Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAPK 12 A2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAPK 12 A2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BATTERIA 2 Ah PAPK 12 A2
BATTERIA 2 Ah
Istruzioni per l'uso
AKKU 2 Ah
Bedienungsanleitung
IAN 322708_1901
2 Ah BATTERY
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAPK 12 A2

  • Seite 1 BATTERIA 2 Ah PAPK 12 A2 BATTERIA 2 Ah 2 Ah BATTERY Istruzioni per l'uso Operating instructions AKKU 2 Ah Bedienungsanleitung IAN 322708_1901...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’appa- recchio. Before reading, unfold the page containing the illustra- tions and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun- gen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4 Acumulador Acumulador Acumulador ricarica Accumula- Accumula- Accumula- tore tore tore Corrientes PAPK 12 A1 PAPK 12 A2 PAPK 12 B1 de carga La corrente di ricarica max. 2,4 A Cargador 60 min 60 min 120 min Carica- 2,4 A 2,4 A...
  • Seite 5 All Parkside tools and the chargers PLGK 12 A1 / B2 of the X12V Team series are compatible with the PAPK 12 A1 / A2 / B1 battery pack. 12V max. 10,8V...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Ordine telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PAPK 12 A2 IT │...
  • Seite 7: Introduzione

    . Il produttore declina ogni responsabilità per i danni derivanti da uso non conforme . ■ 2  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 8: Dotazione

    LED di controllo carica verde Caricabatteria rapido (non incluso nella fornitura) Volume della fornitura 1 batteria 2 Ah 1 manuale di istruzioni per l'uso Dati tecnici PAPK 12 A2 Tipo: IONI DI LITIO (corrente continua) Tensione nominale: 12 V Capacità:...
  • Seite 9 ► Il presente caricabatteria è indicato solamente per la ricarica delle seguenti batterie: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1 . ► Su www .lidl .de/akku è disponibile un elenco aggiornato di tutte le batterie compatibili .
  • Seite 10: Indicazioni Generali Di Sicurezza

    è pericolo di incendio . b) Utilizzare solo le batterie appositamente previ- ste per gli elettroutensili. L'uso di batterie diverse può dare luogo a lesioni e al rischio di incendio . PAPK 12 A2 IT │ MT   │  5...
  • Seite 11 ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLO- SIONE! Non caricare mai batterie non ricaricabili. Proteggere la batteria dal calore, per es. anche da irradiazione solare permanente, fuoco, acqua e umidità. Sussiste il pericolo di esplosione . ■ 6  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 12: Indicazioni Integrative Sulla Sicurezza

    Il caricamento errato o eseguito al di fuori dell'in- tervallo di temperatura ammesso può distruggere la batteria e aumentare il pericolo d'incendio . PAPK 12 A2 IT │ MT   │  7...
  • Seite 13: Caricamento Del Pacco Batteria

    0 °C e 50 °C . ♦ Inserire il pacco batteria nel caricabatteria rapido ♦ Inserire la spina nella presa . Il LED di controllo carica rosso si accende . ■ 8  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 14: Manutenzione E Conservazione

    . ■ Non sottoporre mai a manutenzione batterie danneggiate. La manutenzione delle batterie deve essere ese- guita solo dal produttore o dal centro assistenza ai clienti autorizzato . PAPK 12 A2 IT │ MT   │  9 ■...
  • Seite 15: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    (scontri- no di cassa) vengano presentati entro il termine di 6 mesi e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato . ■ 10  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 16: Ambito Della Garanzia

    . interruttori, batterie o parti realizzate in vetro . PAPK 12 A2 IT │ MT   │...
  • Seite 17 (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto . ■ 12  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 18 Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www .lidl-service .com) e con la digitazio- ne del codice articolo (IAN) 123456 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse . PAPK 12 A2 IT │ MT   │  13...
  • Seite 19: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 14  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 20: Smaltimento

    . Per le possibilità di smaltimento relative agli elettro- utensili/al pacco batteria usati, informarsi presso il municipio o l'amministrazione comunale di residenza . PAPK 12 A2 IT │ MT   │  15...
  • Seite 21 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi . Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale . ■ 16  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 22: Indicazioni Sulla Dichiarazione Di Conformità Ce

    Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostan- ze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche . PAPK 12 A2 IT │ MT   │  17 ■...
  • Seite 23: Ordine Di Una Batteria Di Ricambio

    . NOTA ► In alcuni Paesi non è possibile ordinare online i pezzi di ricambio . In questo caso, contattare la linea diretta di assistenza . ■ 18  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 24: Ordine Telefonico

    (ad es . IAN 322708) dell'apparecchio . Il codice dell'articolo è indicato sulla targhetta modello nonché sulla pagina di copertina del presente manuale . PAPK 12 A2 IT │ MT   │  19...
  • Seite 25 ■ 20  │   IT │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 26 Telephone ordering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 PAPK 12 A2 GB │...
  • Seite 27: Introduction

    . Any other usage of or modification to the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents . The manufacturer accepts no responsibility for damage attributable to misuse . ■ 22  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 28: Features

