Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Brother SL-777A Bedienungsanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

¡
Cette machine à coudre doit être utilisée
seulement par des opérateurs qui ont
p r é a l a b l e m e n t r e ç u l a f o r m a t i o n
nécessaire à l'utilisation sûre de la ma-
chine.
¡
Cette machine ne doit pas être utilisée
pour d'autres usages que la couture.
¡
Mettre l'interrupteur d'alimentation sur
l a p o s i t i o n d ' a r r ê t a u x m o m e n t s
suivants, sinon la machine risquera de
se mettre en marche si on relâche la
pédale par erreur, et on risquera alors de
se blesser.
Le moteur continuera de tourner en
raison de sa propre inertie après qu'on
ait coupé l'alimentation électrique. Avant
de commencer les travaux, attendre que
le moteur se soit complètement arrêté.
¡ Lors de l'enfilage de l'aiguille
¡ Lors du remplacement de l'aiguille et
de la canette
¡ Lorsqu'on n'utilise pas la machine et
lorsqu'on laisse la machine sans sur-
veillance
¡
Mettre l'interrupteur d'alimentation sur
la position d'arrêt avant d'entreprendre
les travaux de nettoyage. Le moteur
continuera de tourner en raison de sa
propre inertie après qu'on ait coupé
l'alimentation électrique. Avant de com-
mencer les travaux, attendre que le
moteur se soit complètement arrêté. La
machine risquera de se mettre en
marche si on relâche la pédale par
erreur, et on risquera alors de se blesser.
Entretien et vérification
¡
L'entretien et la vérification de la ma-
chine à coudre doivent être confiés
exclusivement à un technicien qualifié.
¡
S'adresser à un concessionnaire Brother
ou à un électricien qualifié pour effectuer
des travaux d'entretien ou de vérification
du système électrique.
¡
Mettre l'interrupteur d'alimentation sur
la position d'arrêt et débrancher le cor-
don d'alimentation de la prise murale
aux moments suivants, sinon la machine
risquera de se mettre en marche si on
relâche la pédale par erreur, et on
risquera alors de se blesser.
Le moteur continuera de tourner en
raison de sa propre inertie après qu'on
ait coupé l'alimentation électrique. Avant
de commencer les travaux, attendre que
le moteur se soit complètement arrêté.
¡ Lorsqu'on effectue des travaux de
vérification, de réglage ou d'entretien
¡ Lorsqu'on remplace des pièces
accessoires telles que le crochet
rotatif
ATTENTION
Couture
¡
Fixer tous les dispositifs de sécurité
avant d'utiliser la machine à coudre. Si
on utilise la machine sans avoir d'abord
fixé ces dispositifs, on risquera de se
blesser.
¡
Si on utilise une table de travail équipée
de roulettes, il faut veiller à fixer les rou-
lettes de manière qu'elles soient
parfaitement immobilisées.
¡
Ne toucher aucune des parties mobiles,
et ne pas presser d'objets contre la ma-
chine pendant la couture, car ceci
pourrait causer des blessures ou
endommager la machine.
¡
Si une anomalie de fonctionnement se
produit, ou si on remarque des bruits ou
d e s o d e u r s a n o r m a u x , m e t t r e
i m m é d i a t e m e n t l ' i n t e r r u p t e u r
d'alimentation en position d'arrêt.
S'adresser ensuite à un concession-naire
Brother ou à un technicien qualifié.
¡
En cas d'anomalie de fonctionnement,
s'adresser à un concessionnaire Brother
ou à un technicien qualifié.
Nettoyage
¡
Veiller à mettre des lunettes et des gants
de protection lors de la manipulation
d'huile lubrifiante, afin de préserver les
yeux et la peau de tout contact avec
l ' h u i l e , e t d ' é v i t e r t o u t r i s q u e
d'inflammation.
De plus, l'ingestion de l'huile est à
proscrire absolument, car elle pourrait
c a u s e r d e s v o m i s s e m e n t s e t d e s
diarrées.
Ranger l'huile hors de portée des
enfants.
¡
S ' i l f a u t l a i s s e r l ' i n t e r r u p t e u r
d'alimentation sur la position de marche
lorsqu'on effectue des réglages, veiller
absolument à respecter toutes les
précautions de sécurité.
¡
U t i l i s e r s e u l e m e n t l e s p i è c e s d e
rechange recommandées par Brother.
¡
Si des dispositifs de sécurité ont été
déposés, veiller absolument à les
remettre à leur place initiale et vérifier
qu'ils fonctionnent correctement avant
d'utiliser la machine.
¡
Toute anomalie de fonctionnement de la
machine résultant de transformations
non autorisées de la machine ne sera
pas couverte par la garantie.
SL-777A (French)
vi

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis