Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DAB VA 50/130A Installationsanweisung Und Wartung Seite 33

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT AVVIAMENTO: Se necessario lo spurgo di aria dal motore, allentare il tappo di sfiato
lentamente e far defluire il liquido per qualche secondo.
ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONI! FIG. 13
FR MISE EN SERVICE: S'il faut purger l'air du moteur, desserrer lentement le bouchon
de purge et laisser s'écouler le liquide pendant quelques secondes.
ATTENTION RISQUE DE BRÛLURES ! FIG. 13
GB STARTING UP: If it is necessary to bleed air from the motor, slowly slacken the
breather cap and let the fluid flow out for a few seconds.
CAUTION, DANGER OF BURNING! FIG. 13
DE EINSCHALTEN: falls der Motor entlüftet werden muß, die Entlüfterschraube
vorsichtig öffnen und die Flüssigkeit einige Sekunden lang
ACHTUNG VERBRENNUNGSGEFAHR! ABB. 13
NL START: voer zo nodig de lucht uit de motor af, draai de ontluchtingsdop
langzaam los en laat de vloeistof enige seconden wegstromen.
LET OP, BRANDWONDENGEVAAR! AFB. 13
ES PUESTA EN MARCHA: De ser necesario expulsar el aire del motor, aflojar el
tapón de purga lentamente y dejar salir el líquido por unos segundos.
¡¡ATENCIÓN PELIGRO DE QUEMADURAS!! FIG. 13
SE START: Om motorn behöver avluftas, ska du lossa lätt på avluftningspluggen
och låta vätskan rinna ut i några sekunder.
FARA FÖR BRÄNNSKADOR! FIG. 13
PT ARRANQUE: Se resultar necessária a drenagem do ar do motor, desapertar
o tampão de respiro devagar e deixar sair o líquido durante alguns
32
fließen lassen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Va 60/130a

Inhaltsverzeichnis