Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhalt Einleitung Einleitung ...... 4 Herzlichen Glückwunsch zum Bestimmungsgemäße Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie Verwendung ....5 haben sich damit für ein hoch- Allgemeine wertiges Produkt entschieden. Beschreibung ....5 Dieses Gerät wurde während Lieferumfang ...... 5 der Produktion auf Qualität Übersicht ......
Allgemeine Verwendung Beschreibung Der Akku ist in Verbindung mit Die Abbildungen finden Sie auf der einem Gerät der Serie Parkside X 12 V TEAM zu nutzen. Der vorderen Ausklapp- Akku ist kompatibel zu allen seite. Geräten des Parkside X 12 V TEAMS. Der Akku darf nur mit Lieferumfang Ladegeräten der Serie Parkside...
PAPK 12 A1, PAPK 12 A2, Bildzeichen auf PAPK 12 B1, PAPK 12 B2. dem Akku Der Akku ist Eine aktuelle Liste der Ak- Teil der Serie kukompatibilität finden Sie Parkside X 12 V TEAM. unter: www.lidl.de/akku Lesen Sie die Be- triebsanleitung auf- Sicherheitshinweise merksam durch. Bildzeichen in der...
maßnahmen zu längere Zeit starker beachten: Sonneneinstrahlung aus und legen Sie ihn nicht auf Heiz- Verwendung und körpern ab (max. Behandlung des 50 °C). Akkuwerkzeugs • Laden Sie Akkus nur Geben Sie Akkus mit Ladegeräten auf, an einer Altbatterie- die vom Hersteller sammelstelle ab, wo empfohlen werden.
Seite 8
Metallgegenständen, führen. die eine Überbrückung • Setzen Sie einen Akku der Kontakte verursa- keinem Feuer oder zu chen könnten. Ein Kurz- hohen Temperaturen aus. Feuer oder Tem- schluss zwischen den Akkukontakten kann peraturen über 130 °C Verbrennungen oder können eine Explosion Feuer zur Folge haben.
• Um das Risiko eines • Verwenden Sie kein elektrischen Schlags zu Zubehör, welches nicht reduzieren, ziehen Sie von PARKSIDE empfoh- den Stecker des Lade- len wurde. Dies kann geräts aus der Steckdo- zu elektrischem Schlag se heraus, bevor Sie es oder Feuer führen.
Betriebs zeit trotz Aufladung während der Lagerung extre- zeigt an, dass der Akku me Kälte oder Hitze, damit verbraucht ist und ersetzt der Akku nicht an Leistung werden muss. Verwenden verliert. Sie nur einen Original-Er- satzakku der Serie Parkside X 12 V TEAM, den Sie über...
Reinigung wenn giftige Dämpfe oder Flüs- sigkeiten austreten. Reinigen Sie das Ladegerät und den Akku mit einem trocke- • Geben Sie das Gerät und nen Tuch oder mit einem Pinsel. das Ladegerät an einer Verwenden Sie kein Wasser Verwertungsstelle ab. Die oder metallische Gegenstände.
Ersatzteile Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 16). Akku PAPK 12 A2 ............80001263 PAPK 12 B2 ............80001262 Ladegerät PLGK 12 A2, EU ..........80001335 PLGK 12 A2, UK ..........80001336...
Garantie der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kas- senbon) vorgelegt und schriftlich Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, kurz beschrieben wird, worin Sie erhalten auf diesen Artikel der Mangel besteht und wann 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. er aufgetreten ist. Im Falle von Mängeln dieses Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten...
Garantieumfang den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch Das Gerät wurde nach stren- gen Qualitätsrichtlinien sorgfäl- bestimmt. Bei missbräuchlicher tig produziert und vor Anliefe- und unsachgemäßer Behand- rung gewissenhaft geprüft. lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von un- Die Garantieleistung gilt serer autorisierten Service-Nie- ausschließlich für Material-...
ausreichend sichere Trans- kontaktieren Sie zunächst portverpackung. die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch Reparatur-Service oder per E-Mail. Sie erhal- ten dann weitere Informati- onen über die Abwicklung Sie können Reparaturen, die Ihrer Reklamation. nicht der Garantie unterlie- • Ein als defekt erfasstes gen, gegen Berechnung von Produkt können Sie, nach unserer Service-Niederlassung...
Service-Center Importeur Service Deutschland Bitte beachten Sie, dass die Tel.: 0800 54 35 111 folgende Anschrift keine Servi- E-Mail: grizzly@lidl.de ceanschrift ist. Kontaktieren Sie IAN 338161_2001 zunächst das oben genannte Service-Center. Service Österreich Tel.: 0820 201 222 Grizzly Tools (0,15 EUR/Min.) GmbH &...
Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku Modell: PAPK 12 A2 IAN: 338161_2001 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmoni- sierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewen- det: EN 62841-1:2015 Anhang K EN 55014-1:2017 •...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Batterie de construction: PAPK 12 A2 IAN: 338161_2001 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/30/EU • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été...
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulator seriia produkcyjna PAPK 12 A2 IAN: 338161_2001 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązu- jącym brzmieniu: 2014/30/EU • 2011/65/EU* W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastoso- wano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajo- EN 62841-1:2015 Appendix K EN 55014-1:2017 •...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Akumulátor konstrukční řady PAPK 12 A2 IAN: 338161_2001 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: EN 62841-1:2015 Appendix K EN 55014-1:2017 •...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátor konštrukčnej rady PAPK 12 A2 IAN: 338161_2001 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN 62841-1:2015 Appendix K EN 55014-1:2017 •...
Seite 106
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 06/2020 Ident.-No.: 80001520062020-8 IAN 338161_2001...