    Release buttons Red charge control LED Green charge control LED High-speed charger (not supplied) Package contents 1 2Ah battery 1 set of operating instructions Technical specifications PAPK 12 A2 Type: LITHIUM ION (DC) Rated voltage: 12 V Capacity: 2000 mAh/24 Wh...
  • Seite 29 II / (double insulation) ATTENTION! ► This charger can only charge the following batteries: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1 . ► A current list of battery compatibility can be found at www .lidl .de/akku .
  • Seite 30: General Safety Warnings

    Only the rechargeable battery units supplied are to be used with an electrical power tool. The use of other rechargeable battery units may lead to the danger of injury or fire . PAPK 12 A2 GB │ MT   │...
  • Seite 31 CAUTION! RISK OF EXPLOSION! Never charge non-rechargeable batteries. Protect the rechargeable battery from heat, for example from continuous exposure to sunlight, fire, water and moisture. There is a risk of explosion . ■ 26  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 32: Extended Safety Guidelines

    Incorrect charging or charging outside of the permissible temperature range can destroy the battery and increase the risk of fire . PAPK 12 A2 GB │ MT   │  27 ■...
  • Seite 33: Charging The Battery Pack (See Fig . A)

    Insert the power plug into the socket . The charge control LED lights up red . ♦ The green charge control LED indicates that charging is complete and the battery pack is ready for use . ■ 28  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 34: Maintenance And Storage

    . ■ Never try to repair damaged batteries. Maintenance of batteries should only be carried out by the manufacturer or an approved customer service centre . PAPK 12 A2 GB │ MT   │  29 ■...
  • Seite 35: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    (receipt) within the six-month warranty period, along with a brief written description of the fault and of when it occurred . ■ 30  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 36 . The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts made of glass . PAPK 12 A2 GB │ MT   │...
  • Seite 37: Warranty Claim Procedure

    (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product . ■ 32  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 38 This QR code will take you di- rectly to the Lidl service page (www .lidl-service .com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 123456 . PAPK 12 A2 GB │ MT   │  33...
  • Seite 39: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 34  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 40: Disposal

    Directive 2006/66/EC . Take the battery pack and/or appliance to a nearby collection facility . Please consult your local authorities regarding suitable disposal of worn out power tools/battery packs . PAPK 12 A2 GB │ MT   │  35...
  • Seite 41 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . ■ 36  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 42: Notes On The Ec Declaration

    Directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances . PAPK 12 A2 GB │ MT   │...
  • Seite 43: Ordering A Replacement Battery

    . NOTE ► Online ordering of replacement parts might not be possible in some countries . If this is the case, please contact the Service hotline . ■ 38  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 44: Telephone Ordering

    (e .g . IAN 322708) in case of questions . The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions . PAPK 12 A2 GB │ MT   │...
  • Seite 45 ■ 40  │   GB │ MT PAPK 12 A2...
  • Seite 46 Telefonische Bestellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 PAPK 12 A2 DE │...
  • Seite 47: Einleitung

    Einsatz bestimmt . Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim- mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren . Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstande- ne Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung . ■ 42  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 48: Ausstattung

    Akku-Pack Entriegelungstasten Rote Ladekontroll-LED Grüne Ladekontroll-LED Schnell-Ladegerät (nicht im Lieferumfang) Lieferumfang 1 Akku 2Ah 1 Betriebsanleitung Technische Daten PAPK 12 A2 Typ: LITHIUM-IONEN (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 12 V Kapazität: 2000 mAh / 24 Wh Zellen: PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 49 Schutzklasse: II / (Doppelisolierung) ACHTUNG! ► Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1 . ► Eine akutelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www .lidl .de/akku . ■ 44 ...
  • Seite 50: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Akkus verwendet wird . b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen . PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Seite 51 Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrah- lung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es Besteht Explosionsgefahr . ■ 46  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 52: Erweiterte Sicherheitshinweise

    Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen . PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Seite 53: Akku-Pack Laden (Siehe Abb . A)

    Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose . Die Ladekontroll-LED leuchtet rot . ♦ Die grüne Ladekontroll-LED signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack einsatzbereit ist . ■ 48  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 54: Wartung Und Lagerung

    50 % und 80 % . Das optimale Lagerungsklima ist kühl und trocken . ■ Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kunden- dienststeIlen erfolgen . PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH   │  49 ■...
  • Seite 55: Garantie Der

    6 Monatsfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist . ■ 50  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 56 Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH   │  51...
  • Seite 57: Abwicklung Im Garantiefall

    Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z . B . IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit . ■ 52  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 58 . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Seite 59: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 54  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 60: Entsorgung

    Akku-Pack und / oder das Gerät über die angebote- nen Sammeleinrichtungen zurück . Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elek- trowerkzeuge / Akku-Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH   │  55...
  • Seite 61 (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 56  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 62: Hinweise Zur Eg-Konformitätserklärung

    Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 . Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektro- nikgeräten . PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH   │  57...
  • Seite 63: Ersatz Akku Bestellung

    Zeit ausverkauft sein . HINWEIS ► Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden . Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service-Hotline . ■ 58  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 64: Telefonische Bestellung

    Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z . B . IAN 322708) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . PAPK 12 A2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 65 ■ 60  │   DE │ AT │ CH PAPK 12 A2...
  • Seite 66 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2019 Ident.-No.: PAPK12A2-052019-1 IAN 322708_1901...

Inhaltsverzeichnis