling Bevor Sie den Stromerzeuger transportieren, überprüfen Sie, ob alle Schraubverbindungen richtig angezogen sind, schließen Sie den Kraftstoffhahn (falls vorhanden) und klemmen Sie die Batterie (falls vorhanden) ab. Der Stromerzeuger muss in seiner normalen Betriebsposition transportiert werden und darf nie auf die Seite gelegt werden.
  • Seite 49: Austauschen Der Sicherungen

    Fehlersuche, geringfügige Störungen Der Stromerzeuger … Prüfen Sie, ob: Abhilfemaßnahme: die Prüfungen vor dem Anlassen startet nicht Führen Sie die Prüfungen durch. durchgeführt wurden. NEIN Batterie ist ordnungsgemäß Die Batterie installieren oder bei Bedarf angeschlossen und geladen. NEIN durch eine neue ersetzen. der Kraftstoffhahn geöffnet ist.
  • Seite 50: Belastbarkeit Des Stromerzeugers

    Belastbarkeit des Stromerzeugers Berechnen Sie, bevor Sie den Stromerzeuger anschließen und in Betrieb nehmen, die von den zu betreibenden Geräten abgenommene elektrische Leistung (in Watt). Zum ordnungsgemäßen Funktionieren sollte die Gesamtleistung der gleichzeitig betriebenen Abnehmer folgende Werte einhalten: - mehr als 60 % der Nennleistung des Stromerzeugers (Gefahr der Unterbelastung) ; - bei Dauerbetrieb weniger als die Nennleistung des Stromerzeugers (Überlastgefahr).
  • Seite 51: Qualität Des Empfohlenen Kraftstoffs

    Spezifikation: ASTM D975 - 1D oder 2D, EN590 oder vergleichbare Güte. Außentemperaturen unter 0°C: speziellen Kraftstoff verwenden (Fachhändler befragen). EG-Konformitätserklärung Wir – SDMO Industries, - 12 bis rue de la Villeneuve, CS 92848, - 29228 BREST Cedex 2, Frankreich – erklären in eigener Verantwortung, dass folgende Stromerzeuger: Beschreibung des Geräts:...
  • Seite 52: Garantiebedingungen

    Fragen bezüglich der Anwendbarkeit der Garantie zu beantworten; die Kontaktdaten sind folgende: SDMO INDUSTRIES -12, Bis rue de la Villeneuve - CS 92848 - 29228 Brest Cedex 2 – Tél : +33298414141 – Fax : +33298416307 - www.sdmo.com. 1. ABWICKLUNG UND ANWENDUNGSBEDINGUNGEN DER GARANTIE Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum des Stromerzeugers durch den Erstbesitzer.

Inhaltsverzeichnis